Translation of "chegamos a" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Mas chegamos a acordo, não chegamos? | We're all set now, aren't we? |
Chegamos a tempo. | We're on time. |
Chegamos. | It happened! |
Chegamos! | We've arrived. |
Chegamos. | We have arrived. |
Chegamos. | We've arrived. |
Chegamos. | Here we are, General. |
Chegamos! | We're here. |
Chegamos. | Here we are. Thanks. |
Chegamos! | We're home! |
Chegamos a Londres ontem. | We got to London yesterday. |
Logo, chegamos a 360º. | We just have to figure out how many triangles we can divide something into |
Chegamos a 90 negativos. | You get to negative 90. |
Quando chegamos a Hacklesfield? | I wonder what time we get to Hacklesfield. |
Chegamos a minha estação. | We're coming into my station. |
Quando chegamos a Baltimore? | When do we get into baltimore? |
Chegamos aqui a tempo. | We got here just in time. |
Nós chegamos. | We've arrived. |
Nós chegamos. | We have arrived. |
Nós chegamos! | We're here. |
Já chegamos. | I'm home. |
Já chegamos! | We're going back! |
Já chegamos. | Here you are, sir. |
Chegamos, peregrino. | There you are, pilgrim. |
Já chegamos! | You're on! |
Já chegamos. | This is where I get off. |
Então, chegamos a essa ideia. | So, this is what we came up with. |
Chegamos a uma surpreendente conclusão. | And we came to a startling conclusion. |
Qual a conclusão que chegamos? | So what do we think? |
Como chegamos a esse ponto? | So how did we get here? |
Finalmente, chegamos a um acordo. | Eventually, we reached a compromise. |
Voltamos 1, chegamos a 3. | We go back one, we get 3. |
Nós chegamos a este resultado. | We had that result. |
Chegamos a Dover esta noite? | Can you reach Dover tonight? |
Já chegamos a minha casa. | We're at my place. |
Chegamos à estação a tempo. | We'll be at the station in plenty of time. |
Só assim chegamos a tempo. | It's the only way to get him anywhere on time. |
Chegamos a um pequeno argumento. | We got into a little argument. |
Chegamos a Londres à meia noite. | We reached London at midnight. |
Nós já chegamos a um acordo. | We have already reached an agreement. |
Então temos chegamos a algums pontos. | So there is a couple of things. |
Nós chegamos a uma definição realmente. | We came up with a definition really. |
Assim não chegamos a lado nenhum. | This is all leading nowhere. |
Chegamos a Chicago em 20 minutos. | All right. |
Então aonde chegamos? | So where have we got to? |
Pesquisas relacionadas : Chegamos Bem - Chegamos Mais - Chegamos Lá - Finalmente Chegamos - Chegamos Aviso - Quando Chegamos - Chegamos Hoje - Chegamos Por - Quando Chegamos - Nós Chegamos - Quando Chegamos - Chegamos Palavra - Que Chegamos