Translation of "cumprindo a demanda" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Cumprindo a sua promessa. | By keeping your promise. |
Só estamos cumprindo ordens . | All we are doing is following orders . |
Posso demanda. | Can I demand. |
E terceiro, a demanda pública. | And thirdly, public demand. |
O preço reflete a demanda. | The price reflects the demand. |
Diminuindo a quantidade de demanda. | Demand decreasing in quantity. |
Isso é a demanda agregada. | This is the aggregate demand. |
E a demanda agregada sobe. | So, obviously, aggregate demand is going to go up and, let's say, he just sells out. |
Eu estava apenas cumprindo meu dever. | I was just doing my duty. |
Cumprindo a sua missão de cavalheiro, esperandome lá fora. | He's right on the job, waiting for me out there. |
Drivers de demanda. | Demand drivers. |
É o risco e a demanda. | It's risk and demand. |
Aumentou tanto a oferta quanto a demanda. | The supply as well as the demand increased. |
A Demanda Individual e a Demanda de Mercado A demanda de mercado é a soma de todas as demandas individuais, que são a quantidade demandada a cada preço por cada um dos compradores. | The quantity demanded is the amount of a product people are willing to buy at a certain price the relationship between price and quantity demanded is known as the demand. |
Você só estava cumprindo o seu dever. | You were just doing your duty. |
Fizemos um pacto, e o estávamos cumprindo. | We were living up to our pact. |
A Igreja continuará cumprindo sua missão com os meios disponíveis. | The Church is going to continue fulfilling its mision with the means available. |
O investimento e o consumo são os dois elementos da demanda, e, por isso, a produção é a demanda, sendo impossível para a produção superar a demanda, ou haver uma inundação da oferta. | Investment and consumption are the two elements of demand, so that production is demand, so it is impossible for production to outrun demand, or for there to be a general glut of supply. |
E assim a demanda por trabalho subiu. | And so the demand for |
E a Lei da Demanda diz, basicamente... | Scenario D, I raise another 2. So I get to 8 now. Now the quantity demanded goes down to 25,000. |
Uma demanda totalmente nova. | Entirely new requirement. |
Suprimento, demanda, grande oportunidade. | Supply, demand, big opportunity. |
A demanda por moradia provavelmente continuará a crescer. | The demand for housing is likely to continue to grow. |
Por isso, a curva de demanda de um mercado é determinada somando se horizontalmente as curvas individuais de demanda. | The residual demand curve is the market demand that is not met by other firms in the industry at a given price. |
A demanda por arroz no Japão é considerável. | The demand for rice in Japan is considerable. |
Assim aumentou a demanda artificialmente em determinadas maneiras. | So it increased the demand artificially in certain ways. |
Se a espada misteriosa puder auxiliarme nesta demanda... | If, in this quest... the mysterious sword can aid me... |
México, diretamente à demanda chinesa. | Mexico, directly to Chinese demand. |
Isso é um driver demanda. | That's a demand driver. |
Esse sistema fundamentalmente demanda coerção. | This system demands coercion at its fundamental level. |
Por causa da grande demanda. | Because of increased demand. |
Ele ainda estava vivo, mas cumprindo pena na prisão. | She was presumed dead, though no body was found. |
Oferecem entretenimento ao mesmo tempo cumprindo um papel educativo. | They provide entertainment while fulfilling an educational role. |
Então é a demanda que os traz à mesa. | So it's the demand that brings them to the table. |
O preço será alterado de acordo com a demanda. | The price will change according to the demand. |
Nossa capacidade de fornecer uma resposta rápida a demanda. | Our ability to provide a quick response to demand. |
Mas você não se atrevem a levantar essa demanda. | But you do not dare raise such a demand. |
A sua demanda era por um resultado, por riquezas. | He was in pursuit of the result. He was in pursuit of the riches. |
O artesanato é que cria a demanda para a caça. | Carving is the Bottle Neck of the trade. |
Oprimido sempre enfrentar a humilhação que a demanda dos oprimidos. | Oppressed always face the humiliation that demand of the oppressed. |
Ele disse que não existe demanda. | He said there's just not in demand. |
Existe uma demanda crescente, população crescente. | There is growing demand, growing population. |
E demanda bastante tentativa e erro. | And it takes a lot of trial and error. |
Aprender Inglês demanda tempo e paciência. | It cannot be rushed. Try to relax and take it easy. |
O jornalista acabou cumprindo oito anos e meio de prisão. | The journalist spent 8.5 years in jail as a result. |
Pesquisas relacionadas : , Cumprindo - Cumprindo A Visão - Ordens Cumprindo - Cumprindo Integralmente - Obrigações Cumprindo - Necessidades Cumprindo - Estão Cumprindo - Profecia Cumprindo - Cumprindo Assim - Cumprindo Uma Tarefa - Um Trabalho Cumprindo - Cumprindo Uma Sentença - Cumprindo Seus Pedidos