Translation of "assar espeto" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Assar - tradução : Assar - tradução : Assar - tradução : Espeto - tradução : Assar - tradução : Assar - tradução : Assar - tradução : Assar espeto - tradução : Assar espeto - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Já viu carne a assar no espeto? | Ever seen half a beef turning on a spit? |
Gostava de o ver a ele e ao amigo a assar no espeto ali. | Would I had him and his friend James roasting on a spit over that fire. |
Mande assar! | Send them in! |
Preferes assar? | Would you rather fry? |
Sei assar pães. | I can bake bread. |
Sei assar pão. | I can bake bread. |
Tom costumava assar biscoitos. | Tom used to bake us cookies. |
Eu sei assar pães. | I can bake bread. |
Você vai assar aqui. | You will roast. |
Em casa de ferreiro, espeto de pau. | The shoemaker's son always goes barefoot. |
Empalavamse nas lanças como carne no espeto. | They impaled themselves on the spearheads like meat to the spit. |
Posteriormente era feito um espeto com os pacotes. | Grimaldi, David A. Krishna, Valerie. |
Se me picar, espeto lhe isso no coração. | You stick that in me, I'm gonna stab you in the heart with it. You ever see Pulp Fiction? Oh, say can you see |
Termine de assar a torta. | Finish baking the pie. |
Que consistiu num porco no espeto e toalhetes húmidos. | It consisted of a pig on a spit and wet naps. |
Ainda resta um pouco do assar. | There's a little carry over baking. |
Queres assar? Basta as roupas tirar | Want to doze off Get them clothes off |
Mandei assar um carneiro grande assim. | I've had the cook roast a big lamb, like this. |
Corta e coloca no forno pra assar. | Cut them and put them in the oven to bake. |
Pense em um padeiro assar o bolo. | Think about a baker baking the cake. |
Döner kebab (em turco döner kebap , literalmente espeto giratório ) é um prato nacional turco, feito de carne assada num espeto vertical e fatiada antes de ser servida. | Döner kebab (, Turkish döner or döner kebap , ) is a Turkish dish made of meat cooked on a vertical rotisserie, normally lamb but also a mixture of veal or beef with these, or sometimes chicken. |
Então eu vou assar um pão para vocês. | So I'm going to bake bread for you. |
Não posso assar esta carne. Ela se estragou! | I cannot grill this meat. It has gone bad! |
Então agora você não sabe onde está o espeto, nem eu, OK. | So, now you don't know where the spike is, and I don't know where it is either, OK. |
Não posso assar pão porque não tenho um forno. | I can't bake bread because I don't have an oven. |
Agora estamos a assar num monte de produtos químicos. | Malaku Worede You're now brining in a whole lot of chemicals. |
com quem nos divertíamos a assar castanhas na lareira. | who we used to have such jolly times with round the old nursery fire roasting chestnuts. |
Agora, Steve, você sabe onde o espeto está, mas ninguém mais sabe. Certo? | Now, Steve, you know where the spike is, but nobody else, does? Correct? |
Se os suecos o vissem no espeto, eles nos achariam muito mais bárbaros. | If the Swedes saw them on the spit, they would declare us for much more barbarians. |
Eu não posso assar pão porque não tenho um forno. | I can't bake bread because I don't have an oven. |
Não posso assar pão porque eu não tenho um forno. | I can't bake bread because I don't have an oven. |
Eu não posso assar pão porque eu não tenho um forno. | I can't bake bread because I don't have an oven. |
Atrás da casa tem um forno de tijolos para assar pão. | Behind the house there is a brick oven for baking bread. |
Da raiz tskh ( assar ), a palavra namtskhvari ( bolo , torta ) é derivada. | From the root tskh ( bake ), the word namtskhvari ( cake ) is derived. |
São todos iguais, exceto este é obvio que tem um espeto de aço inoxidável pra fora. | Now, they're all the exact same except this one obviously has a stainless steel spike sticking out of it. |
Você consegue assar um pão? Sabe realmente quanto custa um pão de forma? | Can you actually bake bread? Do you know how much a loaf of bread actually costs? |
Eu vou cortar o biscoito e a gente volta pra assar o biscoitinho. | I'm going to cut the cookies and we'll be back to bake them. |
Você acha que o espeto está embaixo da sua mão esquerda, ou embaixo da sua mão direita? | Do you think the spike is under your left hand, or under your right hand? |
Assar Gabrielsson foi designado como diretor executivo e Gustav Larson foi nomeado diretor técnico. | Assar Gabrielsson was appointed the managing director and Gustav Larson as the technical manager. |
E depois assar por mais ou menos 4 ou 5 minutos para cada lado. | And then I'm just gonna cook these for about 4 to 5 minutes on each side. |
Vou lhes apresentar à turma, e podem assar também. 0 senhor também, pai da Tina! | I'll introduce you and you can roast too. |
Os worms são bastante aldeia muito grande, um olho roxo pode fazer uma refeição fora de um sem encontrar o espeto. | Those village worms are quite too large a shiner may make a meal off one without finding the skewer. |
Eh, estás só a simular o que eu estou a fazer, quando eu espeto, tu espetas, quando eu bloqueio tu bloqueias, | Hey, you are just simulating what I'm doing, when I spun you spun, when I'm blocking you are blocking. |
A forma tradicional de preparar birria é assar a carne e especiarias embrulhadas em folhas de agave. | The traditional way of preparing birria is to pit roast the meat and spices wrapped in maguey leaves. |
Mas eu vou deixar por 30 minutos de cada lado, e depois colocamos na chapa para assar. | But I'm just gonna let 30 minutes on each side, then we'll get ready to put them on the grill. |
Pesquisas relacionadas : Onda Espeto - No Espeto - Camarão Espeto - Bambu Espeto - No Espeto - Espeto Assado