Translation of "youthful exuberance" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Exuberance - translation : Youthful - translation : Youthful exuberance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In contrast to the dourness of grunge, Britpop was defined by youthful exuberance and desire for recognition . | Em contraste com a dureza do grunge, o britpop foi definido pela exuberância da juventude e desejo de reconhecimento. |
Youthful, passionate, idealistic. | Vigoroso, apaixonado, idealista. |
Lipnick's initial overwhelming exuberance is also a façade. | A esmagadora exuberância inicial de Lipnick também é uma fachada. |
and youthful maidens of like age, | E donzelas, da mesma idade, por companheiras, |
ShangriLa will keep her youthful indefinitely. | ShangriLa manterá a sua juventude indefinidamente. |
A collective adventure in generalized joy and freely interdependent exuberance. | Uma aventura colectiva baseada em alegria generalizada e na exuberância interdependente e livre. |
She is a gorgeous embodiment of youthful sexuality. | Uau! Ela é uma deslumbrante encarnação da sexualidade jovem! |
Targets range from youthful experimenters to established addicts. | Estas actividades variam desde os jovens que estão a iniciar experiências com drogas até aos toxicodependentes declarados. |
Wow. She is a gorgeous embodiment of youthful sexuality. | Puxa, ela é uma personificação deslumbrante da sexualidade da juventude. |
JULlET I met the youthful lord at Lawrence' cell | JULIET Eu conheci o senhor jovem na célula Lawrence ' |
Weeks later she recovered, unscarred but without her youthful beauty. | Semanas depois ela se recuperou, ilesa, mas sem sua beleza jovial. |
How can wages be restricted 'in a spirit of fairness' when profits reveal unashamed exuberance? | Como bloquear os salários num espírito de equidade , quando os lucros dão mostras de uma exuberância insolente? |
Khamenei with Gaddafi in more youthful times, from Iraniangreenvoice blog original source unknown | Fonte original desconhecida Khamenei com Gaddafi quando ambos eram mais jovens, do blog Iraniangreenvoice . |
In Attic Greek, hōraios had many meanings, including youthful and ripe old age . | Em grego ático, hōraios teve muitos significados, incluindo jovem e idade madura . |
As rapporteur responsible for the Czech Republic, I have no reason to react with exuberance, let alone euphoria. | Na qualidade de relator para a República Checa, não tenho quaisquer motivos para reagir com exuberância e muito menos com euforia. |
He became a hero to many of the youthful members of the New Left. | Tornou se um herói para muitos dos membros da juventude da New Left. |
Of fair demesnes, youthful, and nobly train'd, Stuff'd, as they say, with honourable parts, | De demesnes justo, jovem, e nobremente train'd, Stuff'd, como dizem, com peças honrosas, |
The East was linked to the world priests and associated with vegetative fertility, or, in other words, tropical exuberance. | Ao oriente estava associada a ideia de fecundidade vegetal ou, por outras palavras, a exuberância tropical também estava associado com o mundo dos sacerdotes. |
In the late 1980s, in a moment of youthful indiscretion, I went to law school. | No final da década de 1980, em um momento de indiscrição juvenil, entrei para uma faculdade de Direito. |
It featured a youthful version of the famous cat and mouse duo chasing each other. | Ele apresentava uma versão jovem da famosa dupla de gato e rato perseguindo um ao outro. |
In the late 1980s, in a moment of youthful indiscretion, I went to law school. | No fim da década de 80, num momento de impulso juvenil, entrei para Direito. |
In the late 1980s, in a moment of youthful indiscretion, I went to law school. | No fim dos anos 80, num momento de irreflexão juvenil... fui para a Faculdade de Direito. |
There was a youthful private... who was deeply troubled by the talk of his comrades. | Entre eles havia um soldado... muito preocupado. |
Choi then suggested Yoo Ji tae for the role, despite Park's reservation about his youthful age. | Choi sugeriu então Yoo Ji tae para o papel, apesar de Park ter algumas reservas quanto à sua pouca idade. |
Had she affections and warm youthful blood, She'd be as swift in motion as a ball | Ela tinha afeições e sangue jovem quente, Ela seria tão rápido em movimento como uma bola |
, 2003 ISBN 1 59102 064 6 Affirmations Joyful And Creative Exuberance , 2004 ISBN 1 59102 265 7 What Is Secular Humanism? | , 2003 ISBN 1 59102 064 6 Affirmations Joyful And Creative Exuberance , 2004 ISBN 1 59102 265 7 What Is Secular Humanism? |
Meristematic cells are incompletely or not at all differentiated, and are capable of continued cellular division (youthful). | Células meristemáticas são análogos em função de células tronco em animais, são incompletas ou não diferenciadas, e são capazes de divisão celular contínua (juvenil). |
For this reason, many university students live in the inner city and give Göttingen a youthful feel. | Por causa disso, muitos estudantes da universidade vivem no centro da cidade, dando a Gotinga uma alma jovem. |
It's a strange exuberance about materials, about the world a fascination that I think the world needs quite very much right now. | É uma exuberância estranha sobre materiais, sobre o mundo um fascínio que eu acho que o mundo precisa bastante mesmo agora. |
I am glad that these celebrations will be centred on Dublin, because the Irish people are known for their exuberance and conviviality. | Fico satisfeito por essas festas se concentrarem em Dublim, pois o povo irlandês é conhecido pela sua exuberância e sociabilidade. |
Youthful Insight notes the anomaly in policymaking in Indonesia, which may be applicable as well to other countries | O blog Youthful Insight atenta para uma anomalia na formulação de políticas públicas na Indonésia, o que é aplicável também a outros países |
There, the player faces the final boss a giant and youthful version of Mizrabel (resembling Disney's Queen Grimhilde). | Lá, o jogador enfrenta o chefe final uma versão gigante e jovem de Mizrabel (lembrando a madrasta de Branca de Neve). |
On one hand we have the exuberance of the financial markets and the explosion of wealth and, on the other, more widespread exclusion. | De um lado, existe a exuberância dos mercados financeiros, a explosão das riquezas, enquanto que, do outro, constatamos o aumento das exclusões. |
This paradox despite all these exuberance, only the lull, I like. The loafing on the grass. In this is book, the leaves of grass. | O cantar, o bárdico, a lírica. |
Having achieved youthful success as a portrait painter, Rembrandt's later years were marked by personal tragedy and financial hardships. | Tendo alcançado sucesso na juventude como um pintor de retratos, seus últimos anos foram marcados por uma tragédia pessoal e dificuldades financeiras. |
Portraits during the Augustan period utilize youthful and classical proportions, evolving later into a mixture of realism and idealism. | Durante o período de Augusto, os retratos usam proporções clássicas e feições jovens, evoluindo posteriormente para uma conjugação de realismo e idealismo. |
Countering Malcolm's dire predictions with youthful energy, Hammond groups the consultants with his grandchildren, Tim and Alexis Lex Murphy. | Contrariando as previsões sombrias de Malcolm com energia juvenil, Hammond trás à ilha, os seus netos, Tim e Alexis Murphy. |
Speaking like my youthful partner and friend, the High Representative, both of us have grown younger in these jobs. | Repetindo o que disse o meu jovial parceiro e amigo, o Alto Representante, tanto eu como ele rejuvenescemos no desempenho destes cargos. |
Lastly, a final observation on the Stability and Growth Pact Mr Cohn Bendit, with his forceful and youthful vehemence | Por último, uma observação final acerca do Pacto de Estabilidade e de Crescimento o senhor deputado Cohn Bendit, com a sua vigorosa e juvenil veemência |
After the irrational exuberance on the stock markets and since the bubble of so called new economy burst, disillusionment is the order of the day. | Após a exuberância irracional nos mercados bolsistas e a explosão da bolha da chamada nova economia, a hora é de desencanto. |
And I always say that my west window has all the exuberance of Chaucer without, happily, any of the concomitant crudities of his period. Hmm. | E digo sempre que a minha janela ocidental tem toda a exuberância de Chaucer sem as cruezas concomitantes do seu período. |
Due to his youthful Communist affiliations, Bohm was targeted during the McCarthy era, prompting him to leave the United States. | Devido a suspeitas de comunismo durante a era McCarthy, deixou os Estados Unidos. |
The image of the product needs to be modernised and made more youthful, giving the information needed to encourage consumption. | Modernizar a imagem e rejuvenescer a apresentação dos produtos, bem como fornecer informações necessárias sobre os mesmos, a fim de estimular o seu consumo. |
The image of the product needs to be modernised and made more youthful, giving the information needed to encourage consumption. | Modernizar e rejuvenescer a imagem dos produtos, fornecendo as informações necessárias para estimular o seu consumo. |
Her youthful appearance attributed to the fact that her physically body inexplicably halted its natural aging process when she was five. | Sua aparência jovial é atribuída ao fato do seu corpo ter parado de se desenvolver quando ela tinha cinco anos. |
Related searches : Irrational Exuberance - Market Exuberance - Excessive Exuberance - Youthful Looking - Youthful Spirit - Youthful Radiance - Youthful Vigour - Youthful Energy - Youthful Appearance - Youthful Days - Youthful Glow - Youthful Enthusiasm