Translation of "começa a tocar" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Tocar - tradução : Começa - tradução : Começa - tradução : Tocar - tradução : Começa a tocar - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Começa a tocar, lgnazio. | Start the music, Ignazio. |
Começa a tocar a faixa correspondente ao índice indicado. | Starts playing the track at the specified index. |
e, no centro do palco, Tatum começa a tocar... | And on the sweet spot on the stage, Tatum starts playing ... |
Mas se continuarem a tocar lhe começa a produzir luz. | But if you keep poking it, it starts to produce light. |
William começa a tocar clarinete, e depois toca o teclado. | William starts out playing the clarinet, and then plays the keyboard. |
Ela acende as luzes do estúdio e a música começa a tocar. | She switches it on as the clock ticking sound of the music starts. |
O comando Tocar limpa a lista actual, coloca os itens seleccionados nela e começa a tocá los. | Play command clears the current playlist, puts the selected items on it and starts playing them. |
Reparem que, à medida que o cursor começa a tocar numa destas estrelas, começam a surgir formas. | And you might notice that as the cursor begins to touch some of these stars, that shapes begin to emerge. |
Voltemos ao seu novo livro, um homem entra num quarto, tranca a porta, sentase e começa a tocar piano. | Issie, let's get back to that new book of yours. The fellow comes into the room, locks it, and starts to strum on the piano... then somebody shoots him through the locked door? That the idea? |
Este comando começa a tocar a música seleccionada de momento, ou prossegue a reprodução da mesma se estava em pausa. | This command starts playing the currently selected song, or resumes playback of the song if it was paused. |
E Nimoy, perdão, Spock senta ao piano e começa a tocar uma valsa de Brahms, e todos eles dançam. | And Nimoy, I'm sorry, Spock sits down at the piano, and he starts playing this Brahms waltz, and they all dance to it. |
Portanto, metronomo a 60 BPM, aumenta um volume até que o possas ouvir bem, e começa a bater o pé, tap, tap, tap, e começa a tocar, ... palhetadas ao mesmo tempo. ... | So, metronome, it's 60 BPM here, turn the volume up a little so you can hear it, then you'll be tapping your foot, tap, tap, tap, and then you'll be strumming, . . . downstrums at the same time. . . . |
É só tocar novamente no canto superior direito e o vídeo começa de onde parou no gamepad. | Simply tap up in the top right again and the video begins playing right where you left off. |
Após a porta do carro ser fechada, a canção começa a tocar e Aguilera dança com seu parceiro e suas dançarinas enquanto canta a faixa. | After the car door is closed, the song begins, and Aguilera starts dancing with her male and female dancers while singing the song. |
A seguir ele começa a tocar no corpo da fêmea com o seu focinho e a fêmea toca na cloaca dele com o focinho dela. | Then he starts to touch the female's body with his snout, and the female touches his cloaca with her snout. |
Tocar se parado, pausa se a tocar | Play if stopped, pause if playing |
No apogeu da fama (1984 1991) Depois de tocar no US Festival e de lançar um novo clipe na MTV, a banda começa a decolar. | Rise to international fame (1984 1991) After playing the US Festival, and with the aid of the new medium of MTV, the band found rapid success in the United States. |
Durante o pré refrão, Cobain começa a tocar as mesmas duas notas em cada batida enquanto Dave Grohl repete a frase Hello, hello, hello, how low? . | As the song moves closer to the choruses, Cobain begins to play the same two notes on every beat of the measure and repeats the word Hello . |
a tocar | playing |
Ctrl O Tocar Tocar Média... | Ctrl O Play... |
Bullen fica frustrado com a direção musical que a banda estava tomando e começa a perder seu interesse por ela, parando de tocar baixo e só focando no vocal. | Nic Bullen was becoming frustrated with the musical direction of the group, and began to lose interest as a whole as a result, Jim Whiteley was asked to join as bass player. |
Tocar a Seguinte | Play Next |
Agora a tocar | Now playing |
Tocar a Lista | Play List |
Som a tocar | Sound to play |
Começar a tocar | Start playing |
Violoncelo a tocar | Still I can not close my eyes. I'm seeing a tunnel at the end of all these lights. |
Música a tocar | Where have you gone? I get the strangest feeling you belong. |
Música a tocar | Music plays |
música a tocar | music playing |
despertador a tocar | alarm beeping |
(Telefone a tocar) | (Ringing) |
piano a tocar | Piano |
Continuem a tocar. | Go on and play. |
Aprendeste a tocar? | Learnt to play it yet? |
Está a tocar. | It's ringing there. |
Continuem a tocar. | Better hit it up, boys. |
Continua a tocar. | I'll talk to you later, Herb. Go ahead. Keep playing. |
Tocar a retirada! | Sound recall. |
Toca a tocar! | On with the music! |
A tocar corneta? | To bugle? |
A trama começa com a cantora a conduzir um carro, a escapar dos média intrusivos, com uma parte da versão instrumental da sua canção do mesmo álbum Bombastic Love a tocar. | It begins with Spears driving away from the paparazzi, with a part of the instrumental version of the song Bombastic Love , featured on the album Britney , playing. |
Há muitas maneiras da tocar, e muitos truques para a tocar | There's loads of different ways of playing it, loads of tricks to playing it. |
Se ele quer tocar, Mamã, deixao tocar. | If he wants to play, Momma, let him. |
Secção Agora a Tocar | Now Playing section |
Pesquisas relacionadas : A Tocar Trompete - Tocar A Bola - Tocar A Vida - Tocar A Campainha - A Tocar Violoncelo - Tocar A Distância - Tocar A Campainha - Tentado A Tocar - Começa A Partir - Começa A Jogar