Translation of "Surge" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Surge - tradução : Surge - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Isto surge.
This comes out.
Mas a pergunta surge
But the question arises
Então, depois surge César.
So along comes Caesar.
A reivindicação surge inopinadamente.
The demand is made just like that.
surge um pensamento alarmante.
So, here's an alarming thought.
Não surge nada novo disso.
There's no real emergence there.
E então surge o crack.
Then along comes crack cocaine.
A cidade já surge estruturada.
The city has the largest carnival in the world.
Alfredo surge logo em seguida.
Alfredo leaves with handfuls of money.
Surge Marzelline, seguida de Jaquino.
Jaquino begs Marzelline to marry him, but she refuses.
E pela manhã, quando surge,
The morning when it is unveiled,
E pela manhã, quando surge,
And by oath of the morning, when it spreads light.
E pela manhã, quando surge,
and the dawn when it is white,
E pela manhã, quando surge,
By the morning when it brighteneth.
E pela manhã, quando surge,
And by the dawn when it brightens,
E pela manhã, quando surge,
And the morning as it lights up.
E pela manhã, quando surge,
and by the day when it dawns (with its radiance),
E pela manhã, quando surge,
And the dawn when it shineth forth,
E pela manhã, quando surge,
By the dawn when it brightens!
E pela manhã, quando surge,
and the morning when it appears,
E pela manhã, quando surge,
And by the morning when it brightens,
E pela manhã, quando surge,
by the brightening dawn,
E pela manhã, quando surge,
And the daybreak when it shines
E pela manhã, quando surge,
By the dawn when it lightens!
E pela manhã, quando surge,
And by the Dawn as it shineth forth,
Mas agora surge outra questão
But now there is another question
Nestes dias a culpa surge.
These days now guilt is coming.
Surge o temporal Es conmigo
And the tempest roars You are with me
Surge um monte de coisas.
There are lots of things that appear.
E quando a situação surge
And when a situation rises
Então porque surge a agricultura?
So why did agriculture happen? Wait!
E então algum medo surge.
And then some fear comes.
A dor disruptiva surge subitamente.
Breakthrough pain comes on suddenly.
E a pergunta surge porquê?
enormous economic strength on the other.
Curiosamente, surge um primeiro paradoxo.
Although we shall abstain, we are still willing to cooperate in the implementation of this project as long as this takes place along the lines I have tried to describe.
O terrorismo não surge espontaneamente.
Terrorism does not come about of itself.
Surge na colina Andrew Jackson
Up the hill comes Andrew Jackson
É algo que surge do passado.
It's something that comes out from the past.
É aqui que surge a dificuldade.
That is where we really get into difficulty.
Agora surge a crise dos refugiados.
Now comes the refugee crisis.
É como a civilização surge aqui.
It is how civilization appeared here.
Surge o Movimento Tropicália, em 1967.
The Nigeria Civil War began in 1967.
Em 1940 surge a Northeast Airlines.
By 1940, it had become Northeast Airlines.
Toda linguagem regular surge dessa forma.
Every regular language arises in this fashion.
Ele surge da falta do pensamento.
It arises from not thinking.

 

Pesquisas relacionadas : Ela Surge - Reivindicação Surge - Dificuldade Surge - Necessidade Surge - Suspeita Surge - Tensão Surge - Perguntas Surge - Surge Quando - Pressão Surge - Surge Partes - Importa Surge - Responsabilidade Surge - Diferença Surge