Translation of "ao sul da" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
A Dinamarca é, dentre os países nórdicos, aquele mais ao sul, e fica ao sudoeste da Suécia e ao sul da Noruega. | Denmark is, among the Nordic countries, the southernmost, and is to the southwest of Sweden and south of Norway. |
A França fica ao sul da Inglaterra. | France is to the south of England. |
Ao sul. | To the south. |
Ao sul. | Due south. |
Ialomiţa ao sul. | Ialomița County to the south. |
Mais ao Sul. | He's further South. |
Oncidium é um gênero de orquídeas largamente distribuídas do México ao sul da América do Sul. | They are widespread from northern Mexico, the Caribbean, and some parts of South Florida to South America. |
Sua capital é Grigoriopol localizada ao sul da Transnístria. | Its seat is the city of Grigoriopol, located at , on the Dniester river. |
Da costa sul da Austrália, verdadeiro sul ao longo do meridiano 141 de longitude este até à sua intersecção com o paralelo 55 de latitude sul | Agreement means the Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks |
Chegámos ao Polo Sul. | We arrived at the South Pole. |
Cinquenta quilómetros ao Sul. | Thirtyfive miles south. |
Existem algumas diferenças dentro da África ao sul do Saara. | There is such a difference within Sub Saharan Africa. |
Não somos como aqueles outros caras ao sul da fronteira. | We're not like those other guys south of the border. |
Ao sul está localizada a parte norte da Planície Romena. | In the south there is the northern part of the Romanian Plain. |
Que consequências irá o alargamento trazer ao Sul da Europa? | What will be the consequences of enlargement for southern Europe? |
Objecto Apoio ao tráfico comercial Sul Sul (África América Latina) | Subject Aid for South South trade (between Africa and Latin America) |
Ninguém nunca andou da costa da Antártica ao Polo Sul e voltou. | No one has ever walked from the very coast of Antarctica to the South Pole and back again. |
Esse saiu da cidade às três da manhã em direcção ao sul. | Why, he rode out of town about 3 00 this morning, heading south. |
É o mais meridional dos países nórdicos, a sudoeste da Suécia e ao sul da Noruega, delimitado no sul pela Alemanha. | The southernmost of the Nordic countries, it is located southwest of Sweden and south of Norway, and bordered to the south by Germany. |
Butão faz fronteira tanto ao norte quanto ao sul com 38 da população mundial. | Bhutan's bordered on its north and south by 38 percent of the world's population. |
Do Nepal, ao Norte, através da fronteira, ou de Jharkhand, um estado ao Sul. | It could have come from Nepal, just to the north, across the border, or from Jharkhand, a state just to the south. |
Eu chamo isso do sul de Bronx ao sul de Hampton . | So I call this from South Bronx to Southampton. |
Localiza se na Allen Road, logo ao sul da Highway 401. | It is located in the median of the William R. Allen Road just south of Highway 401. |
Venha ao longo da costa de sotavento de Anguila, pelo sul. | You come along the lee shore of Anguilla from the south. |
Quero que cubram do Rio Grande até ao sul da cidade. | Now I want you to hit the Rio Grande bottoms south of town. |
Então Malé, bem ao sul. | Then Malé, then further south. |
E ao sul, não é. | And south it is not. |
Este atalho levaos ao Sul. | This trail leads south. |
Geografia A província faz fronteira com Ryanggang ao norte, Hamgyŏng Norte ao nordeste, Kangwŏn ao sul e P'yŏngan Sul ao oeste. | Geography The province is bordered by Ryanggang to the north, North Hamgyong to the northeast, Kangwon to the south, and South Pyongan to the west. |
Geografia A Coreia do Sul ocupa a parte sul da península da Coreia, que se estende ao longo de desde o continente asiático. | Geography, climate and environment Geography South Korea occupies the southern portion of the Korean Peninsula, which extends some from the Asian mainland. |
O rio serpenteia pela cidade na direção sul, desaguando no Golfo da Tailândia, cerca de 25 quilômetros ao sul do centro da cidade. | The river meanders through the city in a southward direction, emptying into the Gulf of Thailand approximately south of the city centre. |
A Zona Sul do Rio de Janeiro é uma área geográfica brasileira carioca, localizada ao sul do Maciço da Tijuca. | Zona Sul (, South Zone ) is an area of the city of Rio de Janeiro situated between the Tijuca Massif, the Atlantic Ocean and Guanabara Bay. |
compartilhado por três boroughs Haringey ao norte, Camden ao sul e a oeste, e Islington ao sul e a leste. | The area is divided between three London boroughs Haringey in the north, Camden in the south and west, and Islington in the south and east. |
Newport é a capital da Ilha de Wight, localizada ao sul da costa da Inglaterra. | Newport is a civil parish and a county town of the Isle of Wight, an island off the south coast of England. |
Ocorre no sul da América do Sul. | For instance, the U.S. |
Parque do Exército Pequeno parque, no sul da cidade, dedicado ao Exército da Venezuela. | Parque del Ejército (Park of the Army) A small park, located in the south of the city, commemorating Venezuela's army. |
A reequilibragem da Europa em relação ao Sul passa também pelo interior da Comunidade. | Establishment of a new balance between Europe and the South also involves the Community internally. |
E o mesmo se aplica ao sul da Itália, da Grécia e de Portugal. | Since 1989, its capacity for economic growth has been ruled out by the embargo. |
Há enormes áreas de águas abertas logo ao sul da tua posição. | There are huge areas of open water just south of your position. |
Vocês foram ao sul da Espanha recentemente? Estradas por todo o lado. | Have you been to southern Spain lately? There are roads everywhere. |
Mapa da situação militar no campo de Yarmouk ao sul de Damasco | Map Military situation in Yarmouk camp south Damascus via uygaraktas Syriapic.twitter.com X7YofISyGx Rami ( RamiAlLolah) April 3, 2015 |
2000 a.C. Agricultores e pastores do sul da Etiópia chegam ao Quênia. | 2000 BC Farmers and herders traveled south from Ethiopia and settle in Kenya. |
Nasce na província de Hainaut, Bélgica, ao sul da cidade de Chimay. | Its source is in the Belgian province Hainaut, south of the town Chimay. |
Ray Zahab trekking ao Polo Sul | Ray Zahab treks to the South Pole |
O Mar Arábico está ao sul. | To the south lies the Arabian Sea. |