Translation of "âncora" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Vamos levantar âncora, rapazes Vamos levantar âncora | Anchors aweigh, my boys Anchors aweigh |
Âncora... | Anchor... |
Âncora | Anchor |
Âncora | Anchor |
Âncora? | Anchor? |
Pontos Âncora | Anchor Points |
Levantar âncora! | Up anchor! |
Que âncora? | What anchor? |
Levantar âncora! | Hoist anchor! |
Lance a âncora! | Drop the anchor! |
Remover a Âncora... | Delete Anchor |
Levantamos âncora, Peter? | Shall we hoist anchor, Peter? |
Larguem a âncora. | Let go your anchor. |
Subam a âncora ! | Get that anchor in! |
Subam a âncora. | Hey, get that anchor in. |
Vamos levantar âncora | Anchors aweigh, my boy |
Vamos levantar âncora | Anchors aweigh |
A âncora que... | The anchor that... |
Levanta a âncora. | Pull up the anchor! |
Baixa a âncora. | Drop the anchor. |
para levantar a âncora. | ...and heave up that anchor short. |
A âncora está içada. | Anchor all clear. |
Modificar a âncora do texto | Change text anchor |
Mudar de âncora da forma | Switch shape anchoring |
Pai Jules, âncora à água! | Père Jules! Drop anchor! |
Não muito, com esta âncora. | Not very far with that seaanchor out. |
Deveríamos lançar âncora, meu amor? | Shall we drop the anchor, sweetheart? |
Está sempre a arrastar a âncora. | She drag her anchor all time. |
É uma âncora, para a pesca. | That's an anchor, for fishing. |
Jogarei a âncora em outro lugar. | That'll keep us out of trouble. |
levantar todas as velas, levantar âncora! | Crack on all canvas, up anchor! |
Espero em Ti Minha âncora Tu és | I have this hope As an anchor for my soul |
Ainda a arrastar a âncora, não é? | Still riding anchor, ain't you? |
Preciso dela como uma âncora à realidade. | I could do with her as my anchor in reality. |
Levantar âncora antes que pércamos a maré. | Weigh anchor before we miss the tide. |
Dr. Maia, importase de levantar a âncora? | Dr. Maia, will you please to pull up the anchor? |
Preciso dela como a minha âncora à realidade. | I could do with her as my anchor in reality. |
Callahan, não era a âncora fora da água. | Callahan, that ain't an anchor out of the water. |
Campanha de arrecadação de doações para o Projeto Âncora | Fundraising campaign for Project Âncora |
Por isso esperámos até de manhã para levantar âncora. | That's why we waited till this morning to put to sea. |
Que corrente de âncora é esta enferrujada e barulhenta? | Whose anchor chain is that arattling like it's full of rust and roaches? |
Mas estaremos de volta Antes do levantar da âncora | But we'll be back before The anchors heave |
Comunidades de Aprendizagem do Projeto Âncora em Cotia, São Paulo. | Communities of learning from Project Ancora in Cotia, São Paulo. |
Como príncipe de Gales o pé central perdeu sua âncora. | As Prince of Wales the centre label lost its anchor. |
2012 Nadir Afonso Conversa com Agostinho Santos , Âncora Editora, Lisboa. | Universidade Lusíada Editora, Lisboa ISBN 978 989 640 068 2 2012 Nadir Afonso Conversa com Agostinho Santos, Âncora Editora, Lisboa. |
Pesquisas relacionadas : âncora Parafuso - âncora Química - Investidor âncora - âncora Cogumelo - Lançar âncora - âncora Folha - Pin âncora - Confiança âncora - Gaiola âncora - Acionista âncora - Luz âncora - âncora Nominal