Translation of "a ser lisonjeado" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Lisonjeado - tradução : A ser lisonjeado - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ele ficou lisonjeado.
He was flattered.
Tom ficou lisonjeado.
Tom was flattered.
Estou lisonjeado com a sua presença.
I am touched by this honor you do me.
Eu me sinto lisonjeado.
I feel flattered.
Eu fiquei muito lisonjeado.
I was very flattered.
Tom é facilmente lisonjeado.
Tom is easily flattered.
Você deveria se sentir lisonjeado.
You should feel flattered.
Devo ficar assustado ou lisonjeado?
Should I be scared or flattered?
Estou lisonjeado beaucoup, monsieur Maugham.
You flatter me beaucoup.
Se fosses um bom advogado, sentirteias Lisonjeado.
If you were a good lawyer, you'd be flattered.
Estou lisonjeado por mim entristecido pela sua.
I am flattered on my account and sorrowful on yours.
Quando perguntado sobre a alegação de Arlo, Elliott disse, Fiquei lisonjeado.
When asked about Arlo's claim, Elliott said, I was flattered.
Eu disse, Bem, estou lisonjeado. O que você faz para viver?
I said, Well, I'm very flattered. What do you do for a living?
Belew sentiu se lisonjeado e juntou se ao grupo assim que terminou a digressão com os Talking Heads.
Belew was, at the time, a major collaborator with Talking Heads both on record and on tour.
Talvez ele estivesse secretamente em vez lisonjeado pelo seu desejo evidente de sua empresa idosos.
Perhaps he was secretly rather flattered by her evident desire for his elderly company.
Arnold teria dito estar lisonjeado, mas pensou que o dinheiro seria melhor gasto em projetos sociais e a Special Olympics.
Schwarzenegger reportedly said he was flattered, but thought the money would be better spent on social projects and the Special Olympics.
Sintome lisonjeado, mas tenho de o avisar contra falsos movimentos, ou os meus homens terão de o matar.
I'm flattered, but I must warn you against making any false moves... or my men will be forced to shoot you.
Embora me sinta naturalmente lisonjeado pelo facto de 1er os meus discursos, apenas posso sugerir que os leia mais atentamente.
Though I am naturally flattered that he should read my speeches, I can only suggest that he should read them more carefully.
Em conclusão, senti me satisfeito e lisonjeado quando este relatório foi referido pelo Presidente Chirac no seu discurso ao Parlamento, há algumas semanas.
In conclusion, I was both pleased and flattered when this report was referred to by President Chirac in his speech to Parliament some weeks ago.
Senhor Presidente, sinto me muito lisonjeado por lhes apresentar este relatório sobre a reforma do Conselho na presença da representante do Conselho e do representante da Comissão.
Mr President, it is a true honour for me to be able to present to you this report on Council reform in the presence of Mrs Neyts Uyttebroeck, representing the Council and Mr Barnier, representing the Commission.
Eu ficaria, é claro, lisonjeado se o Brasil oferecesse ao meu pessoal e a mim asilo político. Nós temos grande apoio do público brasileiro. Com base nisso e na característica independente do Brasil em relação a outros países, decidimos expandir nossa presença no país.
I would, of course, be flattered if Brazil offered my staff and I political asylum, we have strong support by the Brazilian people and based on that and the independent character of Brazil from other countries we have decided to expand our presence in the country.
Depois de ouvir o que foi dito pelos colegas esta noite, gostaria, em primeiro lugar, de expressar o meu apreço pelas amáveis palavras proferidas sobre o trabalho que efectuei nos últimos três anos e o quão lisonjeado fico com o resultado final um pacote legislativo com as leis mais duras sobre OGM no mundo.
Having heard what has been said by my colleagues tonight, I want first of all to say how much I appreciate the kind words about the work I have done in the last three years and how delighted I am with the final outcome a set of legislation which will provide the toughest laws on GMOs in the world.
deve ser evitada, a não ser
and phenytoin should be avoided
Prefiro ser esperto a ser actor.
I'd rather be smart than be an actor.
Ser ou não ser. Eis a...
To be, or not to be
Ser ou não ser, eis a questão.
To be or not to be, that is the question.
Ser ou não ser, eis a questão.
To be, or not to be, that is the question.
Eu prefiro ser louco a ser triste.
I prefer to be crazy than sad.
Eu não vou ser a segunda vou ser a primeira.
I'm not going second, I'm going first.
Eu não vou ser a segunda vou ser a terceira.
I'm not going second, I'm going third.
Pare de ser fiel a ela, ser fiel a mim
Stop being faithful to her, be faithful to me
E quando eles passam a ser, você passa a ser.
And when they come into being, that's you coming into being.
A Penfill que estiver a ser usada ou prestes a ser usada não deve ser guardada no frigorífico.
The Penfill that is being used or about to be used is not to be kept in a refrigerator.
A informação deve ser simples, deve ser humana e deve ser relevante.
A second positive point contained in Mr Oostlander's report to which I would draw attention is the fact that he advocates presenting the Community as a whole.
Para uns pode ser a música, para outros pode ser a comida, para muitos pode ser a literatura ou a escrita.
For some of us it might be music. For some of us it might be food. For a lot of us it might be literature or writing.
Prefiro ser um pássaro a ser um peixe.
I'd rather be a bird than a fish.
A ser verdade isto algo deve ser feito.
If this is true something must be done.
Provavelmente vai ser o primeiro a ser identificado.
They'll probably identify him first.
Ser ou não ser... Essa é a questão?
I don't know what question is I didn't to school.
Ser capaz de continuar a ser um agricultor.
Being able to continue to be a farmer.
Ser homem equivaleria, portanto, a ser mais competente.
Being a man therefore seems, in itself, to be synonymous with maximum competence.
Elas tendem a ser criativas. Els tendem a ser pioneiras, empreendedoras.
They tend to be creative. They tend to be entrepreneurial.
Isto é nylon voltando a ser caprolactama, voltando a ser tapete.
Here's nylon going back to caprolactam back to carpet.
Não devíamos ser forçados a aprender. Devíamos ser encorajados a aprender.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
A ser completado nacionalmente Ver Anexo I A ser completado nacionalmente
To be completed nationally See Annex I To be completed nationally

 

Pesquisas relacionadas : Am Lisonjeado - Estou Lisonjeado - Sendo Lisonjeado - Lisonjeado Para Enganar - Lisonjeado E Adulado - Ele Está Lisonjeado - Eu Me Sinto Lisonjeado - A Ser Elaborado - A Ser Interferido - A Ser Restritiva - Levar A Ser - A Ser Uprated - A Ser Criticado