Translation of "colocá lo fora" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Fora - tradução :
Off

Fora - tradução :
Out

Coloca - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Desejo que eu não tinha colo lo e jogou fora .
I wish I hadn't put it in and threw it out.
Poderíamos colo lo
We could put it
Colo lo em parâmetros populacionais, mas colo lo nas estatísticas da amostra.
Putting it in population parameters, but putting it in sample statistics.
Colo lo num buraco, esquecê lo.
You know, put him in a hole, forget about him.
Deve colo lo na Ásia, devem eles colo lo na América do Norte?
Should they put it in Asia, should they put it in North America?
Onde devo colo lo?
Where should I put it?
Como posso colo lo?
How can I put it?
Posso colo lo aqui.
I can put that here.
Poderíamos colo lo aqui.
We could put it over here.
Teria sido para colo lo em Beersheba, que poderia colo lo em Tel Aviv.
Would have been to put it in Beersheba, he could put it in Tel Aviv.
Para colo lo como colo lo a última vez perdeu peso, é acelerada para baixo.
To put it the way we put it last time it lost weight, it's accelerated downwards.
Eu não posso colo lo.
I can't put it off.
Podes colo lo no chão?
Can you place that down into the floor?
Eles colo lo na Europa?
Do they put it in Europe?
Também colo lo na espera?
You also put her on hold
Como podemos colo lo em prática?
How can we put it into practice?
Isso vai colo lo em risco.
That'll put you in danger.
Então decidi colo lo numa depressão.
And so I decided to put him in a depression.
Vamos colo lo em formulário padrão.
Let's put it into standard form.
Nós poderia colo lo como aquele.
We could it put it like that.
Aqui, eu vou colo lofora, mais tarde, e você pode... Eu quero que vocês o peguem, manuseiem.
Here, I'm going to put it out there, later on tonight, and I want you to pick it up and handle it.
Eu colo lo aqui porque, bem eu queria citá lo.
I put it here because, well I wanted to quote him.
Você pode colo lo em qualquer lugar.
You can put it anywhere.
Eu vou colo lo no meu quarto.
I'm going to put it in my room.
Vamos colo lo na casa dos decimais.
We're going to put it in the tenths place.
E você pode colo lo na fórmula.
And you can put it in the formula.
Colo lo para baixo virou a cabeça.
Put it down turned his head.
Eles colo lo na América do Sul?
Do they put it in South America?
Eu apenas vou colo lo logo ali.
I'll just place it right over there.
Então deixe me colo lo em amarelo.
So I will put in yellow.
Você sabe o tipo definido que colo lo no papel e estava fora e todo esse tipo de coisas certo?
You know type set it put it in the paper and lay it out and all that sort of stuff right?
PARIS Dê me tua tocha menino, assim, e se mantiverem No entanto, colocá lo fora, pois eu não seria visto.
PARlS Give me thy torch, boy hence, and stand aloof Yet put it out, for I would not be seen.
Então pode começar para fora por ter alguma idéia (I) (Vamos apenas colo lo aqui, e aqui está a minha idéia).
So I might start out by having some Idea (I) (Let's just put it right here, and here's my idea.)
E você pode colo lo sobre qualquer imagem.
And you can put it on top of any image.
Vamos colo lo trabalhando em construir coisas diferentes.
Let's get him working on building different things.
Isto é como nós colo lo no quadro.
This is how we put it in the framework.
Nós apenas colo lo na forma ponto inclinação.
We just put it in point slope form.
Eu vou colo lo na barra de favoritos.
I'm gonna put it in the bookmarks bar.
Assim, o oxigênio, você colo lo no centro.
So this oxygen, you put it in the center.
Para pensar exatamente como eu colo lo direito
To think exactly how I put it right
Posso colo lo onde é suposto que esteja.
I can put it in place where it's meant to be.
Posso agarrar neste disco e colo lo aqui.
I can take this disk and put it here, and while it stays here don't move
Eu só vou colo lo sobre a cerca e deixá lo lá.
I'm just going to put you over the fence and just leave you there.
Você tem permissão para baixá lo, colo lo em disco e distribuí lo nas ruas
You have permission to download it, put it on disc and distribute it on the streets
Leva apenas alguns minutos para colo lo e prepará lo para os sinais.
It only takes a few minutes to put on and for the signals to settle.

 

Pesquisas relacionadas : Colocá-lo Fora - Colocá-lo Fora - Colocá-lo Fora - Colocá-lo Fora - Colocá-lo Fora - Colocá-lo - Colocá-lo - Colocá-lo - Colocá-lo - Colocá-lo Direito - Famosa Colocá-lo - Colocá-lo Sobre - Colocá-lo Direito - Colocá-lo Sobre - Colocá-lo Aqui