Translation of "Pego de surpresa" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Surpresa - tradução : Surpresa - tradução : Surpresa - tradução : Pego de surpresa - tradução : Pego de surpresa - tradução : Pego de surpresa - tradução : Pego de surpresa - tradução : Pego - tradução : Pego de surpresa - tradução : Pego - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom foi pego de surpresa. | Tom was caught by surprise. |
Ele foi pego de surpresa. | He was caught by surprise. |
Há quem será pego de surpresa quando você começar a usar a palavra revolução. | There are those who will be taken aback when you start using the word revolution. |
Na Inglaterra, Malcolm e Macduff são informados por Ross de que seu castelo foi pego de surpresa, e suas esposas e seus bebês selvagemente abatidos. | Although Macduff is no longer in the castle, everyone in Macduff's castle is put to death, including Lady Macduff and their young son. |
Quanto a Takasu, embora ele não tenha mencionado a nota de imprensa do Simon Wiesenthal Center, parece ter sido pego de surpresa pela publicação no blog de Kino. | As for Takasu, even though he has made no mention of the Simon Wiesenthal Center's news release, he seems to have been caught off guard by Kino's blog post. |
Fui pego. | I got caught. |
Eu pego. | I'll take it. |
Eu pego! | I could kick myself in the shins, I could... |
Eu pego. | Let me. You mustn't wait on me. |
Surpresa, surpresa. | Surprise, surprise! |
Surpresa, surpresa. | Surprise, surprise. |
Pego de surpresa pelas manifestações que estão pipocando pelo país, o governo destacou oficiais de inteligência para acompanhar a movimentação de manifestantes por meio do Facebook, Twitter, Instagram e WhatsApp. | Caught off guard by the demonstrations that are popping up around the country, the government has deployed intelligence officials to check the activities and movements of protesters through Facebook, Twitter, Instagram, and WhatsApp. |
Pego de volta pra você. | I'll get it back for you. |
Te pego depois. | I'll catch you later. |
Tom foi pego. | Tom was caught. |
Tom foi pego? | Was Tom caught? |
Eu pego este... | I take its... |
Eu pego deste. | I'll take this side. |
Eu pego nisso. | I'll take that. |
Pego neles assim... | I take it together like this... |
De fato, eu só pego ela. | In fact, I just took it. |
Onde pego o metrô? | Where do I get the subway? |
Eu pego dinheiro emprestado. | I borrow money. |
Você vai ser pego. | You'll get caught. |
Tom não foi pego. | Tom didn't get caught. |
O impostor foi pego. | The impostor has been caught. |
Tom foi pego furtando. | Tom was caught stealing. |
Tom finalmente foi pego. | Tom finally got caught. |
Tom nunca foi pego. | Tom was never caught. |
Tom quase foi pego. | Tom almost got caught. |
Pego no meu mosquete | I'll grab my musket |
Pego no meu mosquete | I grab my musket |
Eu pego um número. | To rent, to buy or lease your average automobile to lease your average apartment to buy your average servings of food for a given family all the rest |
Depois pego numa pistola... | Then, I take a gun... |
E quanto à probabilidade de ser pego? | What about the probability of being caught? |
O Tom foi pego trapaceando de novo. | Tom has been caught cheating again. |
A vantagem de passar por um racionamento oficial é que as pessoas conseguem saber que dia e hora terão o abastecimento de água interrompido de forma a tomar precauções em vez de ser pego de surpresa. | The main advantage of going through an official rationing is that people are able to know when and at what time they ll have their water interrupted so they can take precautions and are not caught by surprise. |
E eu pego um de vocês, ou pego alguém na rua, e eu testo para a doença em questão | And I take one of you, or I take someone off the street, and I test them for the disease in question. |
Ele foi pego, foi julgado, | He got caught. He got tried. |
Pego um pouco para você? | Shall I get some for you? |
Eu raramente pego um resfriado. | I rarely catch a cold. |
Devo ter pego um resfriado. | I must have caught a cold. |
Ai, se eu te pego! | Oh, if I catch you! |
Ele foi pego roubando maçãs. | He was caught stealing apples. |
Ele foi pego numa emboscada. | He was caught in an ambush. |
Pesquisas relacionadas : Pego De Surpresa - Foi Pego De Surpresa - Foi Pego De Surpresa - Surpresa Surpresa - De Surpresa