Translation of "agindo com" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Sempre agindo de acordo com as regras. | We are always pretending, playing a role! |
, agindo na qualidade de ..... | , acting as ..... |
Mary estava agindo irracionalmente. | Mary was acting irrationally. |
Como estou agindo agora... | How I'm acting now... |
Só se faz mudanças agindo. | You only make it by doing it. |
Estás agindo como uma criança. | You're acting like a child. |
Tom está agindo feito louco. | Tom is acting nuts. |
A Mary estava agindo irracionalmente. | Mary was acting irrationally. |
Eu estava agindo ao mar. | I was acting overboard. |
Estamos agindo por conta deste medo. | And we're acting out of that fear. |
Você está agindo como um idiota. | You're acting like an idiot. |
Tu estás agindo como um idiota. | You're acting like an idiot. |
Tom estava agindo de modo estranho. | Tom was acting strange. |
Tom está agindo feito um idiota. | Tom is acting like an idiot. |
Tom está agindo por conta própria. | Tom is acting on his own. |
Ele está agindo de maneira estranha. | He's behaving weirdly. |
Fadil não estava agindo como culpado. | Fadil wasn't acting like a guilty man. |
Por que você está agindo estranho? | Why are you acting weird? |
Você está agindo como uma criança. | You're acting like a child. |
Então a única força eu tenho agindo sobre a rocha agora é a força da gravidade, agindo para baixo. | So the only force I have acting on the rock right now is the force of gravity, acting downward. |
A perna está agindo como um pé. | The leg is acting as a foot. |
O homem estava agindo de forma estranha. | The man was acting strangely. |
Tom estava agindo como uma criança mimada. | Tom was behaving like a spoiled child. |
Você está agindo como uma criança mimada. | You're acting like a spoiled child. |
Só temos forças agindo nessa direção vertical. | We only have forces acting in this vertical direction. |
Você está agindo estranho nesse projeto, sabe. | You're acting strange on this project, you know. |
E essencialmente estarão agindo contra o movimento | And they will essentially be working against the movement |
Não conseguiremos resolver problemas agindo desta maneira. | We are not going to solve the problems if this is the way we go on. |
Esses populares estúpidos estão agindo fora da lei. | The grassroots goons are acting outside the law. |
Tom está agindo como se nada tivesse acontecido. | Tom is acting as if nothing's happened. |
Este é o meu Monstro do Queijo agindo. | That's my Cheese Monster talking. |
Agindo contra a direção do movimento do gelo | Acting against the direction of the movement of the ice |
estou agindo como uma velha e rabugenta esposa! | I act like a nagging old wife! |
Ravena decide ficar com os Titãs, agora agindo como uma mentora para os membros mais jovens. | Raven decided to stay with the Teen Titans, now acting as a mentor to the younger members. |
Não é agindo dessa forma que vai reconciliar os pescadores com a Política Comum das Pescas. | This is not the way to reconcile fishermen with the common fisheries policy. |
Existe muito em jogo para continuar agindo como estamos. | The stakes are just too high to continue the way we are going. |
Ela retribui o meu afecto agindo como uma tonta. | She's repaying my affections by behaving like a fishwife. |
Não andar por aí, agindo como uma criança rabugenta. | Not go around acting like a crabby kid. |
Então ela está agindo, num certo sentido, como um sistema com vida tentando preservar a si mesma. | So it's acting, in a sense, like a living system trying to preserve itself. |
O procedimento escrito consiste numa troca de notas entre os secretários, agindo com o acordo das Partes. | Each decision or recommendation shall be signed by the Chair of the Association Committee and authenticated by the Secretaries of the Association Committee. |
O procedimento escrito consiste numa troca de notas entre os secretários, agindo com o acordo das Partes. | Without prejudice to paragraph 3, the Chair shall sign those documents during the meeting in which the relevant decision, opinion, recommendation or report is adopted. |
O procedimento escrito consiste numa troca de notas entre os secretários, agindo com o acordo das Partes. | The written procedure shall consist of an exchange of notes between the Secretaries, acting in agreement with the Parties. |
O procedimento escrito consiste numa troca de notas entre os secretários, agindo com o acordo das Partes. | The Association Committee may take decisions or make recommendations by written procedure if the Parties so agree. |
O procedimento escrito consiste numa troca de notas entre os secretários, agindo com o acordo das Partes. | Without prejudice to paragraph 4, the Chair shall sign those documents during the meeting in which the relevant decision is adopted. |
Está agindo, de novo, como um pé distribuído. Muito eficiente. | It's acting, again, as a distributed foot very effective. |
Pesquisas relacionadas : Agindo Com Autoridade - Agindo Com Integridade - Agindo Sozinho - Agindo Internacionalmente - Agindo Papel - Dean Agindo - Agindo Individualmente - Agindo Através - Posição Agindo - Agindo Assim - Escola Agindo - Ponto Agindo - Partes Agindo