Translation of "base confidencial" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Base - tradução : Base - tradução : Confidencial - tradução : Base confidencial - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Confidencial | Confidential |
Confidencial? | Classified what? |
Confidencial | Muito Secreto Secreto |
Confidencial | Salainen |
(confidencial) | (classified) |
É confidencial. | It's confidential. |
Informação confidencial. | Marked private. |
Disse confidencial. | It says confidential . |
Tratamento confidencial | Each year, the Commission may use up to 142919 EUR of the payments made by Norway to finance the administrative expenditure related to staff or external staff necessary for supporting the implementation by Norway of Regulation (EU) No 515 2014 and this Agreement. |
Tratamento confidencial | Each year, the Commission may use up to 4076 EUR of the payments made by Iceland to finance the administrative expenditure related to staff or external staff necessary for supporting the implementation by Iceland of Regulation (EU) No 515 2014 and this Agreement. |
Informação confidencial. | Confidential information. See Table in paragraph. |
Confidencial da Empresa | Company Confidential |
Confidencial, assunto Dietrichson. | Dietrichson file. |
Isto é confidencial. | This is to be confidential. |
Anexo 5 (confidencial) | Annex 5 (classified) |
Consequentemente, por força do artigo 29.o do regulamento de base ( tratamento confidencial ), não é possível divulgar mais pormenores. | Therefore, in view of Article 29 of the basic Regulation (confidentiality) it is not possible to disclose further details. |
Jornalistas, isso é confidencial | Journalists, this is off the record it's embargoed. |
Lamento, mas é confidencial. | 'Sorry, that is a secret.' |
Era um secretário confidencial. | Kind of a confidential secretary, I suppose you could call it. |
Esta conversa é confidencial. | This is all off the record. |
Sim, senhor. Será confidencial. | Yes, Sir, it'll be handled in strictest confidence. |
Não, você é confidencial. | No, you're classified. |
Recebemos um relatório confidencial. | We received a confidential report. |
Informação confidencial não publicada. | Unpublished confidential information. |
Compreende que isto é confidencial? | Of course, you understand this matter is strictly confidential? |
Confidencial . Agora vai. Dê isso. | Give me those! |
Isto é absolutamente confidencial, compreende. | This is entirely confidential, you understand. |
O valor não é confidencial | The value is not confidential |
Esta transmissão foi feita de forma confidencial com base na declaração dos representantes dos Estadosmembros de 2 de Outubro de 1974. | This was done confidentially pursuant to the declaration of the representatives of the Member States of 2 October 1974. |
O teor dos debates é confidencial. | The proceedings of the meetings shall be confidential. |
O teor dos debates é confidencial . | The Council of the EM1 shall meet at least ten times a year . |
O teor dos debates é confidencial . | The proceedings of the meetings shall be confidential . |
O teor dos debates é confidencial . | The proceedings of Council meetings shall be confidential . |
Informação confidencial, também seguidamente indicada por ... . | Confidential information, also indicated below by ... . |
Todas as informações de carácter confidencial ou prestadas a título confidencial estão cobertas pela obrigação de sigilo profissional. | All information which is by nature confidential or which is provided on a confidential basis shall be covered by the duty of professional secrecy. |
Por último, em conformidade com o disposto no artigo 29.o do regulamento de base ( tratamento confidencial ), não é possível divulgar mais pormenores. | Finally, in view of Article 29 of the basic Regulation ( confidentiality ) it is not possible to disclose further details. |
100.4 . O teor dos debates e confidencial . | The European Gatd Bank 9.1 . |
Com certeza, a carta não é confidencial. | Of course this can be done. The letter is by no means confidential. |
E o que diz o boletim confidencial? | What does the confidential bulletin say? |
A presença dos meus hóspedes é confidencial. | The presence of my guests is confidential. We've come to take her. |
Mas isto tem que ser estritamente confidencial. | This must be strictly confidential. |
Isso é informação confidencial. Isto é incrível. | That's confidential information. |
Informação confidencial, aqui designado por Banco I | Confidential information, designated here as bank I. |
Informação confidencial, aqui designado por Banco II | Confidential information, designated here as bank II. |
Informação confidencial, aqui designado por Banco III | Confidential information, designated here as bank III. |
Pesquisas relacionadas : Base Não Confidencial - Propriedade Confidencial - Completamente Confidencial - Tratamento Confidencial - Relatório Confidencial - Divulgação Confidencial - Documento Confidencial - Obrigação Confidencial - Material Confidencial - Versão Confidencial - Apresentação Confidencial - Declaração Confidencial - Cláusula Confidencial