Translation of "bruxa má" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Bruxa - tradução : Bruxa - tradução : Bruxa má - tradução : Bruxa - tradução : Bruxa - tradução : Bruxa má - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
velha bruxa má! | You wicked old witch! |
A Bruxa Má | The Wicked Witch |
A Bruxa Má! | Its the Wicked Witch! |
És uma bruxa boa ou uma bruxa má? | Are you a good witch or a bad witch? |
A Bruxa Má morreu | The Wicked Witch is dead |
A Bruxa Má morreu! | The Wicked Witch is dead! |
A velha Bruxa Má morreu! | The Wicked Old Witch at last is dead! |
Acordem, a Bruxa Má morreu | Wake up, the Wicked Witch is dead |
Acordem A Bruxa Má morreu | Wake up The Wicked Witch is dead |
O castelo da Bruxa Má! | Thats the castle of the Wicked Witch! |
Com ou sem Bruxa Má... | Wicked Witch or no Wicked Witch guards or no guards, Ill tear them apart. |
Fizeste da Bruxa Má tua inimiga. | Im afraid youvve made an enemy of the Wicked Witch. |
TrouxemosIhe a vassoura da Bruxa Má. | Weve brought you the broomstick of the Wicked Witch. |
E lá se finou A Bruxa Má | Of what was once the Wicked Witch |
Esta é a Bruxa Má do Oeste. | This is the Wicked Witch of the West. |
E por baixo dela A Bruxa Má ficou | It landed on the Wicked Witch In the middle of a ditch |
E por baixo dela A bruxa Má ficou | It landed on the Wicked Witch In the middle of a ditch |
Era a irmã, a Bruxa Má do Leste. | That was her sister, the Wicked Witch of the East. |
Os Munchkins chamaramme porque uma bruxa nova... ... fezcairumacasa em cima da Bruxa Má do Leste. | The Munchkins called me because a new witch just dropped a house on the Wicked Witch of the East. |
Para que todos saibam Que a Bruxa Má morreu | Let them know The Wicked Witch is dead |
Para que todos saibam Que a Bruxa Má morreu | Let them know the Wicked Witch is dead |
Já podemos dizer ao Feiticeiro que a Bruxa Má morreu! | Now we can go tell the Wizard the Wicked Witch is dead! |
Os Munchkins querem saber se és uma bruxa má ou boa. | What the Munchkins want to know is, are you a good witch or a bad witch? |
Os Munchkins estão felizes porque os livraste da Bruxa Má do Leste. | The Munchkins are happy because you freed them from the Wicked Witch of the East. |
Lembrate, nunca descaIces os sapatos de rubi... ... senãoqueresficaràmercê da Bruxa Má do Oeste. | And remember, never let those ruby slippers off your feet for a moment or you will be at the mercy of the Wicked Witch of the West. |
A bruxa má lançou um feitiço maligno no homem e o transformou num inseto. | The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect. |
A casa está aqui, tu estás aqui... ... eaquiloéo que resta da Bruxa Má do Leste. | And theres the house, and here you are and thats all thatss left of the Wicked Witch of the East. |
O Sr. Cook é quase o que a Bruxa Má prometeu ao Frank no berço. | Mr Cook is almost what the bad fairy promised Frank at his cradle. |
Bruxa? | Witch? |
Bruxa. | Hag. |
A Bruxa | The Witch |
A bruxa ! | The witch ! |
A bruxa ! | the witch ! |
Sua bruxa! | You witch! |
A bruxa! | Its the witch! |
Que bruxa! | A little witch. |
Queimem a bruxa! | Burn the witch! |
A bruxa apareceu. | The hag has appeared. |
Esqueça aquela bruxa. | Forget that hag. |
É uma bruxa. | She's an old witch! |
É uma bruxa. | She's a witch. |
Não sou bruxa. | Im not a witch at all. |
Fala, bruxa velha. | Come on. Speak up, old witch. |
Fala, bruxa velha. | Speak up, old witch. |
... Aquela velha bruxa. | The old witch. |
Pesquisas relacionadas : Com Bruxa - Em Bruxa - Bruxa Velha - Em Bruxa - A Bruxa - Bruxa Branca - De Bruxa - Pela Bruxa - Elm Bruxa