Translation of "animador" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Animador - tradução : Animador - tradução : Animador - tradução : Animador - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Que animador! | Charming! |
Animador de Parâmetros | Parameter Animator |
Um pensamento animador. | A cheery thought. |
Obrigado! É animador! | What optimism! |
É bonito? É animador? | Is it beautiful? Is it exciting? |
Animador Predefinido do PlasmaName | Default Plasma Animator |
É animador, não é? | That's always flattering, isn't it? |
Eu tenho um anúncio animador. | I have an exciting announcement. |
Diretor R. Kachanov Animador N. Serebryakov | Director R. Kachanov Animator N. Serebryakov |
Tudo indica que 2015 não terá sido mais animador. | And, by every indication, 2015 has been no less dismal. |
Neste aspecto, deparamo nos com um cenário muito pouco animador. | Here we are confronted with a sorry state of affairs. |
O resultado da revisão efectuada em 2001 é animador. | The result of the review carried out in 2001 is encouraging. |
O resultado das deliberações do Conselho é também extremamente animador. | The outcome of the Council's deliberations is also extremely encouraging. |
O animador Yoshinori Kanada ficou responsável pela ilustração das novas cutscenes. | Animator Yoshinori Kanada storyboarded the new cutscenes. |
Ralph Bakshi (29 de outubro de 1938) é um animador americano. | Ralph Bakshi (born October 29, 1938) is an American director of animated and live action films. |
Agora, chamada não atendida, uma nova chamada, namorada nova talvez. Muito animador. | Oh now, missed call, a new call, new girlfriend maybe very exciting. |
Não desiludamos os que, lá longe, aguardam um gesto animador da nossa parte. | We must not disappoint the people there who are looking to us for a gesture that will give them hope. |
Foi animador ouvir o que o senhor deputado Casaca disse sobre este assunto. | It was encouraging to listen to Mr Casaca in this respect. |
Embora eu considere que isto é animador, não se trata de dinheiro suplementar. | Although I see that as an encouragement, this does not add up to extra money. |
Um dos primeiros trabalhos foi em design automotivo trabalho muito animador era feito na área. | One of the most early work was done in automotive design some very exciting work was done there. |
Mas se os governantes não conseguirem concluir os assuntos pendentes, o prognóstico será pouco animador. | But if policymakers fail to complete unfinished business, the prognosis will be bleak. |
O Director animador, Spike Brandt foi indicado ao prêmio Annie de melhor animação de personagens. | Director animator, Spike Brandt was nominated for an Annie award for best character animation. |
O animador Andreas Deja tentou incorporar as expressões e os gestos de Freeman na personagem. | Jafar's supervising animator was Andreas Deja, who tried to incorporate Freeman's facial expressions and gesturing into the character. |
Bruce Walter Timm (8 de fevereiro de 1961) é um ilustrador, animador e produtor norte americano. | Bruce Walter Timm (born February 8, 1961) is an American character designer, animator and producer. |
Porém, o animador Michael Maltese disse nunca ter ouvido essas regras antes, explicando todas as violações. | In an interview years after the series was made, writer Michael Maltese said he had never heard of the Rules. |
Vamos ver este, criado por um professor nos EUA e por um animador no Reino Unido. | Let's look at this one, created by a teacher in the US and an animator in the UK. |
É animador ouvi lo dizer que o Conselho dos Assuntos Gerais se debruçará sobre esta questões. | Nonetheless, there was one point in your answer which I want to stress, namely the development of the Community after Maastricht. |
Senhor Presidente, também este ano o relatório anual do Provedor de Justiça constitui um documento animador. | Mr President, this year too the Ombudsman' s annual report makes for inspiring reading. |
Como nossa primeira oferenda esta noite, apresentamos essa personalidade inimitável. Esse talentoso intérprete. Esse versátil animador... | As our first offering this evening, we present that inimitable personality that talented performer that versatile entertainer... |
O número de mulheres que se candidataram para as eleições iranianas de 19 de maio é animador. | The number of women registering to run as candidates in Iran's May 19 local elections is encouraging. |
(EN) Senhor Presidente, é animador ver que a União Europeia reconhece haver problemas mas que temos soluções. | Mr President, this is refreshing the fact that the European Union is acknowledging that there are problems but that we have solutions. |
O animador Chuck Jones da Warner Bros. até mesmo chamou o filme de o mais engraçado já feito. | Warner Bros. Cartoons director Chuck Jones even called the film the funniest feature ever made. |
Este é talvez o sinal mais animador que o cepticismo e a depressão reinantes no início do ano | On behalf of my group I move a 40 minute suspension of the sitting, i.e. until the strike is over. |
Carlos Saldanha (Rio de Janeiro, 20 de julho de 1968) é um diretor cinematográfico, produtor, animador e dublador brasileiro. | Carlos Saldanha (born January 24, 1965) is a Brazilian director of animated films who works with Blue Sky Studios. |
Não era muito animador, quando se tem esperanças numa grande história e de repente recebes uma sanduiche de merda. | It's not that exciting, when you're building your hopes up for this great big story and then you sort of get given a shit sandwich. |
Senhor Presidente, é animador ver que a Comunidade e o Parlamento Europeu estão preocupados com o destino da Irlanda. | Mr President, it is heartening to see the Community, and the European Parliament, concerned about the fate of Ireland. |
Um facto animador, todavia, é o de termos feito aprovar o chamado mecanismo de fiscalização das emissões de C02. | One bright spot though, is that we have got the so called monitoring mechanism for CO leaks adopted. |
Igualmente animador é o aumento do número de petições colectivas, ou seja, de petições com mais de mil assinaturas. | It is also encouraging that there has been an increase in the number of collective petitions, i.e. petitions with more than a thousand signatures. |
É muito animador verificar que as alterações que apresentei na primeira leitura relativamente à tecnologia de eliminação foram aceites. | It is very encouraging that the amendments that I put forward at first reading with regard to abatement technology were taken on board. |
É animador constatar que anteriores reformas dos mercados de trabalho contribuíram para a criação de emprego e reduziram o desemprego . | It is encouraging to see that past labour market reforms have contributed to job creation and reduced unemployment . |
Em 1989, o Prêmio Memorial Andrei Tarkovski foi estabelecido, com o seu primeiro destinatário ser o animador russo Yuriy Norshteyn. | In 1989 the Andrei Tarkovsky Memorial Prize was established, with its first recipient being the Russian animator Yuriy Norshteyn. |
Como o animador de Aladdin, Glen Keane, estava trabalhando na filial da Califórnia, Walt Disney Feature Animation, e o animador de Jasmine, Mark Henn, na sede da Flórida, Disney MGM Studios, eles tiveram que frequentemente telefonar, enviar faxe ou projetos e discos um para o outro. | Since Aladdin's animator Glen Keane was working in the California branch of Walt Disney Feature Animation, and Jasmine's animator Mark Henn was in the Florida one at Disney MGM Studios, they had to frequently phone, fax or send designs and discs to each other. |
Temos um animador que o pegou e fez uma tomada do comercial da cerveja Budweiser, e eles estão E aíii , acreditam? | We have one animator who's taken it and he's done a take on the Budweiser beer commercial, and they're going, Whassup, you know? |
Mas é tão animador estar em um grupo como esse, no qual muitos de vocês guiaram suas vidas para a filantropia, | But it's so heartening to be in a group like this, in which so many of you have turned your lives to philanthropy. |
Ele dança com música, Lotte Reiniger, um incrível animador de sombras dos anos 20, que começou a fazer coisas mais elaboradas. | It dances to music. Lotte Reiniger, an amazing shadow puppeteer in the '20s, that started doing more elaborate things. |
Pesquisas relacionadas : Animador Principal - Princípio Animador - Animador Computador - Barato E Animador