Translation of "alterar nada" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Alterar - tradução : Alterar - tradução : Nada - tradução : Nada - tradução : Nada - tradução : Nada - tradução : Nada - tradução :
Nil

Alterar - tradução : Alterar - tradução : Alterar nada - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nada pode alterar isso.
Nothing can change that.
Chorar não vai alterar nada.
Crying won't change anything.
Não deve alterar nada por minha causa.
You mustn't, believe me, make any kind of alteration in your days because of me.
O Fundo Social não conseguiu alterar nada nestes factos.
The social protection systems of the Member States have not improved substantially in recent years.
Por conseguinte, para eles, esta iniciativa nada vai alterar.
Therefore, their situation will not change in the slightest because of this measure.
A Comissão nada pode alterar nesta situação jurídica perfeitamente clara.
There is nothing the Commission can do to change this perfectly clear legal situation.
McMabon medidas significa, afinal, que pouco ou nada se pode alterar.
McMAHON waiting for the Commission to bring forward the individual piece of legislation on redundancies, but nothing appears to have happened.
Mas não vou alterar nada dentro dessas caixas, exceto o significado delas.
But I'm not going to change anything within those boxes, except their meaning.
As próprias propostas apresentadas pela Comissão não irão alterar nada de decisivo.
Why should the motor manufacturers be given such a long time to prepare for the production of catalytic con verters?
Nesta noite, não vai acontecer mais nada que possa alterar a situação.
It should be this committee that represents all the people of this Community to promote their identity.
Esse relatório não contém nada de novo susceptível de alterar a minha análise.
It does not contain anything new which might alter my analysis.
Talvez não possamos alterar nada, mas pelo menos deve nos ser dada a oportunidade.
We do not understand, nor do we agree with the position of the rapporteur, Mrs Fernex, although we recognize her dedication and work. It is a pity that on this occasion
E no entanto, a realidade é que não fizemos praticamente nada para alterar o nosso percurso.
And yet, the reality is we've done pretty much nothing to change course.
A actual situação em Chipre não irá alterar em nada o calendário previsto para o alargamento.
The present situation in Cyprus in no way alters the planned timetable for expansion.
Pois bem, uma nova proibição não vem alterar em nada a incapacidade de fazer respeitar essas regras.
Imposing one more ban will not make us any more capable of securing compliance with these rules.
A comissão está simplesmente a dizer que aceita a ideia sem fazer nada para alterar a situação.
The committee is simply paying lip service to the idea and continuing with business as usual.
Agora, vou revelar estas duas cenas, mas não vou alterar nada dentro destas caixas, exceto o seu significado.
Now, I'll reveal those two scenes, but I'm not going to change anything within those boxes, except their meaning.
Há certamente um des contentamento sobre os instrumentos que podem ser utilizados, mas não posso alterar nada nesta matéria.
These are a few of the problems we have to contend with and this is why the matter is so difficult.
E, no entanto, continua mos a não querer alterar nada e a ratificar o tratado na sua forma actual!
Even so, we say we shall change nothing, and intend to ratify the Treaty as it stands!
Repito que, na melhor das hipóteses, não vem alterar nada, mas pode, isso sim, retardar a participação da Europa.
Once again at best, it adds nothing at worst, it hampers Europe's involvement.
Assim sendo, de momento nada posso alterar, a não ser convidar o senhor deputado a acompanhar me, caso esteja interessado.
So I cannot change that at the moment, but you are more than welcome to accompany me if you wish, Mr Nicholson.
Entretanto, certos aspectos desta convenção já estão desactualizados e a Cimeira de Nice em nada veio alterar esta situação.
But above all, the legislation must be clearer, to prevent law breakers from exploiting any loopholes.
Isto não é verdade não há absolutamente nada a alterar na nossa Constituição, que é o mais garantista possível.
This is not the case our Constitution does not need to be amended in any way it provides all possible guarantees.
Queria deixar bem claro que nada virá a alterar as competências ou a actual e fundamental posição do Parlamento Europeu.
I have the feeling that a few of the amendments I have seen to a resolution that has been tabled here go beyond the light institutional framework, which might inadvertently result in the institutional autonomy we have always sought being affected implicitly or explicitly, as it were, in a structure of this kind.
Os deputados não têm em mãos nada de substancial ou de concreto, nada que tenham o direito de alterar ou que tenham, todos, a possibilidade de votar de forma adequada.
Members have nothing of substance or detail before of them, nothing that they have the right to amend or that they all have the possibility to properly vote on.
O Acto Único europeu não virá alterar nada se o Conselho não con seguir que o seu presidente promova uma votação.
It is poor piece of work in the legal sense because all it seeks to do is to give women some kind of exceptional right.
Seguio até aqui para o assegurar... que nada do que ela pode fazer... poderá alterar a minha eterna devoção por si.
I followed you here to reassure you... that there is nothing that she can possibly do... can alter my eternal devotion to you.
Alterar
Modify
Posso comunicar lhe a minha opinião pessoal, que talvez lhe interesse, mas nada poderá alterar, pois não traduz uma posição do Conselho.
I can express my personal views, which may be of interest to you, but they will not make the slightest difference because they do not convey the position of the Council.
Assim sendo, não há nada na legislação comunitária que impeça o Governo sueco de alterar a sua legislação conforme se propõe fazer.
Accordingly, there is nothing in Community law that would prevent the Swedish Government from amending its legislation in the manner proposed.
Tal revisão em nada deverá alterar as atribuições da Autoridade enquanto ponto de referência científico independente em matéria de avaliação de riscos.
This review should be without prejudice to the role of the Authority as an independent scientific point of reference in risk assessment.
Você poderá alterar o conteúdo quer do campo URI de Pesquisa quer do campo de Atalhos de URI. Carregue em OK para gravar as suas modificações ou em Cancelar para sair da janela sem alterar nada.
You can change the contents of either the Search URI or the URI Shortcuts text box. Click OK to save your changes or Cancel to exit the dialog with no changes.
nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada
nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil '
Nada podemos alterar na situação sombria do orçamento, se ainda não o sabíamos, o Sr. Brooke esclareceunos na semana passada e esta manhã.
The problem is that we shall be confronted at the end of the year with a budgetary deficit of at least 4 billion, and nobody seems very willing to grant the European Community sufficient resources in 1988 to cover its expenditure.
No entanto, dizem nos que não se deve alterar nada, que é preciso respeitar o calendário previsto, o que já era difícil anteriormente.
Yet people are still saying that nothing needs to be changed, that we must stick to the original deadlines, which were almost unattainable from the start.
Neste aspecto e aqui discordo do meu colega Turco considero que a introdução de um controlo democrático em nada iria alterar este projecto.
And here I must disagree with Mr Turco and say that, in my judgment, nothing whatever in this project would be changed even by democratic control.
nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada
nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil
nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada
nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil '
nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada 22.1.2009
22.1.2009 EN
Limites nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada
Ceilings nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil
Alterar item
Change Watch
Alterar item
Change Value
Não alterar
Do not change
Alterar rota.
Change course.
Nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada!
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing!

 

Pesquisas relacionadas : Nada - Pode Alterar - Sem Alterar - Alterar Plano - Alterar Proprietário