Translation of "Ajuda e ajuda" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Ajuda - tradução :
Aid

Ajuda e ajuda - tradução : Ajuda - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

PEDIDOS DE AJUDA E PAGAMENTO DA AJUDA
AID APPLICATIONS AND PAYMENT
F2 Ajuda Ajuda sobre ...
F2 Help Help on ...
E precisamos de ajuda. Claro que precisamos de ajuda.
And we need help. Of course, we need help.
Quem se ajuda Deus ajuda.
God helps those who help themselves.
Que desfasamento entre a ajuda prometida e a ajuda paga!
What a discrepancy between the aid promised and the aid actually provided!
Montante, por Estado Membro, da ajuda à diversificação, da ajuda suplementar à diversificação e da ajuda transitória
Amounts per Member State of the aid for diversification, the additional aid for diversification and the transitional aid
Precisamos de ajuda. Precisamos de ajuda.
We need help. We need help.
Ctrl H Ajuda Ajuda de Contexto
Ctrl H Help Context Help
Ajuda e documentação
Help and Documentation
Ajuda e suporte
Help and support
Calate e ajuda!
Keep quiet and help!
Ele percebeu que eu precisava de ajuda e arranjou me ajuda.
So he recognizes that I need help and he gets me help.
Deveríamos utilizar ajuda multilateral ou ajuda bilateral?
Should we be using multilateral aid or bilateral aid?
Ajuda de três tipos ajuda temporal, concedendo lhes mais tempo ajuda material, concedendo lhes mais meios caso deles necessitem e ajuda em matéria de informação e serviços de informação.
There are three types assistance in terms of time, giving them more time material assistance, giving them more resources if they need them and assistance in terms of information and intelligence.
Dois exemplos rápidos são instalação e nivelamento ajuda e campo instalado opções ajuda
Two quick examples are installation and leveling help and field installed options help
Isso ajuda os e ajuda nos, ajudando também a imposição das normas.
It will contribute greatly to the creation of the efficient Community transport system on which the completion of the internal market is totally dependent.
Conversámos, negociámos, celebrámos acordos, prometemos ajuda financeira e uma ajuda militar restrita.
There have been talks and consultations, compromises have been reached, financial aid pledged and limited military aid promised.
Ajuda
API Help
Ajuda
help
ajuda
help
Ajuda
Help
Ajuda
Help
Ajuda...
Help...
Ajuda!
Help!
Ajuda...
Get help...
Ajuda!
Help !
Ajuda?
Does it?
Ajuda
Aid
Tom ajuda Mary, mas ela não o ajuda.
Tom helps Mary, but she doesn't help him.
Samuel ajuda qualquer um que lhe pede ajuda.
Samuel helps anyone who asks him.
O Tom me ajuda me ajuda no francês.
Tom helps me in French.
Ajuda informática Ajuda informática ext 210 ext 210
Help Desk Help Desk ext 210 ext 210
Mostrar ajuda e sair
Display help and quit
Vem e ajuda me,
OAOOSCWO RAWHWA ACWOANAK SCWO,
E isso realmente ajuda.
And this actually helps.
E precisamos de ajuda.
And we need help.
E agora quer ajuda.
Now you want help.
E precisas de ajuda.
And you need help.
E ninguém me ajuda.
And nobody helps me.
Ligasteme e pediste ajuda.
You called me and asked for help.
Ajuda humanitária e ONG
Humanitarian aid and NGOs
É o caso da ajuda ao investimento e da ajuda à recuperação e reestruturação.
This is the case of investment aid and rescue and restructuring aid.
O botão de Ajuda dá lhe acesso a algumas opções de ajuda. O Botão de Ajuda
The Help button which gives access to some help options. The Help Button
Se você pedir ajuda, você consegue fazer mais. E nós precisamos de ajuda.
If you ask for help, you get more done. And we really need help.
E a questão é podíamos pedir ajuda... Pedir ajuda não é tão difícil.
And the thing is, we could ask for help asking for help's not that hard.

 

Pesquisas relacionadas : Ajuda Ajuda - Primeiro Ajuda Ajuda - Ajuda E Esforço - Ajuda E Alívio - Ajuda E Recursos - Assistência E Ajuda - Ajuda E Assistência - Apoio E Ajuda - Ajuda E Suporte - Ajuda E Conselhos - Ajuda E Orientação - Ajuda E Comércio