Translation of "cortar a gordura" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Gordura - tradução : Cortar - tradução : Cortar - tradução :
Cut

Cortar - tradução : Cortar - tradução : Cortar - tradução :
Mow

Cortar - tradução : Cortar - tradução : Cortar - tradução : Cortar - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Então a pergunta é Podemos encolher a gordura ao cortar o suprimento de sangue dela?
So the question is Can we shrink fat by cutting off its blood supply?
Cortar, cortar tudo!
Off... All off!
Cortar Carregue aqui para cortar a área seleccionada.
Cut Click this to cut the selected area.
Cortar Cortar o texto seleccionado para a área de transferência
Cut Cut the selected text to the clipboard
cortar (excepto cortar em dados, picar, ,
, frozen whole, tentacles and fins, ,
Cortar a selecção
Cut the selection
Cortar a Pasta
Cut Folder
Cortar a Pasta
Show for each folder the number of newly arrived messages
A cortar a selecção...
Cutting selection...
A gordura visceral diminuiu significativamente, enquanto a gordura extra abdominal aumentou.
Visceral fat was significantly decreased while there was an increase in extra abdominal fat mass.
A gordura visceral diminuiu significativamente, enquanto a gordura extra abdominal aumentou.
Visceral fat was significantly decreased, while there was an increase in extra abdominal fat mass.
A gordura visceral diminuiu significativamente, enquanto que a gordura extra abdominal aumentou.
Visceral fat was significantly decreased, while there was an increase in extra abdominal fat mass.
A gordura visceral diminuiu significativamente, enquanto que a gordura extra abdominal aumentou.
Visceral fat was significantly decreased while there was an increase in extra abdominal fat mass.
A gordura visceral diminuiu significativamente, enquanto que a gordura extra abdominal aumentou.
Visceral fat was significantly decreased, while there was an increase in extra abdominal fat mass.
Cortar
Cut
Cortar
Truncate
Cortar.
Cut.
Cortar!
Slice!
Cortar?
Just cut?
Cortar!
Off.
Cortar!
Off!
Cortar?
Cut?
Cortar com a faca
Use a knife to cut it with an angle .
Começa a cortar, Disko.
All right, start cutting, Disko.
Vou começar a cortar.
I'm gonna start digging.
Voulhe cortar a garganta!
III cut his throat!
embolização de gordura (coágulos formados por gordura)
fat embolism (clots consisting of fat)
cortar (excepto cortar às rodelas e em postas, picar, .
, frozen, whole or tentacles and fins, .
Na baleia está completa. Nenhuma gordura interna, toda a gordura no exterior.
In the whale it's complete no fat inside at all, all in blubber outside.
Cortar Equivalente ao Editar Cortar corta os dados seleccionados para a área de transferência.
Cut Edit Cut equivalent cut the selection to the clipboard.
Tiram lhe a gordura.
You get the fat out of it.
Sabem como cortar a isca.
They know how chop bait.
Vou cortar a garganta dela!
I'll slit her throat.
Pode cortar a sua garganta.
You could cut your own throat.
Para cortar uma tarefa escalonada, primeiro seleccione a tarefa a ser cortada. Depois seleccione Editar Cortar.
To cut a scheduled task, first select the task to be cut. Then select Edit Cut.
E tirará toda a gordura do novilho da oferta pelo pecado a gordura que cobre a fressura, sim, toda a gordura que está sobre ela,
He shall take all the fat of the bull of the sin offering off of it the fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards,
E tirará toda a gordura do novilho da oferta pelo pecado a gordura que cobre a fressura, sim, toda a gordura que está sobre ela,
And he shall take off from it all the fat of the bullock for the sin offering the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
Gordura!
Grease!
Vamos cortar...
Let's cut it...
Vamos cortar?
Let's cut it?
Cartas, cortar!
Cards, cut!
Cortar assim?
Well, then, cut so?
Cortar tudo?
All off?
Cortar tudo.
All off.
A saquear barcos, a cortar gargantas...
Scuttlin' ships, cutting' throats.

 

Pesquisas relacionadas : A Gordura - Cortar - Cortar - Cortar - Cortar - Cortar