Translation of "último minuto" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

último - tradução : Último - tradução : Minuto - tradução : último minuto - tradução : último - tradução : último minuto - tradução : último minuto - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

No último minuto
Within the last minute
No último minuto.
At the very last minute.
Esperei até o último minuto.
I waited until the last minute.
Foi quase de último minuto.
It was kind of last minute.
Faltaram me palavras no último minuto.
Words failed me at the last minute.
Percentagem de actividade no último minuto
Percentage of activity last minute
Durante este último minuto e pouco,
And just for the last minute or so,
O jogo foi cancelado no último minuto.
The game was canceled at the last minute.
Ele completou o projeto no último minuto.
He completed the project at the last minute.
Ele cancelou a reunião no último minuto.
He cancelled the meeting at the last minute.
Eu não quero esperar até o último minuto.
I don't want to wait till the last minute.
Tom sempre deixa tudo para o último minuto.
Tom always leaves everything to the last minute.
No último minuto, estou a pensar, 'Não consigo.
Then last minute, I'm thinking, 'Can't do this.
Seria uma pena, no último minuto, deixálo cair.
It would be a shame if, at the last minute, it fell through.
Achei que mudaria de ideias no último minuto.
I thought you'd change your mind.
Foi uma esplêndida intervenção até ao último minuto. No último minuto, porém, já não consegui entender o senhor Presidente em exercício do Conselho.
His intervention was wonderful up until the final minute when I did not understand what he was saying.
O rei só concordou com isto no último minuto.
Which only the King at the last minute agreed to.
O destino era cruel conosco até o último minuto.
It was cruel of fate to be against us right up to the last minute.
No último minuto faltoulhe a coragem e não foi.
His courage failed and he couldn't go.
Passageiro de último minuto sem reserva (Go show information)
Go show information
E por último, encerrarei com um minuto de Art Tatum.
And lastly, I will wrap up with one minute of Art Tatum.
Questiono a motivação daqueles que o introduziram no último minuto.
I question the motivation of those who had it inserted at the eleventh hour.
O Tom espera até o último minuto para fazer alguma coisa.
Tom always waits until the last minute to do anything.
É que o próximo cliente veio em um minuto Este último?
Is the next customer came in a minute
Da minha intervenção só ouviu, infelizmente, o último minuto e meio.
Parliament is extraordinarily flexible in its treat ment of the items on its agenda.
A discussão de ontem, no Conselho, durou até ao último minuto.
The discussion in the Council went on until the very last moment yesterday.
Mas agora eu estou indo saltar para a frente no último minuto,
But now I'm gonna skip forward in the last minute,
Isso aconteceu no último minuto, mas representou, sem dúvida, um enorme progresso.
It was at the last minute, but it was undoubtedly a huge breakthrough.
Porque você espera que no último minuto um milagre salve sua vida.
You're hoping that a miracle will keep you from making a mess of your life.
Diga por favor para não esperarem por mim até ao último minuto.
Please tell them not to expect me until the last minute.
Agora, neste último minuto antes de terminar em tudo isso, há alguns efeitos colaterais.
Now, this last minute before I go there's a couple of side effects of all this.
A banda Pixies não especificou o motivo por trás do cancelamento no último minuto.
The Pixies did not specify the reason behind the last minute cancellatio.
CA Então conte nos, rapidamente nesse último minuto, a história O que houve na Islândia?
CA So just tell us, very quickly in the last minute, the story what happened in Iceland?
Esteve, literalmente até ao último minuto, a acertar os pormenores dos compromissos com o Conselho.
Until literally the last minute, he has been fine tuning the compromises in collaboration with the Council.
Estamos no último minuto do segundo tempo do jogo mais importante que a humanidade já jogou.
This is the last minute in the last quarter of the biggest, most important game humanity has ever played.
Permitam me que, no último minuto e meio que me resta, diga algo sobre os pontos essenciais.
I would like to use my last one and a half minutes to say something about priorities.
No entanto, a Comissão impôs, no último minuto, que se retirasse uma referência às legislações nacionais.
At the same time, the Commission forced through the deletion of a reference to national legislation right at the last minute.
É lamentável que o Conselho, no último minuto, tenha tentado minar os direitos democráticos deste Parlamento.
It is particularly disappointing that the Council tried at the very last moment to undermine the democratic rights of this Parliament.
O banqueiro J. P. Morgan estava agendado para viajar na viagem inaugural, mas cancelou no último minuto.
Titanic s owner J. P. Morgan was scheduled to travel on the maiden voyage, but cancelled at the last minute.
Além disso, o acordo arrancado no último minuto violou as prerrogativas do Parlamento Europeu em matéria orçamental.
Further, the agreement cobbled together at the eleventh hour violated the rights of the European Parliament.
Espere um minuto, espere um minuto, espere um minuto!
Wait a minute, wait a minute, wait a minute! Lucy, what's going on?
No último minuto, nós vamos ser salvos assim como em todo filme de Hollywood, assim como no Arrebatamento.
At the very last minute, we are going to get saved just like in every Hollywood movie, just like in the Rapture.
No último minuto, vamos ser salvos tal como em todos os filmes de Hollywood, tal como no Arrebatamento.
At the very last minute, we are going to get saved just like in every Hollywood movie, just like in the Rapture.
Estamos ainda a trabalhar nos textos, e o diálogo com todas as partes prossegue até ao último minuto.
We are still in the process of preparing a text, and the dialogue with the relevant parties will continue up until the last moment.
No último minuto, mexeu se no texto do artigo relativo à acção colectiva e ao direito à greve.
Last minute changes have been made to the text of the article on collective action and the right to strike.

 

Pesquisas relacionadas : último Cliente Minuto - último Minuto Informação - último Pedido Minuto - último Acordo Minuto - Até último Minuto - Aviso De último Minuto - Acordo De último Minuto - último Minuto De Chamada