Translation of "Tripulação aérea" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Tripulação aérea - tradução : Tripulação - tradução : Tripulação - tradução : Tripulação - tradução : Tripulação - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tripulação?
Crew?
Tripulação
Technical safety requirements
Tripulação, preparese!
Crew! Get ready!
Tripulação seguinte.
Thanks a lot. Next crew.
Tripulação seguinte.
Next crew. Next crew.
Tripulação, destroçar.
Crew dismissed.
Atenção tripulação.
Attention all hands.
Tripulação mínima
Fax number of vessel
Tripulação do Freedom.
Godspeed and good luck to you. Freedom crew.
Tripulação do Independence.
Independence crew.
Vamos ter tripulação!
We'll have a crew yet!
És da tripulação?
You one of the crew, son?
Chamem a tripulação!
Call the roll. Stewart?
Vamos. Tripulação seguinte!
Take this one.
Tripulação do McKesson.
McKesson's crew.
Savage para tripulação.
Savage to crew.
Reúna a tripulação...
Pipe up the crew.
Direi à tripulação...
I'll tell the crew and...
Número de pessoas, com exclusão dos membros da tripulação e do pessoal de cabina em serviço, que viajam por via aérea (unicamente voos internos) (fonte estatísticas relativas aos transportes)
Number of persons, excluding on duty members of the flight and cabin crews, making a journey by air (domestic aviation only) (source transport statistics)
A locação com tripulação (wet leasing) de uma aeronave de uma transportadora aérea de um país terceiro que não conste do Anexo III, por uma transportadora aérea de Israel ou por uma transportadora aérea da União Europeia, para exercer os direitos previstos no âmbito do presente Acordo, deve ter um caráter excecional ou satisfazer necessidades temporárias.
The leasing with crew (wet leasing) of an aircraft of an air carrier of a third country, other that those mentioned in Annex III, by an Israeli air carrier or by an air carrier of the European Union, in order to exploit the rights envisaged in this Agreement, shall remain exceptional or meet temporary needs.
Torneio membro da tripulação.
Well, I made him a member of the crew.
Quando vem a tripulação?
When does the crew come aboard?
É a sua tripulação.
He's your crew.
A tripulação está completa.
What's he like?
A tripulação ficou presa.
Most of the crew were trapped like rats.
É uma boa tripulação.
Menicuccio's got a good crew.
Chega com esta tripulação.
That's enough for this crew.
Tripulação do Thunder, caluda!
Thunder crew, belay that racket!
Certo! Reúna a tripulação.
Aye, aye, sir.
A tripulação do Nautilus?
The crew of the Nautilus?
Tripulação, equipamento de combate.
All hands, put on battle dress.
Oprimia demasiado a tripulação.
He rode the men too hard.
As normas relativas à tripulação são aplicáveis à tripulação do navio no seu conjunto.
The rules on crews are applicable to the crew of the ship as a whole.
Uma transportadora aérea que seja objecto de uma proibição de operação poderá ser autorizada a exercer direitos de tráfego se utilizar aeronaves fretadas com tripulação de uma transportadora aérea que não seja objecto de proibição de operação, desde que sejam respeitadas as normas de segurança relevantes.
An air carrier which is subject to an operating ban could be permitted to exercise traffic rights by using wet leased aircraft of an air carrier which is not subject to an operating ban, provided that the relevant safety standards are complied with.
O contrato de locação com tripulação deve ser enviado i) à autoridade responsável pelo licenciamento da transportadora aérea locadora, para aprovação prévia e ii) à autoridade competente da outra Parte Contratante em cujo território se pretende operar a aeronave objeto do contrato de locação com tripulação, para fins de informação.
It shall be submitted to (i) the licensing authority of the leasing air carrier for prior approval and (ii) the competent authority of the other Contracting Party to where it is intended to operate the wet leased aircraft for information.
Parte da tripulação se afogou.
Some of the crew were drowned.
A tripulação abandonou o navio.
The crew abandoned the ship.
Eles são uma boa tripulação.
They're a good crew.
Estou a referirme à tripulação.
I mean the crew.
Agora fazes parte da tripulação.
You're one of the crew now.
Precisam de toda a tripulação.
They're signing on a full crew.
Tripulação completa, prontos para zarpar.
All hands aboard. All departments ready for sea.
Faltanos um homem na tripulação.
We're short a man on the crew.
É tudo, senhores. Tripulação seguinte.
That's all, gentlemen.
Felizmente, para a minha tripulação.
Fortunately for my crew.

 

Pesquisas relacionadas : Companhia Aérea Tripulação - Tripulação Bombardeiro - Decote Tripulação - Tripulação Núcleo - Tripulação Marinha - Espaço Tripulação - Supervisor Tripulação - Tripulação Restaurante - Emparelhamento Tripulação - Tripulação História