Translation of "acelerador para baixo" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Acelerador - tradução : Acelerador - tradução : Baixo - tradução : Baixo - tradução : Para - tradução : Para - tradução : Baixo - tradução : Para - tradução : Pára - tradução : Acelerador - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Estou pensando, Freio acelerador. Freio acelerador. | I'm thinking, Accelerator, break. Accelerator, break. |
Acelerador | Accelerator |
Acelerador 3D | 3D Accelerator |
Jogador Direito Acelerador | Right Player Accelerator |
Jogador Esquerdo Acelerador | Left Player Accelerator |
O Acelerador Centrípeto! | The centripetal accelerator! |
Pise no acelerador. | Put your foot on the starter. |
Interface Gráfica para Axel um acelerador de downloads leve | Front end for Axel a light download accelerator |
Acelerador de partículas Sincrocíclotron. | The particles are injected into the center of this space. |
Isso era o acelerador! | That was the accelerator! |
Carrega no acelerador, sim? | Step on the gas, will you? |
Pisei no acelerador com cuidado. | I stepped on the accelerator carefully. |
Pôs a mão no acelerador. | He put his hand on the throttle. |
Então, nós temos aqui para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e troca para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima | So, we're having here Down, down, down up, down up change down, down, down up, down up change down, down, down up, down up |
Uma falha no acelerador de partículas. | Number seven particle accelerator mishap. |
Então você pode tentar mudar de Mí para Sol. para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, muda para o Sol (G) para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Mi para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Sol para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo. | So you might go, say E to G. plays Down, down up, down up, down to G down, down up, down up, down back to E down, down up, down up, down back to G down, down up, down up, down. |
E tentei construir um acelerador de partículas. | And I tried to build a particle accelerator. |
Siga tocando! um, dois, três e, quatro e, para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima continue por conta própria para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e vamos parar por aqui antes que a gente enlouqueça. | keep going! stops playing 1, 2, 3 and, 4 and, down, down, down up, down up ...keep going on your own...down, down up, down up, reentering with the guitar down, down, down up, down up, down, down, down up, down up... ...and we'll stop there before we all go a little bit mad. |
Para baixo! Para baixo! | Down! |
Mi, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima | E, down, down up, down up |
O que aconteceu ao Pequeno Acelerador de Partículas? | What ever happened to the Small Hadron Collider? |
Tentem tocar junto três, quatro um, dois e, três e, quatro um, dois e, três e, quatro para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo | 3, 4 plays 1, 2 and, 3 and, 4, 1, 2 and, 3 and, 4, down, down up, down up, down down, down up, down up, down. |
Faz com que o seguinte carácter seja um acelerador | Causes the following character to be an accelerator |
Não precisam de um acelerador de partículas de 3000 milhões de dólares para fazer isto. | And you don't need the three billion dollar Hadron Collider for doing this. (Laughter) (Applause) |
Ir para baixo Baixo | Turn down Down Arrow |
Assim, se ele está se movendo para baixo, para baixo, para baixo, para baixo, eventualmente ele vai parar. | So, if it's moving down, down, down, down, eventually it's going to stop. |
Isto é porquê este novo acelerador de partículas é empolgante. | This is why this new particle accelerator is so exciting. |
O LHC é o maior acelerador de partículas do mundo. | The Large Hadron Collider is the world's largest particle accelerator. |
Toda a família Acelerador de Partículas precisa de ser desbloqueada. | The whole Hadron Collider family needs unlocking. |
O DESY abriga o acelerador de partículas HERA, o maior acelerador da Europa atualmente (perderá o posto quando o Grande Colisor de Hádrons entrar em operação). | HERA HERA (Hadron Elektron Ring Anlage, Hadron Electron Ring Facility ) was DESY's largest synchrotron and storage ring, with a circumference of 6336 metres. |
Ré, Ré, para baixo para cima, para baixo para cima | D, D, down up, down up, etc. |
Vamos sair. Lá para baixo. Lá para baixo. | If you knew this was happening, why didn't you call the police? |
É preciso fazer mais, é preciso carregar no acelerador das reformas. | We must do more, we must step on the reform peddle. |
Acelerador fechado e retroacção da velocidade 105 da referência de velocidade | Closed throttle and speed feedback 105 speed reference |
Para baixo! | Down! |
Para baixo! | Stay down! |
Para baixo! | Get down! Everybody down! You, down! |
Para baixo! | Get down! Get down! |
Para baixo! | Get down! |
Para baixo! | Get down! Stay with me. |
Para baixo! | Get down! Get down! Get down, lady! |
Para baixo! | Take it up, baby! Ram it home! Drive on down, A.J.! |
Para baixo! | Down, Jesse! |
Para baixo! | Get below! |
Para baixo? | Down? |
Pesquisas relacionadas : Acelerador - Acelerador - Acelerador - Acelerador - Acelerador - Acelerador - Para Baixo - Para Baixo - Para Baixo - Para Baixo - Actuador Acelerador