Translation of "alívio financeiro" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Financeiro - tradução : Financeiro - tradução : Alívio - tradução : Alívio financeiro - tradução : Alívio - tradução : Alívio - tradução : Alívio - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Em 1875, ele chamou a atenção do colecionador Victor Chocquet, cujas comissões providenciavam alívio financeiro. | In 1875, he attracted the attention of the collector , whose commissions provided some financial relief. |
Alívio | Relief |
Alívio | Relief |
Que alívio! | What a relief! |
Que alívio. | Oh shit. |
Sintam alívio. | I want you to be relieved. |
Que alívio. | What a break. |
Que alívio. | That's a relief. |
Que alívio. | I have one waiting now. |
Que alívio. | What a relief. |
Que alívio... | That's better. |
Foi um alívio. | It was a breath of fresh air. |
Foi um alívio. | It was a relief. |
É um alívio. | It's a relief. |
Alívio da dor | Pain relief |
Alívio e esperança. | (narrator) Relief and hope. |
Bem, que alívio. | Well, am I relieved. |
Oh, Que alívio! | Oh, boy. |
Que alívio vêlo. | What a relief to see you. |
Seria um alívio. | It would be a relief. |
O alívio é imediato. | This is an immediate relief. |
Isso é um alívio. | That's a relief. |
Isso é um alívio. | This is such a relief. |
E foi um alívio. | A.O. |
no alívio da urticária | for the relief of chronic nettle rash (chronic idiopathic urticaria). |
Ahhhhhhh..... (suspiro de alívio). | Still there is an awareness which is not part of that game. It simply is. Some people say, 'But what you're teaching is not natural. |
Isso é um alívio. | So that's a relief. |
ri nervosamente de alívio | laughs nervously in relief |
Isso é um alívio. | That's one break. |
Que alívio encontrála aqui. | What a comfort to find you here. |
Têm sido um alívio. | It's been a relief. |
Sua mãe suspirou de alívio. | His mother sighed with relief. |
A mãe suspirou de alívio. | His mother sighed with relief. |
Isso é um grande alívio. | That's a huge relief. |
Isto é um alívio imediato. | This is an immediate relief. |
externos para alívio da dor | radiation for pain relief |
Obrigado, Sr. Presidente! Que alívio! | Thank you, Mr. President. |
Alívio da inflamação e alívio da dor em alterações músculo esqueléticas agudas e crónicas em cavalos. | Alleviation of inflammation and relief of pain in both acute and chronic musculo skeletal disorders in horses. |
1935 alívio, depressão, recuperação dos bancos. | 1935 relief, depression, recovery banks. |
Então novamente, isto é alívio imediato. | So again, this is an immediate relief. |
Ele deu um suspiro de alívio. | He gave a sigh of relief. |
Todos demos um suspiro de alívio. | We all breathed a sigh of relief. |
Alívio sintomático no tratamento da osteoartrose | Symptomatic relief in the treatment of osteoarthritis. |
produto natural para alívio da ansiedade | an herbal product to relieve anxiety |
oxicodona (usada no alívio da dor). | oxycodone (used as a pain killer). |
Pesquisas relacionadas : Alívio Custo - Alívio Imediato - Alívio Sintomático - Alívio Rollover - Alívio Trazer - Alívio Escultural - Obter Alívio - Alívio Ponta