Translation of "agradecer pela resposta" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Resposta - tradução : Resposta - tradução : Agradecer - tradução : Pela - tradução : Agradecer - tradução : Agradecer pela resposta - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Quero agradecer ao senhor Comissário pela sua exaustiva resposta. | Thank you very much, Commissioner, for that comprehensive answer. |
Gostaria de agradecer à Senhora Comissária pela sua resposta. | I should like to thank the Commissioner for her reply. |
Senhor Presidente, quero agradecer ao Senhor Comissário pela sua resposta. | Mr President, I wish to thank the Commissioner for his answer. |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao Comissário Bolkestein pela sua clara resposta. | Mr President, I should like to thank Commissioner Bolkestein for his clear response. |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao Senhor Comissário Pascal Lamy pela sua resposta. | Mr President, I wish to thank Commissioner Lamy for his answer. |
Considero dever agradecer lhe, em nome da assembleia, pela sua exaustiva resposta ao debate. | I feel I must thank you, on behalf of the House, for your exhaustive response to the debate. |
Gostaria de agradecer ao senhor Comissário Liikanen pela sua excelente resposta, a todos os títulos positiva. | I would like to thank Mr Liikanen for what was in all respects a very positive and excellent reply. |
Senhor Presidente, quero agradecer à Presidência sueca e, especialmente, ao senhor Ministro Danielsson pela sua resposta. | I want to thank the Swedish Presidency, and I want to thank Mr Danielsson for his answer. |
Quero agradecer lhe a sua resposta. | I want to thank him for his answer. |
Van Dijk (V). (NL) Gostaria de agradecer ao se nhor comissário Millan pela sua resposta tão explícita. | IN THE CHAIR MR ANASTASSOPOULOS Vice President van DUK (V). (NL) Mr President, I am very grateful to Commissioner Millan for giving such a clear reply. |
Apenas queria agradecer ao senhor Comissário Fischler a resposta que deu à pergunta oral apresentada pela nossa Comissão. | I want to thank Commissioner Fischler for his answer to the oral question tabled by our committee. He has given us some important information. |
Gostaria de agradecer ao Conselho a sua resposta. | I wish to thank the Council of Ministers for its answer. |
Gostaria de lhe agradecer muito a sua resposta. | I would thank you very much for your answer. |
Agradeçam agradecer pela comida | Say thank you Say thanks for the food |
Simpson, Brian (PSE). (EN) Senhor Presidente, gosta ria de agradecer ao Presidente em exercício do Concelho pela sua resposta. | SIMPSON, Brian (PSE). I am grateful to the President in Office of the Council for his reply. |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao Senhor Comissário pela sua excelente resposta, extremamente completa, e que me tranquilizou bastante. | Mr President, may I thank the Commissioner for that excellent and comprehensive answer, which goes a long way to reassuring me. |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer a resposta da Comissão. | I want to thank the Commissioner for her answer. |
(EN) Desejo agradecer à senhora Comissária a sua resposta. | I wish to thank the Commissioner for her response. |
Gostaria de agradecer ao senhor Comissário a sua resposta. | I would like to thank the Commissioner for his response. |
Quero agradecer ao Senhor Comissário a sua clara resposta. | I should like to thank the Commissioner for his clear response. |
Quero agradecer ao Senhor Comissário Busquin a sua resposta. | I would like you to explain something in more detail. |
Gostaria de agradecer à senhora Comissária a sua resposta. | I should like to thank the Commissioner for her response. |
Gostaria de agradecer ao Senhor Comissário a sua resposta. | I would thank the Commissioner for that answer. |
Desejo agradecer sinceramente à Senhora Comissária a sua resposta. | I wish to thank the Commissioner most sincerely for her answer. |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer a exaustiva resposta do Conselho. | I want to thank the Council for its detailed answer. |
Gostaria de agradecer sinceramente ao Comissário Patten a sua resposta. | I would like to thank Commissioner Patten wholeheartedly for his answer. |
Gostaria de agradecer ao senhor Comissário Nielson a sua resposta. | I wish to thank Commissioner Nielson for his reply. |
Senhor Presidente, desejo agradecer ao Senhor Comissário a sua resposta. | Mr President, I wish to thank the Commissioner for his answer. |
Quero agradecer a vocês pela atenção. | And I want to thank you for your time. |
Gostaria de lhes agradecer pela cooperação. | I would like to thank you for your cooperation. |
Papoutsis (PSE). (GR) Desejo agradecer ao senhor comissário a sua resposta. | PAPOUTSIS (PSE). (GR) I would like to thank the Commissioner for his answer. |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer a resposta da senhora Comissária Wallström. | I would like to thank Commissioner Wallström for her reply. |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer a resposta do senhor Comissário Vitorino. | I should like to thank Commissioner Vitorino for his answer. |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer a resposta do senhor Ministro francês. | It is not a matter of establishing new penalties against carriers but rather of harmonising those already provided for under the terms of the Schengen Convention. |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao senhor Comissário a sua resposta. | Mr President, may I thank the Commissioner for his answer. |
Gostaria de agradecer ao senhor Presidente em exercício a sua resposta. | I should like to thank the President in Office for his response. |
Senhor Presidente, desejo agradecer ao Senhor Comissário Byrne a sua resposta. | Mr President, I wish to thank Commissioner Byrne for his answer. |
Gostaria de agradecer ao Senhor Presidente em exercício a sua resposta. | I should like to thank the President in Office for his answer. |
Quero agradecer, obviamente, ao Senhor Ministro e nosso antigo colega pela sua resposta, mas realmente não podemos entrar aqui em jogos de palavras. | I should obviously like to thank the Minister and former fellow MEP for his response, but surely we cannot concern ourselves with word games. |
Sendo assim gostaria de agradecer pela atenção. | And with that note, I would like to thank you for listening. |
Gostaria de agradecer a todos pela presença. | Uh, I wanna thank you all for coming. |
De Vries (LDR). (NE) Quero agradecer à Presidência a sua resposta mais pela gentileza com que foi lida, do que pelo conteúdo da mesma. | Progress in the Council is such that the Presidency is hopeful that the regulation can be adopted before the end of 1986. |
Obrigado pela resposta. | Thanks for the answer. |
Obrigado pela resposta. | Thank you for your reply. |
Rawlings (PSE). (EN) Gostaria de agradecer ao senhor comissário a sua resposta. | LANE (RDE). I compliment Mrs Rawlings on her question. |
Pesquisas relacionadas : Agradecer Pela Compreensão - Obrigado Pela Resposta - Pela Sua Resposta - Pela Sua Resposta - Obrigado Pela Resposta - Para Agradecer - Agradecer Agradecida - Cordialmente Agradecer - Queremos Agradecer - Agradecer Pessoalmente - Agradecer Embora - Agradecer Oferta