Translation of "contrata" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
NÃO SE CONTRATA PESSOAL | NOT Ηl Rl NG |
Porque não contrata um? | Why not hire one of them? |
Você contrata um matemático contrata um físico alguém que entenda a dinâmica deste fluido. | You find yourself a mathematician you find yourself a physicist somebody who understands the dynamics of this fluid. |
Contrata professores? Constrói mais escolas? | Do you hire teachers? Do you build more schools? |
Então porque não contrata outro? | Then why don't you get another cook? |
Conheço muita gente que contrata actores. | I know a lot of people who hire actors. |
Não? Talvez o Google me contrata se | Huh? Maybe Google would hire this. |
Dr. Stillwell contrata Rhino para tirar Scorpion. | Rhino accidentally knocks out Scorpion, and runs off. |
Um empreendedor não faz a contabilidade, contrata contabilistas. | But as an entrepreneur you don't do accounting, you hire accountants. |
Que contrata pessoas das quais ninguém ouviu falar. | You're hiring apeoples has never been aheard of. |
São más porque a máfia é que contrata. | They're bad because the mob does the hiring. |
Lupe contrata Penélope, sua afilhada, para cuidar de Tita. | Simultaneously, Lupe hires Penélope, her goddaughter, to take care of Tita. |
Ele nunca mata ninguém, só contrata quem o faça. | Eddie Mars never kills anybody. He just hires it done. |
É a secção do Sr. Jordan, contrata e despede. | That's Mr. Jordan's department, hiring and firing. |
Hei, digame, como a Srta. Harms contrata um vagabundo? | Hey, tell me something will ya, how comes Miss Harms hired that drifter? |
Contrata todos os talentos. Já o conhecia há um tempo. | I knew Mr. Hugo some time ago, being in one of his units. |
Como assim? Ele contrata tipos burros para trabalhar para ele. | I mean, he hires dumb guys like you to work for him. |
Mas como um empresário você não faz contabilidade, você contrata contadores. | But as an entrepreneur you don't do accounting, you hire accountants. |
Essa empresa contrata pessoas sem distinção de raça, religião ou nacionalidade. | That company hires people without regard to race, religion, or nationality. |
Por que você não contrata o Tom para fazer o serviço? | Why don't you hire Tom to do the job? |
Estas pessoas nunca conseguem arranjar outro trabalho porque ninguém as contrata. | And they can never get another job because nobody hires them. |
O Johnny Jones vai para a Europa e contrata uma enfermeira. | Johnny Jones goes to Europe and hires a nurse. |
Este é o seu projeto Você a contrata, você a despede. | This is your project you hire her, you fire her. |
E acho que essa é a questão. É o e agora? que a maioria dos clientes que contrata arquitectos... a maioria dos clientes não contrata arquitectos por essa razão. | And I think that's the issue, you know it's the then what that most clients who hire architects most clients aren't hiring architects for that. |
Você contrata estes funcionários, você coordena seus trabalhos e você obtém algum resultado. | You can hire those people as employees, you can coordinate their work and you can get some output. |
O governo contrata estas pessoas, as empresas contratam nas, em todo o lado. | The government hires these people, companies hire them, all over the place. |
Um admirador desconhecido contrata o retratista mais famoso do momento para me pintar. | An unknown admirer commissions the foremost portrait painter of the day to paint me. |
Primeiro arranja um cachorro e então... contrata um índio e arranja uma verdasca. | First you get yourself a puppy and then, you hire yourself a tame Indian and cut a willow switch. |
Então você contrata artistas, e tenta chegar próximo da aparência e textura do personagem. | So you hire artists, and you try to get the look and feel of the character. |
Ele contrata uma empresa que constrói as estradas que existe dentro de seu mercado livre . | It hires a company that builds the roads that exist within your free market . |
Diminuem se as dotações que lhes são atribuídas, não se contrata pessoal em número suficiente. | They are reducing funds allocated to them they are not taking on staff in sufficient numbers. |
E algumas pessoas me perguntam, você sabe... que tipo de pessoas você contrata para projetos como esse? | And a lot of people ask me, you know, what kind of people do you get for a project like this? |
Capitol Pictures contrata Barton para escrever um filme de luta livre para ser protagonizada por Wallace Beery. | Capitol Pictures assigns Barton to write a wrestling picture with superstar Wallace Beery in the leading role. |
Além de recursos para policiamento, a RCMP contrata sob esse método os policiais especiais, membros civis e agentes. | They are the police officers of the RCMP and are responsible for investigating crime and have the authority to make arrests. |
Arrows Em crise financeira, a equipe de Tom Walkinshaw contrata Heinz Harald Frentzen e mantém Enrique Bernoldi para 2002. | Heinz Harald Frentzen, without a drive after the collapse of Prost, joined the Arrows team for 2002. |
A Comissão contrata especialistas em sondagens de opinião no Reino Unido que tentam por telefone extrair informações dos políticos? | Does the Commission employ professional pollsters, in the United Kingdom, who attempt to elicit information by telephone from politicians ? |
A Câmara de Gent contrata desempregados com um estatuto especial terceiro circuito de trabalho, quadro especial para contratados a prazo, etc. | On the contrary, it turns out that the three Member States with lowest incomes, Ireland, Greece and Portugal, represent just 7 of the 321 million Europeans. |
Depois de uma briga, Clementine contrata a empresa New York City Lacuna, Inc. para apagar todas as suas lembranças de seu relacionamento. | After a fight, Clementine hires the New York City firm Lacuna, Inc. to erase all of her memories of their relationship. |
Em 1761 o rei Carlo III de Espanha contrata Tiepolo para ornar com afrescos os quartos do novo Palácio Real, em Madri. | Madrid In 1761, Charles III commissioned Tiepolo to create a ceiling fresco to decorate the throne room of the Royal Palace of Madrid. |
A Indonésia, em consulta com a União, contrata os serviços de um avaliador periódico para executar as tarefas fixadas no anexo VI | Indonesia, in consultation with the Union, shall engage the services of a Periodic Evaluator to implement the tasks as set out in Annex VI. |
Edward contrata Vivian para por uma noite e lhe oferece US 3,000 para passar a semana como sua escolta para compromissos sociais empresariais. | Edward hires Vivian for the night and offers her 3,000 to spend the week as his escort to business social engagements. |
Jack Brabham, tri campeão mundial da categoria, vira acionista da equipe e esta contrata seu filho, David, para correr como primeiro piloto na equipe. | Triple world champion Jack Brabham became a shareholder in Simtek Grand Prix, and his son David Brabham was signed as a driver before the end of 1993. |
A União, em consulta com a Indonésia, contrata os serviços de um controlador independente do mercado para executar as tarefas fixadas no anexo VII. | the Union, in consultation with Indonesia, shall engage the services of an Independent Market Monitor to implement the tasks as set out in Annex VII. |
O inglês Jenson Button seguiu no time, que contrata ainda o italiano Jarno Trulli para substituir o compatriota Giancarlo Fisichella, que fora para a Jordan. | Benetton, renamed as Renault, replaced Fisichella with Jordan driver Jarno Trulli, meaning that Fisichella and Trulli had swapped seats at the two teams. |
Segunda metade da década de 1970 Em , sem seus dois grandes pilotos, a Tyrrell contrata o sul africano Jody Scheckter e o francês Patrick Depailler. | Tyrrell was still sponsored by French fuel company Elf, and Tyrrell would retain the traditional French blue racing colours for most of the rest of its existence. |