Translation of "centavo loafer" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Centavo - tradução : Centavo - tradução : Loafer - tradução : Centavo - tradução : Centavo loafer - tradução :
Keywords : Penny Dime Cent Nickel Cost

  Examples (External sources, not reviewed)

Nem um centavo.
Sorry, but not a quarter.
Nunca desperdices um centavo.
I'm not going to see you ever waste a penny.
Até o último centavo.
Every nickel of it.
Näo tem um centavo.
He hasn't got a cent.
Nem mais um centavo.
Not a red cent.
Não tenho um centavo.
I haven't got a red cent.
Nem um centavo mais.
And not a penny more.
Um centavo pelos teus pensamentos.
A penny for your thoughts.
Este livro vale cada centavo.
This book is worth every penny.
É da firma, cada centavo.
Im waiting for it. Itss from the business.
Nós não temos um centavo
We haven't got a dime
Não tenho nem um centavo.
I haven't got a dime.
Ainda não vi um centavo.
I ain't seen a buck out of you yet.
Hoje custa um décimo de centavo.
It's now under a 10th of a cent.
De maneira nenhuma, nem um centavo!
PRESIDENT. The next item is the report (Doc.
Näo deixaria um centavo neste banco.
I wouldn't leave a nickel in this bank.
Consegues transformar um centavo em ouro?
You can change a centavo into gold?
Na América seriam só um centavo.
In America they'd bring only a penny.
Não te custará nem um centavo.
It won't cost you a cent.
Certamente que não tem um centavo.
He's penniless, I'm sure.
Por volta de meio centavo por dia.
About half a cent a day to run.
ENFERMEIRO Não, realmente, senhor, nem um centavo.
NURSE No, truly, sir not a penny.
Funciona só com meio centavo por dia.
About half a cent a day to run.
Sem um centavo no bolso para pagar
Without a cent in our pockets to pay
Segure o centavo na sua mão fechada.
Now, hold the centavo in your closed fist.
O Sr. Leland nunca teve um centavo.
Mr. Leland never had a nickel.
Nem um centavo menos que 100.000 dólares.
Not a cent under 100,000.
E não te custaria nem um centavo !
And it wouldn't cost you a cent.
É dele também. Nunca ganhou um centavo.
You taught me to work, not him.
Irmãozinho, não esperes um centavo de mim.
I'll tell you one thing little brother. Don't expect any quarter from me.
Esse ciclone deixou muita gente sem um centavo.
This cyclone has made many people penniless.
Ele tem de contar até o último centavo.
She has to count every penny.
Le pagaré hasta el último centavo con interés.
I'll pay you every penny with interest.
Voce nao vai ver um centavo de nos.
You're not gonna see a cent from us.
Eu também acreditei, mas nunca vi um centavo.
That's what I thought, too, but I've never seen a penny of it.
Meus outros maridos nunca me deram um centavo.
None of my other husbands ever gave me a dime.
Mas nesse dia não tinha nem um centavo!
But he wasn't throwing it away that day!
Se você gastar seu último centavo em besteiras,
If through a lot of foolery You lost your last red cent
Sami terá que pagar tudo, até o último centavo.
Sami will have to pay everything to the last penny.
Estou arruinado. Apostei o último centavo nesta tua fantasia.
I've staked my last penny on this pipe dream of yours.
O Stephen não vai ter de pagar um centavo.
With what Stephen has on you, he won't have to give you a dime.
Juro que isso me vai deixar sem um centavo.
I swear, it will leave me without a centavo.
Está tudo aí... até ao último centavo que levámos.
It's all there, every cent we took.
Para ele, nunca desperdiçar um centavo é como uma religião.
He makes a religion of never wasting a penny.
Ninguém recebe um centavo, nem um euro nem um yen.
No one gets paid a cent, or a euro or a yen.

 

Pesquisas relacionadas : Loafer Borla - Centavo Banco - Centavo Terrível - Centavo Ante - Centavo Vermelho - Um Centavo - Mau Centavo - Centavo Bonita - Centavo Grama - Cada Centavo