Translation of "agindo assim" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Agindo - tradução : Assim - tradução : Assim - tradução : Agindo assim - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Assim, haverá a força da gravidade agindo para baixo neles | So there will be the force of gravity acting down on them |
Assim vos falei, mas não ouvistes antes fostes rebeldes ordem do Senhor e, agindo presunçosamente, subistes montanha. | So I spoke to you, and you didn't listen but you rebelled against the commandment of Yahweh, and were presumptuous, and went up into the hill country. |
Assim vos falei, mas não ouvistes antes fostes rebeldes ordem do Senhor e, agindo presunçosamente, subistes montanha. | So I spake unto you and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill. |
, agindo na qualidade de ..... | , acting as ..... |
Mary estava agindo irracionalmente. | Mary was acting irrationally. |
Como estou agindo agora... | How I'm acting now... |
Só se faz mudanças agindo. | You only make it by doing it. |
Estás agindo como uma criança. | You're acting like a child. |
Tom está agindo feito louco. | Tom is acting nuts. |
A Mary estava agindo irracionalmente. | Mary was acting irrationally. |
Eu estava agindo ao mar. | I was acting overboard. |
Estamos agindo por conta deste medo. | And we're acting out of that fear. |
Você está agindo como um idiota. | You're acting like an idiot. |
Tu estás agindo como um idiota. | You're acting like an idiot. |
Tom estava agindo de modo estranho. | Tom was acting strange. |
Tom está agindo feito um idiota. | Tom is acting like an idiot. |
Tom está agindo por conta própria. | Tom is acting on his own. |
Ele está agindo de maneira estranha. | He's behaving weirdly. |
Fadil não estava agindo como culpado. | Fadil wasn't acting like a guilty man. |
Por que você está agindo estranho? | Why are you acting weird? |
Você está agindo como uma criança. | You're acting like a child. |
A UE ou estados membros agindo em seu nome deverão assim considerar seguir o exemplo dado pelos próprios EUA em 1980. | The EU or member states acting on its behalf should thus consider following the example set by the US itself in 1980. |
Então a única força eu tenho agindo sobre a rocha agora é a força da gravidade, agindo para baixo. | So the only force I have acting on the rock right now is the force of gravity, acting downward. |
A perna está agindo como um pé. | The leg is acting as a foot. |
O homem estava agindo de forma estranha. | The man was acting strangely. |
Tom estava agindo como uma criança mimada. | Tom was behaving like a spoiled child. |
Você está agindo como uma criança mimada. | You're acting like a spoiled child. |
Só temos forças agindo nessa direção vertical. | We only have forces acting in this vertical direction. |
Sempre agindo de acordo com as regras. | We are always pretending, playing a role! |
Você está agindo estranho nesse projeto, sabe. | You're acting strange on this project, you know. |
E essencialmente estarão agindo contra o movimento | And they will essentially be working against the movement |
Não conseguiremos resolver problemas agindo desta maneira. | We are not going to solve the problems if this is the way we go on. |
Agindo assim espero que esteja mos a assumir uma posição que seja de real valor para este povo há tanto tempo sofredor. | In doing this I hope that we shall be taking a stand which will be of real value to this long suffering people. |
Esses populares estúpidos estão agindo fora da lei. | The grassroots goons are acting outside the law. |
Tom está agindo como se nada tivesse acontecido. | Tom is acting as if nothing's happened. |
Este é o meu Monstro do Queijo agindo. | That's my Cheese Monster talking. |
Agindo contra a direção do movimento do gelo | Acting against the direction of the movement of the ice |
estou agindo como uma velha e rabugenta esposa! | I act like a nagging old wife! |
Existe muito em jogo para continuar agindo como estamos. | The stakes are just too high to continue the way we are going. |
Ela retribui o meu afecto agindo como uma tonta. | She's repaying my affections by behaving like a fishwife. |
Não andar por aí, agindo como uma criança rabugenta. | Not go around acting like a crabby kid. |
A birra tornar se á naquilo a que os psicólogos infantis chamam um comportamento funcional, já que a criança aprende que consegue atenção parental agindo assim. | The tantrum will become what childhood psychologists call a functional behavior, since the child has learned that he can get parental attention out of it. |
Está agindo, de novo, como um pé distribuído. Muito eficiente. | It's acting, again, as a distributed foot very effective. |
M2 d ) Entidades gestoras de sistemas periféricos agindo nessa qualidade | M2 ( d ) entities managing ancillary systems and acting in that capacity |
Acho que Tom está agindo de maneira um pouco suspeita. | I think Tom is acting a little suspicious. |
Pesquisas relacionadas : Agindo Sozinho - Agindo Internacionalmente - Agindo Papel - Dean Agindo - Agindo Individualmente - Agindo Com - Agindo Através - Posição Agindo - Escola Agindo - Ponto Agindo - Partes Agindo - Classe Agindo - Editor Agindo