Translation of "Alameda" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
E até desço a alameda... | I'll walk down the lane |
Vista da Alameda com o protesto contra Hidroaysén. | View of the Alameda from the protest vs. Hidroaysén. |
Alameda da Beloura, Edifício 1 2º andar Esc. | Alameda da Beloura, Edifício 1 2o andar Esc. |
Alameda da Beloura, Edifício 1 2o andar Esc. | Alameda da Beloura, Edifício 1 2o andar Esc. |
Alameda da Quinta da Beloura, Edifício 1 Esc. | Alameda da Quinta da Beloura, Edifício 1 Esc. |
Alameda da Beloura, Edifício 1 2o andar Escritório 15 | Alameda da Beloura, Edifício 1 2o andar Escritório 15 P 2710 693 Sintra Tel 351 21 000 86 00 |
E até desço a alameda Com um feliz refrão... | I'll walk down the lane With a happy refrain |
Barajas, Alameda de Osuna, Aeropuerto, Casco Histórico de Barajas, Timón, Corralejos. | Barajas Alameda de Osuna, Aeropuerto, Casco Histórico de Barajas, Timón, Corralejos. |
O condado de Alameda () é um dos do estado americano da Califórnia. | Alameda County is a county in the state of California in the United States of America. |
Alameda da Beloura, Edifício 1 2º andar Escritório 15 2710 693 Sintra | 6.6 Special precautions for disposal and other handling |
Carro B na Alameda e Artesia, com um ângulo de 256 graus. | Car B Alameda and Artesia, bearing 256 degrees. |
Fremont é uma localizada no estado americano da Califórnia, no Condado de Alameda. | Alameda County is one of 58 counties in the State of California. |
Isto é se vocês realmente querem ver o grande Teatro de Alameda falem comigo. | So keep it simple. A combination of tag name and class. So any div with class page frame or a span whose id is cust name. |
Emeryville é uma pequena localizada no estado norte americano da Califórnia, no Condado de Alameda. | Emeryville is a small city in Alameda County, California, in the United States. |
Fui passear na alameda parei para uma bebida eo Yuskel depois voltei para a Embaixada. | I walked for a while on the boulevard stopped for a drink at the Yuskel then back to the Embassy. |
Na alameda, ele amarrou o samurai a uma árvore, e então retornou para agarrar a mulher. | In the grove he tied the samurai to a tree, then brought the samurai's wife there. |
Alameda Fernão Lopes, no 16 11o, Miraflores P 1495 190 Algés Tel 351 21 412 3550 | Alameda Fernão Lopes, no 16 11o, Miraflores P 1495 190 Algés Tel 351 21 412 3550 |
A Universidade do Minho anualmente usa a alameda do estádio para sediar o festival Enterro da Gata. | The outskirts of the stadium annually host the Enterro da Gata , a university festival that celebrates the end of the school year with multiple concerts and festivities, organized by the University of Minho. |
Oakland é uma localizada no estado americano da Califórnia, no condado de Alameda, do qual é sede. | Oakland is a major West Coast port city in the U.S. state of California. |
Esta estação está localizada na Avenida Almirante Reis, junto ao cruzamento com a Alameda Dom Afonso Henriques. | The station is located on Avenida Almirante Reis at Alameda Dom Afonso Henriques, east of the Instituto Superior Técnico. |
Susan Delfino e Mike, por problemas financeiros, são forçados a alugar a sua casa e deixar a Alameda Wisteria. | Due to financial problems, Susan and her family have moved off the lane, and Susan is forced to earn money by somewhat untraditional means. |
Na noite de 4 de novembro de 1969, Marighella foi surpreendido por uma emboscada na alameda Casa Branca, na capital paulista. | He was shot by police at an ambush at 8pm on 4 November 1969 at 800 Alameda Casa Branca, São Paulo. |
O seu mural Sonho de uma tarde dominical na Alameda Central retratava Ignacio Ramírez segurando um cartaz que dizia Deus não existe . | His mural Dreams of a Sunday in the Alameda depicted Ignacio Ramírez holding a sign which read, God does not exist . |
Berkeley é uma localizada na costa leste da baía de São Francisco, no estado norte americano da Califórnia, no Condado de Alameda. | Berkeley ( ) is a city on the east shore of San Francisco Bay in northern Alameda County, California. |
Era uma vez um comerciante tão rico que poderia ter pavimentado toda a rua onde morava e mais uma alameda com moedas de prata. | There was once a merchant, so rich that he might have paved the whole street where he lived and an alley besides with pieces of silver. |
Mais tarde, em 29 de Agosto de 2009 foi inaugurado o troço Alameda São Sebastião, com duas novas estações Saldanha II e São Sebastião II. | On August 29, 2009 the Red Line section between Alameda II and São Sebastião II was inaugurated, such that all lines now cross each other. |
O jardim, as cavalariças reais e a alameda Por trás do Palácio, fica o jardim do Palácio de Buckingham, vasto e semelhante a um parque. | The garden, the Royal Mews and the Mall At the rear of the palace is the large and park like garden, which together with its lake is the largest private garden in London. |
Eles pegaram na avenida comercial visível na imagens a preto e branco, em baixo, e construíram uma alameda que se tornou a rua principal para a cidade. | They took the commercial strip shown on the black and white images below, and they built a boulevard that has become the Main Street for their town. |
A melhor expressão desta dinâmica eram as exposições regionais, em particular a de 1909, feita junto à Albereda (Alameda), onde se mostravam os avanços da agricultura e da indústria. | The best expression of this dynamic was in the regional exhibitions, including that of 1909 held next to the pedestrian avenue L'Albereda ( Paseo de la Alameda ), which depicted the progress of agriculture and industry. |
A Avenida Alameda, os hangares de transporte ferroviário, os complexos de fábrica, e sua carcaça envolvente têm sido propostos para ser colocado na lista de Património Mundial da UNESCO. | The Alameda avenue, the railway hangars, the factory complexes, and its surrounding housing have been proposed to be placed in the list of UNESCO World Heritage Sites. |
Uma residente passa por um mural sobre os sintomas do vírus Ebola pintado em um muro da Alameda Tubman em Monrovia, Libéria em 18 de Setembro de 2014 Foto Morgana Wingard UNDP. | A resident walks past a mural about the dangers of the Ebola Virus painted on a wall off Tubman Boulevard in Monrovia, Liberia, on September 18, 2014 Photo Morgana Wingard UNDP. |
A Alameda (conhecida como The Mall ), uma via de aproximação cerimonial ao palácio, foi desenhada por sir Aston Webb e concluída em 1911 como parte de um grande memorial à rainha Vitória. | The Mall, a ceremonial approach route to the palace, was designed by Sir Aston Webb and completed in 1911 as part of a grand memorial to Queen Victoria. |
Demografia Segundo o censo nacional de 2010, a sua população é de habitantes e sua densidade populacional é de , o que a torna a cidade mais densamente povoada do condado de Alameda. | Berkeley is also part of Alameda County, for which the Government of Alameda County is defined and authorized under the California Constitution, California law, and the Charter of the County of Alameda. |
Embora o experimento esteja sendo realizado no Campo de Explosões do Condado de Alameda, sob a supervisão do Gabinete do Sheriff do Condado de Alameda, o projétil errante foi até seu alvo de barris de água e, em voou 700 m (640 m) em uma comunidade vizinha, golpeando uma casa e deixando um buraco de 10 in (25 cm) de furo, antes de atingir o telhado de outra casa e quebrar uma janela de uma minivan estacionada. | Although the experiment was being carried out at the Alameda County Sheriff's Bomb Range under the supervision of the Alameda County Sheriff's Office, the errant projectile went over its intended target of water barrels and instead soared into a neighboring community, striking a house and leaving a hole, before striking the roof of another house and smashing through a window of a parked minivan. |
Previa se que, até 1999, o ML deveria circular nas linhas Linha azul Pontinha Terreiro do Paço Linha amarela Lumiar Rato Linha verde Telheiras Cais do Sodré Linha vermelha Alameda Moscavide e Campolide Estrela com ligação à estação Rato. | Until 1999, Metro should operate in the following lines Line A (blue) Pontinha Terreiro do Paço Line B (yellow) Lumiar Campolide Line C (green) Telheiras Cais do Sodré Line D (red) Alameda Moscavide. |
À frente do jardim tem um terraço elevado por colunas, de onde pode se visualizar todo o trabalho de jardinagem no estilo francês com uma alameda central e esfinges francesas e um jardim inglês posterior no estilo naturalista associado com o parque inglês. | The garden front has a terrace raised on columns, which forms a podium for viewing the parterre in the French taste with a main central allée and French sphinxes, and a later English garden, in the naturalistic taste associated with the English park, surrounding the grounds. |
O Estádio Otacílio Negrão de Lima (Estádio da Alameda, na Avenida Francisco Sales), do América, o Estádio Antônio Carlos (localizado na Avenida Olegário Maciel), do Atlético, e o Estádio Juscelino Kubitschek (localizado na Avenida Augusto de Lima), do Cruzeiro não suportavam mais do que 15 mil espectadores. | Stadium Otacílio Negrão de Lima (Alameda Stadium, Francisco Sales Avenue), of América Antônio Carlos Stadium (located on Olegário Maciel Avenue), of Atlético and Juscelino Kubitschek Stadium (located on Augusto de Lima Avenue), of Cruzeiro did not support more than 10,000 spectators. |
O parque ( Alameda de la Alhambra ), o qual fica coberto de flores selvagens e relva durante a Primavera, foi plantado pelos mouros com rosas, laranjeiras e mirtilos o seu elemento mais característico é, no entanto, o denso bosque de ulmus procera trazido pelo Duque de Wellington em 1812. | The park (Alameda de la Alhambra), which is overgrown with wildflowers and grass in the spring, was planted by the Moors with roses, oranges, and myrtles its most characteristic feature, however, is the dense wood of English elms brought by the Duke of Wellington in 1812. |