Translation of "atingir" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Atingir - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Atingir um objectivo
Reach a goal
Para me atingir?
To hurt me.
Atingir o alvo.
To hit the target.
Assim, conseguiríamos atingir a audiência que, de outro modo, não vamos atingir.
That way we would get the audience we will not reach otherwise.
Só queremos atingir este.
You just want to get this one.
Quando atingir o limite
When limit reached
Quando atingir o limite
When limit reached
Tenta atingir o barco.
Try hitting the boat.
Como atingir este objectivo?
We believe additional reinforcement is needed.
Pretendo atingir as calças.
What I meant was, if we had a nice bungalow,
Poderia atingir a menina.
I daren't, sir. I might hit the kiddy.
Que velocidade podemos atingir?
How much speed can you make?
Não o pude atingir.
I couldn't get to it.
Pode atingir a Kay!
You might hit Kay.
Bem, não podemos atingir a perfeição. Mas se a buscarmos, então poderemos atingir a excelência.
Now, we cannot achieve perfection, but if we reach for it, then we can achieve excellence.
Você vai atingir o solo.
You are going to hit the ground.
se atingir o adversário político.
GALLE (S), rapporteur. (NE) Mr President, it goes without saying that I oppose referral back to committee.
Parece difícil atingir as metas.
Meeting the targets looks difficult.
Como podemos atingir este objectivo?
How can we achieve this objective?
Não pretendo atingir a si.
That's on the pants.
Estavamos tentando atingir um muro.
We were trying to take a stone wall.
Quer atingir o Younger Miles?
Was it to get at Younger Miles?
Ele vai atingir o rapaz!
He'll hit the boy.
Atingir onde mais dói, também.
Get it where it'll hurt, too.
Se um meteorito estivesse para atingir a Terra, como descobrias se a ia atingir ou não?
If a meteorite was coming to hit the Earth, how would you figure out if it was going to or not?
Não devíamos tentar atingir a nível comunitário o que não tem sido possível atingir a nível nacional.
We should not try to achieve at Community level what it has not been possible to achieve at national level.
Esses impactos vão atingir a todos.
These impacts are coming everyone's way.
E como podemos atingir esta meta?
And how can we reach that goal?
Alguma hora vai atingir qualquer um.
Eventually it will hit everyone
Penso que conseguiram atingir a ideia.
And remember parsec is roughly 3.2 3.2 to 3.3 light years so another way to thing about it is, if this is where we are in the Universe right now and if this is and if this object right over here, if this distance right over here, is one megaparsec, so one million parsens or 3.2 million light years from Earth.
Não conseguem atingir o vosso objetivo.
You can't reach your goal.
N?o apenas atingir, at? chorar.
Not only reach, even cry.
É mais útil atingir o ai
This they have not done.
para se atingir o estádio final.
serving to advance the creation of an internal market in energy.
Esta, para atingir os seus objectivos,
This objective can be achieved if the air safety standards being developed by the JAA
O que é que pretendemos atingir?
Crystal glass contains lead, yet crystal glass essentially is not a packaging material.
Nunca conseguimos atingir a maioria qualificada.
We have failed to achieve a qualified majority.
Tem de se atingir este mínimo.
This minimum must be reached.
Um deles podia atingir o alvo.
One of them might hit the mark.
Se nós pudéssemos entender atingir o alvo, isso poderia afetar a eficiência do que nós estamos tentanto atingir.
If we could understand how to target, it could affect the efficiency of what we're trying to achieve.
Então, o primeiro passo atingir as crianças, atingir as mães e depois o seguimento com o Planejamento Familiar.
So the first step get to the children, get to the mothers, and then follow up with family planning.
E não queremos atingir todos os insetos.
But you don't want to get all of the insects.
Até os países africanos pode atingir isso.
Even African countries can achieve this.
Precisamos atingir um ponto dentro do cérebro.
We need to reach a target inside the brain.
30 Devem atingir elevados padrões de crédito .
30 They must meet high credit standards .

 

Pesquisas relacionadas : Atingir Cerca - Atingir Objetivos - Visando Atingir - Atingir Meta - Atingir Habilidades - Visa Atingir - Visa Atingir - Visando Atingir - Atingir Grau - Visando Atingir - Até Atingir - Te Atingir - Pode Atingir - Atingir Metas