Translation of "Também também" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Também - tradução : Também - tradução : Também também - tradução : Também - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Eu também, Paul, eu também. | So am I, Paul. So am I. |
Também a velocidade do camelo também. | Also the speed of the camel as well. |
Também eu... e o Professor também... | So would I. And so would the professor. |
Também que, também, não há tais coisas. . | Also that, too, there is no such things . |
Também o da minha filha? Sim, também. | including my daughter's? |
São hebreus? também eu são israelitas? também eu são descendência de Abraão? também eu | Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they the seed of Abraham? So am I. |
São hebreus? também eu são israelitas? também eu são descendência de Abraão? também eu | Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I. |
Também. | As well. |
Também . | Critique Esthétique. |
Também | Glucose must also be given intravenously, if the patient does not respond to glucagon within 10 to |
Também | Pack of 1, 6 or 12. |
Também | Vial alone is also available. rod |
Também... | Also... |
Também | The |
Também. | Either. |
Também. | Either. |
Também? | Too? |
Também. | Nights, too. |
Também. | Toto too. |
também. | Too |
Também. | Just fne. |
Também. | The Madonna too. |
Também. | I'm for it. |
Também? | That too? |
Também. | Those too. |
Também. | Very likely. |
Também. | Also. |
Também nos tornaria mais justos e honestos, também. | It would also make us a more fair and just one, too. |
Eles também têm B12 também luz na caverna. | They also have B12 also light in the cave. |
Sim, e eu também fico com 10 também. | Yes, and I get 10 , too. |
Tomarei também pois eu também saí esta noite. | Matter of fact, I might have a little one with you. I was out myself tonight. |
Também acho. E o David também vai achar. | So am I, and David will be too. |
Nós também queremos que a situação progrida, nós também queremos que haja negociações, nós também | I also wonder if it is a good thing, from the point of view of North South relations, that no word of criticism is levelled against Portugal, although there is plenty of room for it. |
Eles também têm interesses económicos. Naturalmente, também o compreendo. | They have economic interests too, and of course I understand that. |
Aqui para nós, também a acho bastante irritante, também. | Well, confidentially, I think you're a bit of a stinker too. |
Então o que é para você me dê saúde, também, é também um destinatário também o prazer | So what is it for you give me health, too, is also a recipient also pleased |
Veja também. | See also. |
Animais também. | Animals too. |
Você também. | So can you. |
Declarou também | He has also stated |
Também mencionou | She also mentioned |
Eu também. | So do I. |
Lamentamos também. | We're sorry, too. |
Você também. | You too. |
Gostei também. | I liked it, too. |
Pesquisas relacionadas : Também Com - Incluindo Também - Ele Também - Portanto, Também - Também Quando - é Também - Também Já - Também Não - Também Porque - São Também - Considerando Também