Translation of "Desde o surto" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
A política da vacinação da UE tem sido mais visada, pelo menos, desde o surto da febre aftosa. | The EU's vaccination policy is attracting more and more attention, especially since the last outbreak of foot and mouth. |
Sem surto | Relapse free |
O surto em Daca é perene. | The mosquito problem in Dhaka is a perennial one. |
Desde 2007, devido a um surto do vírus da leucemia felina (FeLV), os linces selvagens foram testados periodicamente. | Since a 2007 outbreak of feline leukemia virus (FeLV), wild lynxes are tested periodically for possible disease. |
Surto de EM | MS relapse |
Gravidade do surto | Relapse severity |
Risco relativo para o risco de surto. | Hazard ratio for the risk of relapse. |
O seu objectivo é melhorar a rastreabilidade caso haja um surto de doença, como o surto recente de febre aftosa. | Its aim is to improve traceability in the event of an outbreak of disease, such as the recent outbreak of foot and mouth disease. |
Primeira suspeita de surto | Primary suspected outbreak |
Psoríase Artralgia Artrite Artrite psoriásica (exacerbaçã o surto) | Flu like symptoms including fever, headaches, chills, nausea and myalgia |
estivesse a ter um surto. | a relapse. |
Snow fez um mapa do surto. | And eventually Snow made a map of the outbreak. |
Não te lembras do último surto. | You don't remember the last outbreak. |
Segunda e subsequentes suspeitas de surto | Second and subsequent suspected outbreaks |
Porque esse é o maior surto de crescimento nas suas vidas. | Because this is the greatest growth spurt in their life. |
Durante o surto de 2014, a Libéria encerrou todas as escolas. | During the 2014 Ebola disease outbreak, Liberia closed schools. |
É o primeiro paciente que indica a existência de um surto. | The index case is the first patient that indicates the existence of an outbreak. |
Em 1997, houve um surto de gripe das aves o H5N1. | In 1997, there was an outbreak of bird flu H5N1. |
O recente surto dos transportes rodoviários veio suscitar uma grande inquietação. | One cannot but feel great concern about the recent explosion of road transport. |
O surto começou com dois casos, detectados a 20 de Fevereiro. | The outbreak started with two cases detected on 20 February. |
Já perdemos 200 milhões de libras irlandesas em receitas turísticas desde a eclosão do surto de febre aftosa no Reino Unido, há algumas semanas atrás. | Already we have lost IRL 200 million in tourism receipts since the outbreak of FMD in the UK some weeks ago. |
A epidemiologia deste surto não suscita dúvidas. | The epidemiology of this outbreak is not in doubt. |
Foi notificado um surto em peixes selvagens. | One outbreak has been reported in wild fish. |
Durante o surto nos Países Baixos em 2003, foram detectados 2,6 de reactores não específicos no teste HI utilizando soros de suíno, colhidos independentemente do surto. | During the outbreak in the Netherlands in 2003 up to 2,6 non specific reactors were detected in the HI test using pig sera that were collected independently of the outbreak |
O próximo grande surto ocorreu em Uganda em 2000, afetando 425 e matando 224 neste caso, o vírus do tipo Sudão foi a espécie de Ebolavirus responsável pelo surto. | In 2000, Uganda had an outbreak affecting 425 and killing 224 in this case the Sudan virus was found to be the Ebola species responsible for the outbreak. |
O parâmetro final primário foi o tempo para um segundo evento clínico (surto). | The primary endpoint was time to a second clinical episode (relapse). |
Isto, por sua vez, acabará por garantir que o surto é controlado. | This will, in turn, eventually ensure that the outbreak is brought under control. |
Doentes diagnosticados com esclerose múltipla (EM) surto remissão. | Patients diagnosed with relapsing multiple sclerosis (MS). |
Doentes diagnosticados com esclerose múltipla (EM) surto remissão. | Patients diagnosed with relapsing multiple sclerosis (MS). |
Prevenção durante um surto de gripe na comunidade | Prevention during an influenza epidemic in the community |
Será que este surto poderia ter sido evitado? | Could this outbreak have been prevented? |
Como deveremos agir se ocorrer um novo surto? | What are we to do if there is another outbreak? |
O terceiro estudo incluiu 383 doentes com um único surto desmielinizante e comparou a eficácia do Avonex com a de placebo na redução do risco de um segundo surto. | The third study involved 383 patients who had experienced a single attack of demyelination and compared the effectiveness of Avonex with that of placebo in reducing the risk of a second attack. |
Ninguém prometeu ou sequer sugeriu que o surto deveria, nesta altura, ter terminado. | No one ever promised, or even surmised, that the outbreak would be over at this stage. |
Foram infectados outros animais, o que dificultou a identificação da origem do surto. | Other animals became infected and this delayed the identification of the source of the outbreak. |
O impacto político e económico do surto de SARS já se fez sentir. | The SARS outbreak has already made a political and economic impact. |
Surto de esclerose múltipla, tonturas , hipostesia, parestesias, tremor, disgeusia | MS relapse, dizziness , hypoaesthesia, paraesthesia, tremor, dysgeusia |
O segundo estudo incluiu 383 adultos com um único surto desmielinizante e comparou a eficácia do Avonex com a de um placebo na redução do risco de um segundo surto. | The second study involved 383 adults who had experienced a single attack of demyelination and compared the ability of Avonex and placebo to reduce the risk of a second attack. |
Tratar se á de um surto comercial desligado da produção, tal como foi o caso do surto financeiro desligado da actividade económica que levou às turbulências financeiras a que assistimos? | In various speeches, including your own, Mr President of the Council, emphasis has been placed on the fact that in Edinburgh, for the very first time, a European Parliament report was adopted ne varietur it relates to the number of seats per Member State. |
Após o surto, a Nestlé o recall voluntário de 30.000 casos da massa de biscoito. | Following the outbreak, Nestlé voluntarily recalled 30,000 cases of the cookie dough. |
Pelo contrário, não se agravou o problema com o surto de xenofobia e de racismo? | But the Council, unfortunately, meets in secret and drafts and passes laws in secret. |
A grande questão reside em saber que medidas tomaram a Comissão e os Estados Membros, desde o grande surto de febre aftosa do ano transacto, no sentido de melhor proteger as fronteiras externas. | The big question is what the European Commission and the Member States have done since the most recent major outbreak last year in order to protect the external borders more effectively. |
O surto de 2007 acabou afetando 264 pessoas e resultou na morte de 187. | The 2007 outbreak eventually affected 264 individuals and resulted in the deaths of 187. |
A epidemia de 1952 foi o pior surto na história do país norte americano. | The 1952 U.S. epidemic was the worst outbreak in the nation's history. |
É importante iniciar a medicação o mais cedo possível num surto de disenteria suína. | It is important to institute medication as early as possible in an outbreak of swine dysentery. |
Pesquisas relacionadas : Controlar O Surto - Desde Desde - Surto Mental - Surto Generalizado - Surto Grave - Surto Pandémico - Surto Viral - Um Surto - Surto Psicótico - Grande Surto - Alerta Surto - Grande Surto