Translation of "danos danos" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Danos - tradução : DANOS - tradução : Danos danos - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Danos | Damage |
Danos | Damage |
Danos | Hepatocellular damage |
Danos? | If you don't care about losing your business, which, clearly, you don't, what about Paige? |
Danos | Where the infringer did not knowingly, or with reasonable grounds to know, engage in infringing activity, a Party may lay down that the judicial authorities may order in favour of the injured party the recovery of profits or the payment of damages, which may be pre established. |
Danos hepatocelulares | Drug induced |
Danos hepatocelulares | Heat stroke |
Danos hepatocelulares | Hepatocellular damage |
Não houve danos. | There was no damage. |
Danos de colisão | Crash damage |
Danos de colisão | Crash damage |
danos nos nervos | nerve damage |
Danos e perdas | 96,628.00 |
Danos e perdas | Damages Article 2 3 4 Total Other operating expenditure |
São danos colaterais. | They are collateral damage. |
Evite danos colaterais. | We are here to help your revolution. Avoid collateral spillover. |
Mas sem danos. | But no harm. |
danos no fígado. | damage to the liver. |
Sofremos poucos danos. | Very little battle damage. |
E os danos? | And battle damage? |
Relatório de danos. | Damage report follows. |
Notificação dos danos | Where the loss or damage to the goods is apparent, any reservation on the part of the consignee must be formulated in writing specifying the general nature of the damage, no later than the time of delivery, unless the consignee and the carrier have jointly checked the condition of the goods. |
E isto, com o passar dos anos, pode causar verdadeiros danos, danos cardiovasculares. | And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage. |
Não há danos fora. | There's no damage outside. |
Eu paguei pelos danos. | I paid for the damage. |
Danos? lt i gt | What kind of damage are we... Damage? |
Onde podemos acumular danos? | What can damage accumulate in? |
danos causados pela radiação | radiation injury |
Danos causados pelos resíduos | Damage caused by waste |
Considerações sobre danos colaterais! | Talk about collateral damage! |
Ainda mais danos ambientais? | Even more damage to the environment? |
Os danos foram enormes. | A great deal of damage has been done. |
Alguns danos à propriedade... | Maybe a little property damage... |
Aviseme se houver danos. | Let me know if there's any damage. |
Eu pago os danos. | I'll pay for the damages. |
Seguro? Danos e incêndio. | Breakage and fire. |
Vocês esquecem os danos. | You forget the damages. |
Pode ter sofrido danos. | She's overdue and may be damaged. |
Eu pago os danos. | I'll pay the damages. |
Já fizeram muitos danos. | You've done damage enough. |
Relatório de danos, senhor. | Damage report, sir. |
Danos causados por antiaéreas. | Flak damage. |
perdas ou danos patrimoniais | loss of or damage to property |
danos múltiplos excessivamente próximos | multiple damage too close together |
No entanto, essas convenções abrangem geralmente os danos tradicionais mas não os danos ambientais. | However, these generally cover traditional damage and not environmental damage. |
Pesquisas relacionadas : Danos Permanentes - Danos Significativos - Evitar Danos - Danos Sofridos - Danos Civis - Danos Nominais - Danos Infligir - Sofrer Danos - Danos Gerais - Danos Reais - Graves Danos - Danos Substanciais