Translation of "anestesista" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Anestesista - tradução : Anestesista - tradução : Anestesista - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Bridion ser lhe á administrado pelo seu anestesista ou sob a supervisão do seu anestesista. | Bridion will be given to you by your anaesthetist, or under the care of your anaesthetist. |
Bridion será administrado pelo seu anestesista. | Bridion will be given to you by your anaesthetist. |
enfermeiro(a) anestesista ( infirmier ière anesthésiste ) | nurse anaesthetics (infirmier ière anesthésiste), |
Sou pediatra e anestesista, portanto adormeço crianças profissionalmente. | I'm a pediatrician and an anesthesiologist, so I put children to sleep for a living. |
Levei o comigo. Nosso anestesista veio comigo do Reino Unido. | I got him to come with me anesthesia tech come with me from the U.K. |
Como é administrado Bridion Bridion será administrado pelo seu anestesista. | How Bridion is given Bridion will be given to you by your anaesthetist. |
Templo foi destru?do eo Honi nome anestesista a 70 anos. | Temple was destroyed and the anesthesiologist name Honi to 70 years. |
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu anestesista ou médico. | If you have further questions, ask your anaesthetist or doctor. |
Informe o seu anestesista se estiver sobre dieta controlada de sal. | Tell your anaesthetist if you are on a controlled salt diet. |
Sugamadex deverá ser apenas administrado por ou sob supervisão de um anestesista. | Sugammadex should only be administered by, or under the supervision of an anaesthetist. |
Sou pediatra e anestesista, logo, ganho a vida a por crianças a dormir. | I'm a pediatrician and an anesthesiologist, so I put children to sleep for a living. |
Gravidez e aleitamento Informe o seu anestesista se está grávida ou possa estar grávida. | Pregnancy and breast feeding Tell your anaesthetist if you are pregnant or might be pregnant. |
Pode ser dada uma dose superior se o anestesista pretender uma recuperação mais rápida. | A higher dose may be given if the anaesthetist wants you to recover faster. |
Tem que se render completamente, tal como qualquer pessoa se rende a um anestesista. | It has to totally surrender, as one surrenders to an anesthesiologist. |
O anestesista deve ser informado quando o doente estiver a ser tratado com timolol. | The anaesthesiologist should be informed when the patient is receiving timolol. |
Pode ter necessidade de o reler. Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu anestesista. Se algum dos efeitos secundários se gravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seu anestesista ou outro médico. | You may need to read it again. If you have further questions, ask your anaesthetist. If any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this leaflet, please tell your anaesthetist or other doctor. |
Se estes efeitos secundários ocorrem enquanto está sob anestesia, eles serão observados e tratados pelo seu anestesista. | 26 If these side effects occur while you are under anaesthesic, they will be seen and treated by your anaesthetist. |
Se estes efeitos secundários ocorrem enquanto está sob anestesia, eles serão observados e tratados pelo seu anestesista. | If these side effects occur while you are under anaesthesia, they will be seen and treated by your anaesthetist. |
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu anestesista ou com outro médico. | If you have any further questions on the use of this medicine, ask your anaesthetist or other doctor. |
É necessário alertar o anestesista para o facto de o doente estar a ser tratado com bloqueadores beta. | It is necessary to alert the anaesthetist to the fact that the patient is being treated with beta blockers. |
Já não era preciso estar sempre a chamar o anestesista e podiam meter mais crianças na máquina por dia. | Because you didn't have to call the anesthesiologist all the time, they could put more kids through the machine in a day. |
O Bridion só pode ser administrado por um anestesista (um médico especializado em anestesia) ou sob a sua supervisão. | Bridion can only be given by or under the supervision of an anaesthetist (a doctor specialised in anaesthesia). |
Fale com o seu anestesista antes de lhe ser administrado Bridion se tem ou teve no passado uma doença renal. | Talk to your anaesthetist before Bridion is given if you have kidney disease or had in the past. |
25 Informe o seu anestesista se estiver a tomar ou se tiver tomado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. | Taking other medicines Please tell your anaesthetist if you are taking or have recently taken other medicines, including medicines obtained without a prescription or herbal products. |
Como o seu anestesista irá monitorizar cuidadosamente a sua situação, é pouco provável que lhe seja administrado mais Bridion do que deveria. | As your anaesthetist will be monitoring your condition carefully, it is unlikely that you will be given too much Bridion. |
26 Como o seu anestesista irá monitorizar cuidadosamente a sua situação, é pouco provável que lhe seja administrado mais Bridion do que deveria. | If more Bridion is given to you than recommended As your anaesthetist will be monitoring your condition carefully, it is unlikely that you will be given too much Bridion. |
Biografia É filho de Lucie Ceccaldi, médica anestesista francesa nascida na Argélia, e de René Thomas, instrutor de esqui e guia de alta montanha. | Early life The son of Lucie Ceccaldi, an Algerian born French doctor of Corsican descent, and René Thomas, a ski instructor and mountain guide, Houellebecq was born in 1958 on the French island of Réunion. |
Não lhe deve ser administrado Bridion se tem alergia (hipersensibilidade) ao sugamadex ou a qualquer outro componente de Bridion. Informe o seu anestesista isto se aplica a si. | You should not be given Bridion if you are allergic (hypersensitve) to sugammadex or any of the other ingredients. Tell your anaesthetist if this applies to you. |
A dose O seu anestesista irá determinar a dose de Bridion que precisa com base no seu peso corporal na quantidade de relaxante muscular que ainda lhe estará a afectar. | The dose Your anaesthetist will work out the dose of Bridion you need based on your weight how much the muscle relaxant medicine is still affecting you. |
E não é preciso ser um anestesista especializado e muito bem treinado para utilizar esta máquina, o que é bom, pois nestes hospitais rurais não se encontra esse nível de treino. | You do not need to be a highly trained, specialized anesthesiologist to use this machine, which is good because, in these rural district hospitals, you're not going to get that level of training. |
E você não precisa ser um anestesista especializado, altamente treinado, para usar esta máquina, o que é bom porque, nestes hospitais em distritos rurais, você não vai conseguir esse nível de treinamento. | And you do not need to be a highly trained, specialized anesthesiologist to use this machine, which is good because, in these rural district hospitals, you're not going to get that level of training. |
Novo casamento e família Em 26 de dezembro de 2001, Rowling se casou com Neil Michael Murray (nascido em 30 de junho de 1971), um anestesista, em uma cerimônia privada em sua casa. | Remarriage and family On 26 December 2001, Rowling married Neil Michael Murray (born 30 June 1971), an anaesthetist, in a private ceremony at her home, Killiechassie House, near Aberfeldy. |
Alguns medicamentos reduzem o efeito de Bridion É especialmente importante que diga ao seu anestesista se tomou recentemente toremifeno (usado no tratamento do cancro da mama) flucloxacilina (um antibiótico). ácido fusídico (um antibiótico) | 25 Some medicines reduce the effect of Bridion It is especially important that you tell your anaesthetist if you have recently taken toremifene (used to treat breast cancer). flucloxacillin (an antibiotic). fusidic acid (an antibiotic). |
Ela precisa de um anestesista extremamente bem treinado, com anos de treinamento com máquinas complexas para auxiliá la a monitorar o fluxo de gás e manter os pacientes seguros e anestesiados durante a cirurgia. | It needs an extremely well trained anesthesiologist with years of training with complex machines to help her monitor the flows of the gas and keep her patients safe and anesthetized throughout the surgery. |
Necessita de um anestesista extremamente bem treinado com anos de experiência em máquinas complexas para ajudá la a monitorizar os fluxos de gás e a manter os seus doentes em segurança e anestesiados durante a cirurgia. | It needs an extremely well trained anesthesiologist with years of training with complex machines to help her monitor the flows of the gas and keep her patients safe and anesthetized throughout the surgery. |
Isto é importante porque Bridion é removido do seu corpo pelos rins. se tem uma doença cardíaca ou já teve no passado. se tem tem uma doença hepática ou já teve no passado. se faz retenção de fluídos (edema). se está sobre dieta controlada de sal Informe o seu anestesista se qualquer uma das situações acima se aplica a si. | This is important as Bridion is removed from your body by the kidneys. if you have heart disease or have had it in the past. if you have liver disease or have had it in the past. if you have fluid retention (oedema). if you are on a controlled salt diet. Tell your anaesthetist if any of the above applies to you. |
Pesquisas relacionadas : Anestesista Consultor