Translation of "caminho para breve" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Vamos, Pete, será dia em breve, temos um longo caminho até ao rancho. | Come on, Pete, it'll soon be daylight we've got a long ride to the ranch. |
Para ser breve temos de encontrar um caminho que permita converter as medidas necessárias, ecologicamente importantes e correctas, em motivações económicas. | This at least places part of the responsibility on producers and consumers themselves by enabling them or forcing them to weigh the true cost, including the environmental cost. |
Para breve. | Right away. |
Com isso fora do caminho, tomemos um breve exame da história e sua relação com o conflito. | With that out of the way, let's take a brief examination of history with its relationship to conflict. |
Está para breve. | It's already very close to us. |
Disse para seres breve! | turning all of these people out. I said make it short. |
Para breve, espero eu. | I hope it'll be soon. |
Deve estar para breve. | It can happen any minute. |
Esse estudo segue o seu caminho, e muito em breve disporemos das suas conclusões, que certamente comunicaremos ao Parlamento. | The Commission has approved a statement to the Council in which it asks the latter to agree to the Community's accession to the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms. |
Para Caminho | To Path |
Senhor Presidente, percorremos desde a realização do Conselho Europeu de Lisboa um longo caminho num lapso de tempo relativamente breve. | Mr President, since the European Council in Lisbon, we have travelled a long way in a relatively short space of time. |
Esperam se resultados para breve. | The outcome is expected soon. |
O veredicto está para breve. | They should reach a verdict soon. |
Irás para casa em breve. | You shall go home soon. |
Indicam um casamento para breve. | They indicate a marriage very soon. |
Beijai o Filho, para que não se ire, e pereçais no caminho porque em breve se inflamará a sua ira. Bem aventurados todos aqueles que nele confiam. | Give sincere homage to the Son , lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him. |
Beijai o Filho, para que não se ire, e pereçais no caminho porque em breve se inflamará a sua ira. Bem aventurados todos aqueles que nele confiam. | Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him. |
Caminho para animais | Bridleway |
Esperam se novos capítulos para breve. | The Pululu blog read |
Planejo ir para Boston em breve. | I plan to come to Boston soon. |
Voltarei para o reclamar... em breve. | I'll be back to claim it, and soon. |
Converter para um Caminho | Convert to Path |
Converter para um Caminho | Convert To Path |
Tomem, para o caminho. | Here, for the journey. |
O caminho para casa? | The way home? |
Para tocarmos pelo caminho | To play as we go |
O caminho para casa. | The way home. |
Tem caminho para fazer. | You've got 20 miles to cover tonight. |
Não existe caminho para o amor. O amor é o caminho. | There is no road to love. Love is the road. |
Estás planejando voltar para Boston em breve? | Are you planning to return to Boston soon? |
Eu planejo ir para Boston em breve. | I plan to come to Boston soon. |
Vou apenas escrever transporte para ser breve. | I'll just write transportation for short. |
Em breve isso terá terminado para você. | Soon it will be over for you. |
Estão todos convidados para uma breve recepção. | I invite you to a brief reception. |
Voltarei para ti, Flora, muito em breve. | I shall come back to you, Flora, very soon now. |
Ela vai para casa em breve, Doutor. | She'll be going home soon, Doctor. |
Vai voltar para a quinta em breve? | You going back to the farm soon? |
Bem, de volta para casa em breve. | Well, you better hurry home. |
Para o poupar à dor, serei breve. | To spare you as much pain as possible I'll be brief. |
Em breve, não contarás nada para ninguém. | Shut up! You ain't gonna be tellin' nobody nothin' pretty soon. |
Não há um caminho para a paz. A paz é o caminho. | There is no path to peace. Peace is the path. |
Este não é o caminho para os camiões. É o nosso caminho. | This isn't the way back to your trucks. |
Caminho para o comando cvs | Path to cvs command |
Caminho sem fronteiras para todos | A trip without borders for all |
O caminho para o altruísmo | The Path to Altruism |
Pesquisas relacionadas : Caminho Para - Caminho Para - Caminho Para - Para Ser Breve - Ou Para Breve - Previsto Para Breve - Em Breve Para - Um Caminho Para - Abrindo Caminho Para - No Caminho Para - Caminho Para Baixo - Caminho Para Muitos - Abriu Caminho Para - Caminho Para Valor