Translation of "bebidas tônicas" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Quando não tônicas essas formas são percebidas como ne(n) , n e e . | Without stress, these forms are most of the time realized as ne(n) , n and e . |
Sobre a visão política de Mia, uma das tônicas é a independência de Moçambique do colonialismo português. | One of the political themes that features prominently in Mia's writing is that of Mozambican independence from Portuguese colonialism. |
No ritmo acentual, as sílabas têm durações diferentes, mas o intervalo de tempo entre as sílabas tônicas é regular. | This tension between rhythms is called polyrhythms and is created by the simultaneous sounding of two or more different rhythms. |
Há bebidas fermentadas e bebidas destiladas. | Some drinks are fermented, others are distilled. |
Bebidas à base de bebidas espirituosas | In view of the need to complete the documentation necessary for a Party's due diligence requirements to be discharged, the Parties shall cooperate and assist each other in the production, submission and acceptance of the documentation. |
Bebidas à base de bebidas espirituosas | Enforcement of protection |
Bebidas refrescantes à base de bebidas espirituosas | Geographical indications of South Africa |
Bebidas refrescantes à base de bebidas espirituosas | In so far as domestic and regional laws provide for enforcement mechanisms that are equivalent to those in application for comparable labelling, production, and intellectual property enforcement purposes, they are considered to meet the requirements of paragraph 1. |
Bebidas. | Drinks. |
Bebidas | 1987, c. 9 |
DENOMINAÇÕES PROTEGIDAS DE BEBIDAS ESPIRITUOSAS E BEBIDAS AROMATIZADAS | PROTECTED DESIGNATIONS FOR SPIRIT DRINKS AND AROMATISED DRINKS |
Outras bebidas fermentadas misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, não especificadas nem compreendidas noutras posições | Other fermented beverages mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, not elsewhere specified or included |
Hidromel e outras bebidas fermentadas, misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, espumantes ou espumosas, n.e. | Ordinary natural water, not containing added sugar, other sweetening matter or flavoured ice and snow (excl. mineral waters and aerated waters, sea water, distilled water, conductivity water or water of similar purity) |
Sidra, perada, hidromel e outras bebidas fermentadas misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, n.e. | Cider, perry, mead and other fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, n.e.s. |
bebidas industriais, as bebidas alcoólicas, as bebidas fermentadas, as bebidas destiladas, enfim, uma espécie de pudim fiscal britânico, uma espécie de barroco em matéria fiscal. | If we examine statistically where and when the death penalty exists, where and when most executions take place, then we will find that in those circumstances and countries the crime rate is extremely high. |
bebidas alcoólicas | alcoholic beverages |
Bebidas geladas! | Icecold drinks! |
Bebidas espirituosas | Nürnberger Bratwürste Nürnberger Rostbratwürste |
Bebidas espirituosas | Concerning the Principality of Andorra |
Bebidas espirituosas | Others |
Bebidas alcoólicas | Law of 21st December 1990 on the Profession of Veterinary Surgeon and Chambers of Veterinary Surgeons |
Bebidas preparadas | Peaches, including nectarines |
Bebidas por conta da casa! Bebidas por conta da casa! | Drinks on the house, drinks on the house |
Dos tipos utilizados para as indústrias de bebidas e bebidas | Of a kind used in drink industries stries |
Dos tipos utilizados para as indústrias de bebidas e bebidas | Of a kind used in the drink industries es |
Outras bebidas fermentadas (por exemplo, sidra, perada, hidromel) misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, não especificadas nem compreendidas noutras posições | Sparkling wine |
Outras bebidas fermentadas (por exemplo, sidra, perada, hidromel) misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, não especificadas nem compreendidas noutras posições | 5,5 12,1 EUR 100 kg |
Outras bebidas fermentadas (por exemplo, sidra, perada, hidromel) misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, não especificadas nem compreendidas noutras posições | Cabbages, cucumbers and gherkins |
Outras bebidas fermentadas (por exemplo, sidra, perada, hidromel) misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, não especificadas nem compreendidas noutras posições | 0 13,7 EUR 100 kg |
Outras bebidas fermentadas (por exemplo, sidra, perada, hidromel) misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, não especificadas nem compreendidas noutras posições | Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen (excluding products of heading 20.06) |
Outras bebidas fermentadas (por exemplo sidra, perada, hidromel) misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, não especificadas nem compreendidas em outras posições | Cucumbers and gherkins, fresh or chilled |
Outras bebidas fermentadas (por exemplo, sidra, perada, hidromel, saqué) misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, não especificadas nem compreendidas noutras posições | Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter artificial honey, whether or not mixed with natural honey caramel maple sugar and maple syrup for feed purpose |
Comprarei as bebidas. | I'll buy the drinks. |
Obrigado pelas bebidas. | Thank you for the refreshments. |
Energize suas bebidas | Amezcua LifeStyle Set ук ЧуэвпцЧ Чсобе ЧсЭэць Amezcua Bio Disk |
Energize suas bebidas | Energise your drinks |
Sirvan más bebidas. | Pass around drinks. |
As vossas bebidas. | Here's your shooters. |
beber bebidas alcoólicas | drink alcohol |
consumir bebidas alcoólicas | drink alcohol |
DUAVIVE com bebidas | DUAVIVE with drink |
Lynparza com bebidas | Lynparza with drink |
Moventig com bebidas | Moventig with drink |
Bebidas e tudo? | Drinks and everything? |
Traga bebidas, Rawlins. | Bring some drinks, Rawlins. Yes. |
Pesquisas relacionadas : Bebidas E Bebidas - Bebidas E Bebidas - Bebidas Quentes - Bebidas Mistas - Bebidas Frias - Bebidas Gaseificadas - Bebidas Quentes - Bebidas Destiladas - Bebidas Alcoólicas - Bebidas Açucaradas - Bebidas Alcoólicas - Bebidas Lácteas - Bebidas Quentes