Translation of "bateu no chão" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Chão - tradução : Chão - tradução : Bateu no chão - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lembram quando jogaram uma garrafa de Coca cola para fora do avião, e ela bateu no chão e não se quebrou?
Do you remember when they threw the Coke bottle out of the airplane, and it landed on the ground, and it didn't break?
Comemos no chão, dormimos no chão, trabalhamos no chão.
You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor.
Bateu no capitäo.
Struck his captain.
Tom bateu no cachorro.
Tom beat the dog.
Bateu no capitäo dele.
He struck his captain.
Apareceu com uma velocidade tremenda, bateu no chão, estourou e explodiu com a energia de aproximadamente uma bomba nuclear de 20 megatons uma bomba muito pesada.
It came in at speeds that were tremendous, slammed into the ground, blew up, and exploded with the energy of roughly a 20 megaton nuclear bomb a very hefty bomb.
O carro bateu no muro.
The car crashed into the wall.
O carro bateu no caminhão.
The car crashed into the truck.
Bateu no meu melhor amigo.
You hit my best friend. Get out!
Você bateu no meu filho.
You hit my son.
No chão?
On the ground?
O caminhão bateu no nosso carro.
The truck bumped into our car.
Fui eu quem bateu no Tom.
I'm the one who hit Tom.
Por que bateu no Mr. Sharp?
Why did you strike Mr. Sharp?
Ele alguma vez bateu no Peter?
Did he ever hit Peter?
Porque ele bateu no meu pai.
Because he hurt my father.
Cai no chão.
It falls to the floor.
Sim, no chão.
Yeah, down to the floor.
Ponhamno no chão.
Hey, lay him down.
Ponhame no chão.
Put me down.
Acabei no chão.
Next thing, I wound up on the floor.
Pousame no chão!
Put me down!
Ponhamno no chão!
Put him down, I say!
Ponhamme no chão!
Come on, let me down.
Encontreia no chão.
I found her on the floor.
Jogue no chão.
Drop it on the floor.
Pousaia no chão.
Lay her in the earth.
Ponha no chão.
Put it down. Right.
Joelhos no chão.
On your knees.
Põeme no chão.
Let me down!
Enfiiada no chão
Sticking in the ground
Ponhaa no chão!
Put it down! Put it down!
Novamente no chão.
Back on the floor.
A mota bateu no poste do telégrafo.
The motorcycle hit the telegraph pole.
É o mesmo que bateu no Silvano.
I want to see the man who hit your son fight.
Ela bateu a porta no meu nariz.
She slammed the door on my nose.
Bateu?
You knocked? I did.
Quando a bola bate no chão, exerce uma força no chão no sentido para baixo.
As the bouncy ball hits the floor, it causes a downward force on the floor.
Ele cai no chão.
It falls to the floor.
Não sente no chão.
Don't sit on the floor.
Tem algo no chão?
Is there anything on the floor?
Ele caiu no chão.
He fell down on the floor.
Ele caiu no chão.
He fell to the floor.
Tinha sangue no chão.
There was blood on the floor.
Tom caiu no chão.
Tom fell to the ground.

 

Pesquisas relacionadas : No Chão - No Chão - No Chão - No Chão - Bateu No Convés - Bateu No Meu Carro - Buraco No Chão - Asa No Chão - Bater No Chão - Pata No Chão - Andar No Chão - Andando No Chão - Lixo No Chão - Andar No Chão