Translation of "Deixe sua bagagem" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Bagagem - tradução : Bagagem - tradução : Deixe sua bagagem - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Deixe a sua bagagem aqui. | Leave your suitcase here. |
Deixe me pegar sua bagagem. | No kissing in public. |
E a sua bagagem? | What about your baggage? |
Qual é a sua bagagem? | Which is your luggage? |
Esta é a sua bagagem? | Is this your baggage? |
Onde está a sua bagagem? | Where's your luggage? Where is it? |
Aqui tem a sua bagagem. | Here's your luggage, miss. |
Então nós começamos a sua bagagem? | So we get your luggage? |
Obrigado. Podemos pesar a sua bagagem? | May we weigh your baggage? |
Meta a sua bagagem a bordo. | Get your baggage aboard. |
Sr. Feiner, a sua bagagem está pronta. | Mr. Feiner, your baggage is ready, sir. |
No dia seguinte a sua bagagem chegou através da lama e bagagem muito notável que era. | Next day his luggage arrived through the slush and very remarkable luggage it was. |
Por favor ponha a sua bagagem na balança. | Please put your baggage on this scale. |
Vamos encontrar um lugar para colocar sua bagagem. | Let's find a place to put your luggage. |
Os bolcheviques sequestraram Mr. West e sua bagagem! | The Bolsheviks got Mr West and his luggage! |
Vou enviar um rapaz com a sua bagagem. | I'll send a boy out for your luggage. |
É melhor ser um takin 'de sua bagagem dentro | We'd better be a takin' of his luggage in. |
Uma vez que desviou sua bagagem quando ela viajou. | Once we diverted her luggage when she travelled. |
Entretanto, tiremno do barco e examinem a sua bagagem. | In the meantime, get him off the boat and have his baggage examined. |
Mas eu não quero assumir responsabilidade pela sua bagagem emocional. | But I don't want to take responsibility of your emotional baggage. |
Tomei a liberdade de trazer a sua bagagem para cima. | I took the liberty of having your luggage brought up. |
By the way, você tem uma arma em sua bagagem ? | By the way, have you a gun in your luggage? |
Bagagem | Luggage |
Quando entraram na sua nova prisão, foi lhes ordenado que abrissem a sua bagagem. | On entering their new prison, they were ordered to open all their luggage. |
Sua linha de bagagens ( Nova Bagagem Earhart ) também detinha uma linha inconfundível. | The luggage line that she promoted (marketed as Modernaire Earhart Luggage) also bore her unmistakable stamp. |
Querida, vou ver se estão a trazer a sua bagagem de volta. | No, no, no. Dear, I'll go down and see that your luggage is brought back. |
Querida, vou ver se estão a trazer a sua bagagem de volta. | No, no, no. Dear, I'll go down and see that your luggage is brought back. |
Tem bagagem | Yes. |
A bagagem! | But our luggage. |
Nenhuma bagagem? | No luggage? |
Deixe me carregar sua mala. | Let me carry your suitcase. |
Deixe me ver sua ferida. | Let me see your wound. |
Deixe a sua caneta aquecer. | Let your pen warm up. |
Deixe a sua pele secar. | Let your skin dry. |
me deixe ver sua carteira. | Let's see your police card. |
Minha bagagem extraviou. | My baggage is missing. |
Entregar a bagagem. | Check your baggage. |
Têm mais bagagem? | Is there some more luggage? |
Esqueça a bagagem. | Never mind about that baggage! |
E têm bagagem? | Have you got any baggage? |
Ah! A bagagem! | And I'll give the bride away. |
A bagagem dele? | His luggage? |
A minha bagagem! | Oh, my luggage! |
A minha bagagem! | Hey, my baggage! |
Necessitamos de controlos mais rigorosos da bagagem e da bagagem de mão. | We need stricter checks on luggage and hand luggage. |
Pesquisas relacionadas : Reivindique Sua Bagagem - Deixe Sua Mensagem - Deixe Sua Mente - Guardar A Sua Bagagem - Deixe A Sua Opinião - Deixe A Sua Fé - Deixe A Sua Mão - Bagagem Conferida - Bagagem Emocional - Bagagem Perdida - Bagagem Esquerda - Reboque Bagagem