Translation of "capital do banco" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Banco - tradução : Banco - tradução : Capital - tradução : Capital - tradução : Banco - tradução :
Pew

Capital do banco - tradução : Banco - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Capital do Banco Central Europeu
Capital of the European Central Bank
do Estatuto, ao x00AB capital subscrito do Banco Central Europeu x00BB não incluem o capital subscrito pelo Banco de Inglaterra.
References in Articles 10(3) and 30(2) of the Statute to x2018 subscribed capital of the European Central Bank x2019 shall not include capital subscribed by the Bank of England.
Disposições transitórias relativas ao capital do Banco Central Europeu
Transitional provisions for the capital of the European Central Bank
RECURSOS Os 12 Estadosmembros subscrevem o capital do Banco.
RESOURCES The 12 Member States subscribe to the ElB's capital.
Realização diferida do capital, das reservas e das provisões do Banco Central Europeu
Deferred payment of capital, reserves and provisions of the European Central Bank
Nem a injecção de capital se destinava a satisfazer os credores do banco, nem o património do banco estava esgotado.
The capital injection is not intended to satisfy the Landesbank's creditors and the bank's assets have not been exhausted.
Quem tiver uma acção do Banco tem uma parte correspondente do seu Capital Próprio.
If you own a share of the company, you own a share of this equity.
O capital do Banco Central Europeu é de 5 000 milhões de euros.
The capital of the European Central Bank, shall be 5 000 million euro.
Ao injectar capital próprio num banco, um investidor numa economia de mercado exige uma participação adequada nos lucros do banco.
When injecting equity capital into a bank, a market economy investor demands an appropriate share in the bank's profits.
Este uso do capital baseado no risco melhora a alocação de capital através de diferentes áreas funcionais de um banco.
This use of capital based on risk improves the capital allocation across different functional areas of banks, insurance companies, or any business in which capital is placed at risk for an expected return above the risk free rate.
Penso que o aumento do capital do Banco deve ser condicionado à realização de reformas.
I believe that increasing the Bank' s capital must be conditional upon reforms being carried out.
O capital do Banco é de 164795737000 euros, subscrito pelos Estados Membros do seguinte modo
The capital of the Bank shall be 164795737000 euro subscribed by the Member States as follows
O capital do Banco é de EUR 164795737000, subscrito pelos Estados Membros do seguinte modo
The capital of the Bank shall be EUR 164795737000, subscribed by the Member States as follows
Se o banco for uma empresa de capital aberto, qual o Capital Próprio dos accionistas?
And in this case, if it's a publicly traded company, what is its shareholders' equity?
As contribuições de cada banco central nacional são fixadas proporcionalmente à respectiva participação no capital subscrito do Banco Central Europeu.3.
The contributions of each national central bank shall be fixed in proportion to its share in the subscribed capital of the European Central Bank.3.
(FR) Um banco central, seja nacional ou europeu, está sempre ao serviço exclusivo do grande capital e dos detentores desse capital.
Whether national or European, any central bank exclusively serves the interests of big investors.
Esses aumentos de capital do Banco só podem vir das suas ' receitas de exploração.
The fund will be built up by remitting 14 of each new operation, giving rise to a liability.
Abordagem do financiamento A rendibilidade esperada do capital próprio de um investidor representa, na óptica do banco que utiliza o capital, custos de financiamento futuros.
Financing approach an investor's expected return on capital represents, from the point of view of the bank using the capital, future financing costs.
Abordagem do financiamento A rendibilidade esperada do capital próprio de um investidor representa, na óptica do banco que utiliza o capital, custos de financiamento futuros.
Financing approach An investor s expected return on capital represents, from the point of view of the bank using the capital, future financing costs.
Os bancos centrais nacionais são os únicos subscritores e detentores do capital do Banco Central Europeu.
The national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the European Central Bank.
Para dar resposta a todas elas, é forçoso aumentar ainda mais o capital do Banco.
If all of these needs are to be met, it is necessary to increase the capital of the Bank.
Perspectiva de financiamento a rendibilidade esperada do capital próprio de um investidor representa, na óptica do banco que utiliza o capital, custos de financiamento futuros.
Financing approach an investor's expected return on capital represents, from the point of view of the bank using the capital, future financing costs.
BANCO CENTRAL EUROPEU RECOMENDAÇ O DO BCE sobre um regulamento do Conselho ( CE ) relativo aos limites e condiç es dos aumentos de capital do Banco Central Europeu
EUROPEAN CENTRAL BANK RECOMMENDATION OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK for a Council Regulation ( EC ) concerning the limits and conditions for capital increases of the European Central Bank
, os votos dos membros do Conselho do Banco Central Europeu são ponderados de acordo com as participações dos bancos centrais nacionais no capital subscrito do Banco Central Europeu.
For any decisions to be taken under Articles 28, 29, 30, 32, 33 and 49, the votes in the Governing Council shall be weighted according to the national central banks' shares in the subscribed capital of the European Central Bank.
A aquisição directa ou indirecta da participação numa empresa que não um banco de um banco em mais de 10 do capital dessa empresa está sujeita a autorização do Banco Nacional da Bulgária.
The direct or indirect acquisition of participation in a company that is not a bank by a bank of more than 10 of the capital of this enterprise is subject to the authorisation of the Bulgarian National Bank.
Banco Central Europeu entre os bancos centrais nacionais e para a adaptação do capital realizado ( 1 ) .
Adjustment of the paid up capital 1 .
O capital do Banco é de 163 653 737 000 euros, subscrito pelos Estados Membros do seguinte modo
The capital of the Bank shall be 163 653 737 000 euro, subscribed by the Member States as follows
que estabelece as medidas necessárias à realização do capital do Banco Central Europeu pelos bancos centrais nacionais participantes
laying down the measures necessary for the paying up of the European Central Bank's capital by the participating national central banks
Abordagem numa perspectiva de financiamento A rendibilidade esperada do capital próprio de um investidor representa, na óptica do banco que utiliza o capital, custos de financiamento futuros.
Financing approach An investor's expected return on capital represents, from the point of view of the bank using the capital, future financing costs.
Na verdade, não obstante o compromisso de encetar negociações formais para a constituição do banco, as divergências relativas à dimensão e partes do capital do banco não foram resolvidas.
In fact, despite a commitment to launch formal negotiations to establish the bank, disagreements about the size and shares of the bank s capital have not been resolved.
Capital e lucros O capital do Banco, as suas modalidades de subscrição, a lista dos subscritores e a repartição dos lucros serão regulados pelos estatutos.
The Governing Council of the Bank shall comprise the members of the Board of Directors along with the central bank governors from the Member States of the Community and the Director General of the Luxembourg Monetary Institute. It shall be chaired by the Governor of the Bank.
Tal ter se ia repercutido negativamente a nível dos resultados do exercício de 2002 e do capital próprio do banco.
This would have had a negative impact on the bank s annual results for 2002 and on its own funds.
O banco pretende aumentar a médio prazo a quota do capital de base para, no mínimo, 7 .
The bank aims to raise the core capital ratio in the medium term to at least 7 .
que estabelece as medidas necessárias à realização do capital do Banco Central Europeu pelos bancos centrais nacionais não participantes
laying down the measures necessary for the paying up of the European Central Bank's capital by the non participating national central banks
que estabelece os termos e condições para as transferências de participações no capital do Banco Central Europeu entre os bancos centrais nacionais e para a adaptação do capital realizado
laying down the terms and conditions for transfers of the European Central Bank's capital shares between the national central banks and for the adjustment of the paid up capital
Abordagem do financiamento A rendibilidade esperada do investidor representa, na óptica do banco que utiliza o capital, custos de financiamento futuros.
Financing approach from the point of view of the bank using the capital, an investor's expected return on capital represents future financing costs.
Nem a injecção de capital se destinava a satisfazer os credores do LBB, nem o património do banco estava esgotado.
The capital injection is not intended to satisfy LBB's creditors and the bank's assets have not been exhausted.
Nem a injecção de capital se destinava a satisfazer os credores do HLB, nem o património do banco estava esgotado.
The capital injection was not designed to satisfy HLB's creditors, and HLB's assets were not exhausted.
É claro que, dado o conjunto de activos do banco, mais capital iria reduzir o risco de fracasso.
Of course, given a set of bank assets, more equity would reduce the risk of failure.
As contribuiçaes de cada banco central nacional são fixadas proporcionalmente a respectiva participação no capital subscrito do BCE .
The conuibutions of each national cenual bank to shall be fiied in p r o p o o n its share in the subscribed capital of the ECB .
As contribuições de cada banco central nacional são fixadas proporcionalmente à respectiva participação no capital subscrito do BCE .
The contributions of each national central bank shall be fixed in proportion to its share in the subscribed capital of the ECB .
A concessсo do Banco chamou investidores privados para avanуar com o valor de 400.000 dзlares de capital inicial.
The Bank's charter called for private investors to put up 400,000 worth of initial capital.
Pois seria a eles que o Banco recorreria para aumentar o seu capital.
All those proposals are very clear and the fund is to be fed by means of a guarantee reserve within the general budget.
No entanto, nada indicava ex ante que o banco não utilizaria o capital.
However, the situation must be viewed as it appeared at the time and it was impossible to tell beforehand that the bank would not use the capital.
relativa à participação percentual dos bancos centrais nacionais na tabela de repartição para a subscrição do capital do Banco Central Europeu
on the national central banks' percentage shares in the key for subscription to the European Central Bank's capital

 

Pesquisas relacionadas : Rácio De Capital Do Banco - Do Capital - Política Do Banco - Moedor Do Banco - Número Do Banco - Dinheiro Do Banco - País Do Banco - Relatório Do Banco - Liquidação Do Banco - Funcionário Do Banco - Poupança Do Banco - Aceitação Do Banco - Banco Do Norte - País Do Banco