Translation of "Violação" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Violação | rape |
Violação do fechamento. | RAPE OF THE LOCK. |
Há uma violação aqui. | That's a breach there. |
Violação de serviço selectivo. | Violation of Selective Service. |
Violação do artículo 52. | Violation of the 52nd Article of War. |
Operação contrária à legislação aduaneira , qualquer violação ou tentativa de violação da legislação aduaneira | operation in breach of customs legislation shall mean any violation or attempted violation of customs legislation |
Estamos perante uma violação das liberdades públicas e perante uma violação da democracia deste Parlamento. | Perhaps it was felt that these people should not be brought face to face with the results of their failed policies. |
É violação de direitos autorais. | And it's a copyright violation. |
Aqui a violação é maligna. | God. So there the violation is malign. |
Nem conhece a palavra violação. | It doesn't know even the word violation. |
Não é uma tremenda violação? | Is that not an incredible violation? |
Assunto Violação dos direitos humanos | The vote will be taken at the next voting time. |
Violação dos direitos do Homem | Violation of human rights |
Que tamanha violação do direito! | This is an enormous breach of the law. |
Por violação da liberdade condicional. | Violation of parole is enough. |
Constituem violação substancial do Acordo | These measures shall be notified immediately to the other Party and shall be the subject of consultations within the Joint Committee if the other Party so requests. |
Violação dos direitos do Homem | Breach of human rights |
uma violação fundamental do processo equitativo, incluindo a violação fundamental da transparência em processos judiciais e administrativos | Article 8.9 |
Objecto Violação de correspondência na Rússia | Subject Interference with mail in Russia |
Objecto Violação de mulheres na Bósnia | Subject Rape of women in Bosnia |
Isso é uma violação de privacidade. | They aimed their trumpet against us. |
Violação do princípio da não discriminação | breach of the principle of non discrimination |
Verificação da existência de uma violação | Determination of a breach |
Se , em violação d o presente Tratado . | Ar |
Os Outros Suspeitos de Violação da Suécia | Sweden s Other Rape Suspects |
A violação de direitos autorais é ilegal. | Copyright infringement is against the law. |
Violação de política no 'stream' do protocolo. | Policy violation in the protocol stream. |
Violação da lei tem de ser punida. | Law breaking has to be punished. |
É uma violação dos direitos d autor. | And it's a copyright violation. |
são culpados por violação de direitos autorais. | are guilty of copyright infringement. |
a violação da legislação é passível de | United Kingdom k violation of legislation can be subject to sanctions. |
Quinto aspecto violação da integridade da mulher. | Fifthly violation of women's integrity. |
Unido pela violação manifesta da política comunitária. | This whole deal is an example of how the Commission, if they wanted, could have taken maximum action against the United Kingdom Government for the obvious infringement of Community policy. |
Objecto Violação dos direitos humanos dos Curdos | Question No 28 by Mr Cornelissen Subject Violation of the human rights of Kurds |
Consideramos que houve uma violação do Regimento. | We think that there was a violation of the Rules of Procedure. |
Não houve, ontem, qualquer violação do Regimento. | So I have a vested interest here and I would like to have a |
Isto constitui uma violação do acervo comunitário. | That is a violation of the acquis communautaire. |
Esta violação do Direito internacional é inaceitável. | This violation of the international legal order is unacceptable. |
Objecto Violação dos direitos humanos em Cuba | Subject Violation of human rights in Cuba |
Uma violação substancial do Acordo consiste em | If either Party considers that the other Party has failed to fulfil any of its obligations under this Agreement it may take appropriate action. |
Violação da presente diretiva e sanções alternativas | Infringements of this Directive and alternative penalties |
Constitui uma violação substancial do presente Acordo | Either Party may refer to the Joint Committee any divergence in the application or interpretation of this Agreement. |
Por favor, ajude me é uma violação benigna. | Please help is a benign violation. |
Acabar com a cultura de violação da Índia | Ending India s Rape Culture |
A Cultura de Violação dos Militares dos EUA | The US Military s Rape Culture |
Pesquisas relacionadas : Violação Ou Violação - Violação Subsequente - Grave Violação - Violação Legal - Violação Grave - Violação Culposa - Uma Violação - Violação Contributivo - Violação Contra - Violação Antitruste - Grosseira Violação - Violação Antecipatória