Translation of "contas a receber" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Receber - tradução : Contas a receber - tradução : Contas - tradução : Contas a receber - tradução : Contas a receber - tradução : Contas a Receber - tradução : Contas a receber - tradução : Receber - tradução : Contas - tradução : Contas a receber - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Empréstimos e Contas a Receber | Loans and Receivables |
empréstimos concedidos e contas a receber | loans and receivables |
Ela fez todas as contas a receber. | She did all the accounts receivable. |
E não é Observe como ela fez basicamente o seus contas a pagar e seus contas a receber? | And did you notice how she basically did her accounts payable and her accounts receivable? |
os que satisfazem a definição de empréstimos concedidos e contas a receber. | those that meet the definition of loans and receivables. |
Qualquer activo financeiro não derivado com pagamentos fixos ou determináveis (incluindo activos de empréstimo, contas a receber comerciais, investimentos em instrumentos de dívida e depósitos detidos em bancos) pode potencialmente satisfazer a definição de empréstimos e contas a receber. | Any non derivative financial asset with fixed or determinable payments (including loan assets, trade receivables, investments in debt instruments and deposits held in banks) could potentially meet the definition of loans and receivables. |
contas a receber e contas a pagar sem condições são reconhecidas como activos ou passivos quando a entidade se tornar uma parte do contrato e, como consequência, tiver um direito legal de receber ou uma obrigação legal de pagar a dinheiro. | unconditional receivables and payables are recognised as assets or liabilities when the entity becomes a party to the contract and, as a consequence, has a legal right to receive or a legal obligation to pay cash. |
Os fluxos de caixa relacionados com contas a receber a curto prazo não são descontados se o efeito do desconto for imaterial. | Cash flows relating to short term receivables are not discounted if the effect of discounting is immaterial. |
Um interesse adquirido num conjunto de activos que não sejam empréstimos concedidos ou contas a receber (por exemplo, um interesse num fundo mútuo ou num fundo semelhante) não é um empréstimo concedido nem uma conta a receber. | An interest acquired in a pool of assets that are not loans or receivables (for example, an interest in a mutual fund or a similar fund) is not a loan or receivable. |
Contas. Contas. Contas ... | Bills. bills. bills... |
A Receber A transferência está a receber dados do parceiro | Receiving Transfer is receiving data from the partner |
No fim de contas, numa Europa unida não é possível, por exemplo, que os europarlamentares conti nuem a não receber a mesma remuneração pela mesma tarefa democrática. | Equality of treatment is desirable here too and I am against the cumulation of offices that can lead here to absenteeism. |
uma venda de contas a receber a curto prazo em que a entidade garante que compensa aquele que recebe a transferência por perdas de crédito que provavelmente irão ocorrer. | a sale of short term receivables in which the entity guarantees to compensate the transferee for credit losses that are likely to occur. |
A Receber | Receiving |
Empréstimos concedidos e contas a receber são activos financeiros não derivados com pagamentos fixados ou determináveis que não estão cotados num mercado activo, que não sejam | Loans and receivables are non derivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market, other than |
empréstimos concedidos e contas a receber tal como definido no parágrafo 9, os quais devem ser mensurados pelo custo amortizado usando o método do juro efectivo | loans and receivables as defined in paragraph 9, which shall be measured at amortised cost using the effective interest method |
Os instrumentos que sejam classificados como empréstimos e contas a receber são mensurados pelo custo amortizado sem considerar a intenção da entidade de os deter até à maturidade. | Instruments that are classified as loans and receivables are measured at amortised cost without regard to the entity s intention to hold them to maturity. |
Além disso, a BE espera receber até 140 milhões de dólares canadianos de montantes condicionais associados ao reinício de duas unidades de Bruce A e a partir de contas bloqueadas. | In addition, BE expects to receive up to CAD 140 million from contingent on the restart of two Bruce A units and escrow accounts. |
ESS a receber | ESS earmarked to be received |
LS a receber | LS earmarked to be received |
Dividendos a receber . | Dividends to be received . |
Actualmente a receber | Currently downloading |
Estão a receber? | Do you read me? |
Cálculos a receber | Sundry accounts to be received |
Receber a quem? | Receive whom? |
dividendos a receber, | dividends to be received, |
A fiscalização das contas é efectuada pelo Tribunal de Contas . | Article l88a The C o u n of Auditors shall carry out the audit . |
A fiscalização das contas é efectuada pelo Tribunal de Contas . | A member of the Court of Auditors may be The Court of Auditors shall carry out the audit . |
Contas nacionais ( a ) | National accounts ( a ) |
A página Contas | The Accounts tab |
Contas a Pagar | Bills |
a. Contas nacionais | The cooperation shall cover fields of mutual interest with emphasis on |
As contas a receber e a pagar no curto prazo sem taxa de juro expressa podem ser mensuradas pela quantia original da factura se o efeito do desconto for imaterial. | Short term receivables and payables with no stated interest rate may be measured at the original invoice amount if the effect of discounting is immaterial. |
Contas anuais e contas consolidadas | Annual and consolidated accounts |
A revisão das contas deve ser realizada pelo Tribunal de Contas . | The auditing of accounts should be undertaken by the Court of Auditors . |
A auditoria das contas deve ser efectuada pelo Tribunal de Contas. | The auditing of accounts should be undertaken by the Court of Auditors. |
Anigo 16P A A fiscalização das Contas é efectuada pelo Tribunal de Contas . | The audit shall be carried out by the Court of Auditors . |
O Tribunal de Contas é a instituição que efectua a fiscalização das contas . | The Court of Auditors is the Institution which shall carry out the audit . |
Como receber Iasibon Receber este medicamento | How to receive Iasibon Receiving this medicine |
Existências logísticas a receber | Logistical stocks earmarked to be received |
Continuar a receber Bondenza | Continuing to receive Bondenza |
Continuar a receber Bonviva | Continuing to receive Bonviva |
Doentes a receber tacrolímus | Patients receiving tacrolimus |
a receber digoxina devem | receiving digoxin should |
A Irlanda deverá receber | Ireland is likely to receive about 1 |
Pesquisas relacionadas : Contas A Receber Líquidas - Contas A Receber Voltas - Contas A Receber Financiamento - Contas A Receber De - Contas A Receber Líquido - Contas A Receber Vencidas