Translation of "Estou sem gás" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Gás - tradução :
Gas

Estou sem gás - tradução : Gás - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sem ar, sem gás, sem moléculas, nada.
No air, no gas, no molecules, nothing in it.
Estamos sem água com gás.
We've... run out of soda water. Ordinary water will do.
Dois bourbons e água sem gás.
Two bourbons and plain water.
Eu estou sem toque, estou sem amor
I'm gonna paint you by numbers And colour you in
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Photograph, picture or similar frames mirrors
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Table knives having fixed blades
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
With a working part of steel
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Knives having other than fixed blades
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers and similar tools
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Non alloy pig iron containing by weight 0,5 or less of phosphorus
E estou sem problemas e estou sem tempo.
And I'm all out of problems and I'm out of time.
Prepare meio copo de água (sem gás).
Take half a glass of still (non carbonated) water.
Geradores de gás de ar gás pobre ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores (expt. fornos de coque, geradores de gás eletrolíticos, bem como lampiões de acetileno)
Producer gas or water gas generators, with or without their purifiers acetylene gas generators and similar water process gas generators, with or without their purifiers (excl. coke ovens, electrolytic process gas generators and carbide lamps)
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores (exceto fornos de coque, geradores de gás eletrolíticos, bem como lampiões de acetileno)
Zinc waste and scrap (excl. ash and residues from zinc production (heading 2620), ingots and other similar unwrought shapes, of remelted waste and scrap, of zinc (heading 7901) and waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators)
Não tome com água mineral (com ou sem gás).
Do not take with mineral water (still or sparkling).
Estou sem dinheiro.
I'm broke.
Estou sem gasolina.
I'm out of gas.
Estou sem ideias.
I ran out of ideas.
Estou sem apetite.
I have no appetite.
Estou sem dinheiro.
I'm out of money.
Estou sem fome.
I'm not hungry.
Estou sem fome.
I am not hungry.
Estou sem apetite.
I don't want to eat.
Estou sem fôlego.
I'm out of breath.
Estou sem ideias.
I'm out of ideas.
Estou sem prática.
I'm a little rusty on it.
Estou sem tempo.
I'm out of time.
Estou sem palavras.
This leaves me speechless.
Estou sem dinheiro.
Haven't any money to bet.
Estou sem fala.
Shucks, folks, Im speechless.
Estou sem dinheiro.
No money.
Já que eu estou gripado, estou sem paladar.
Since I have a cold, I have no sense of taste.
Estou ficando sem ideias.
I'm running out of ideas.
Eu estou sem gasolina.
I'm out of gas.
Hoje estou sem grana.
I have no money today.
Estou sem energia hoje.
I have no energy today.
Eu estou sem ideias.
I ran out of ideas.
Estou sem tempo agora.
I don't have time now.
Estou sem mais ideias.
I have no more ideas.
Eu estou sem entusiasmo.
I'm unenthusiastic.
Eu estou sem dinheiro.
I'm out of money.
Estou ficando sem cores.
I'm running out of colors.
Estou realmente sem espaço.
I'm actually out of space.
Mas estou sem tempo.
But I'm out of time.
Não, estou sem tempo.
No, I've no time.

 

Pesquisas relacionadas : Estou Sem Palavras - Estou Sem Palavras - água Sem Gás - Nosso Carro Ficou Sem Gás - Estou Prestes A Ficar Sem Crédito - Estou Preso - Estou Resfriado - Estou Sozinho - Estou Entediado - Estou Desapontado - Estou Exausto - Estou Bem