Translation of "Festas envolventes" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Festas envolventes - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Caixas Envolventes
Bounding Boxes
Redes envolventes arrastantes SB
Seine nets
Pesca pelágica Norte redes envolventes arrastantes
Pelagic fishing in the north seiners
FESTAS
CELEBRATlONS
Remove um ambiente, sem as marcas envolventes.
Delete an environment without the surrounding tags.
Remove um ambiente, incluindo as marcas envolventes.
Delete an environment including the surrounding tags.
Rede de arrasto pelágico e redes envolventes
Pelagic trawl and seiners
Actuou em bares, festas de catequese, banquetes, festas especiais.
Has performed in clubs... Sunday school entertainments, banquets, special parties.
Boas festas.
Happy holidays.
Felizes Festas!!
Happy Holidays!!
Boas Festas!
Season's greetings to you all!
Detesto festas.
I detest parties.
Festas e...
Parties and...
Festas de aniversários,
Birthday parties,
Eu adoro festas.
I love parties.
Eu odeio festas.
I hate parties.
Detesta festas grandes.
She just hates big parties.
Selecciona um grupo de TeX, dentro dos parêntesis envolventes.
Select a TeX group inside the surrounding braces.
Selecciona um grupo de TeX, incluindo os parêntesis envolventes.
Select a TeX group including the surrounding braces.
Remove um grupo de TeX, dentro dos parêntesis envolventes.
Delete a TeX group inside the surrounding braces.
Remove um grupo de TeX, incluindo os parêntesis envolventes.
Delete a TeX group including the surrounding braces.
Na DPOC, os músculos envolventes das vias aéreas contraem.
In COPD the muscles around the airways tighten.
Você pode provar nas festas do vinho ou nas diversas festas municipais.
They can be tasted during vintages and various city celebrations.
Festas tradicionais, conhecidas como barrio fiestas (festas de bairro), são realizadas para comemorar os dias de festas de santos padroeiros populares.
Traditional festivities known as barrio fiestas (district festivals) to commemorate the feast days of patron saints are common.
MR, MS, MT, MU binário do motor dos modos envolventes
MR, MS, MT, MU engine torque of the enveloping modes.
Eu adoro festas surpresa.
I love surprise parties.
Tom ia a festas.
Tom used to go to parties.
Sentimos isso nas festas.
We lived it at the parties.
Ela faz festas barulhentas?
She have noisy parties?
Eu amo festas surpresa.
I love surprise parties.
Restaurantes, teatros e festas.
Restaurants, theatres and parties for you.
Gosto muito de festas.
I am fond of parties.
Você caca em festas?
Do you poop out at parties?
Você pula em festas?
DO you pop out at parties?
No salão de festas.
In the ballroom.
Eu detesto festas de aniversário.
I hate birthday parties.
Raramente sou convidado para festas.
I'm rarely invited to parties.
Ver também Orgia Festas dionisíacas
Men were forbidden Bacchus' priesthood.
Para mim, chega de festas.
No more jam sessions for me.
Lembraste como tocávamos naquelas festas?
Remember how we used to belt it out at those jam sessions?
Precisa delas para as festas.
You need them for parties.
Haverá danças, festas e canções.
There will be dances, feasting and singing.
Talvez tenham sido muitas festas.
Maybe there's been a long line of beach parties.
Ele não gosta de festas.
He don't take to petting.
Restaurantes caros e festas literárias.
Expensive restaurants and literary cocktail parties.

 

Pesquisas relacionadas : Funcionários Envolventes - Sons Envolventes - Terceiros Envolventes - Questões Envolventes - Aplicativos Envolventes - Clientes Envolventes - Equipes Envolventes - Anúncios Envolventes - Públicos Envolventes - Especialistas Envolventes - Campanhas Envolventes - Outros Envolventes - Histórias Envolventes - Consumidores Envolventes