Translation of "de fato" to English language:
Dictionary Portuguese-English
De fato - tradução : De fato - tradução : De fato - tradução : De fato - tradução : De fato - tradução : De fato - tradução : De fato - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
De fato! | Indeed! |
De fato. | Indeed. |
De fato! | Indeed! |
Minas de fato. | De facto landmines. |
De fato, há. | Indeed there is. |
Paciência de fato! ... | Patience indeed! ... |
Alarmados, de fato! | Alarmed, indeed! |
Oh, de fato! | Oh, indeed! |
Igualdade, de fato. | Equality, in fact. |
Sim, de fato. | Yes, indeed. |
De fato, já. | I have, indeed. |
De fato, sabe. | It does, as a matter of fact. |
De fato, isso me deixa maluco. Me deixem alterar esse pequeno fato. | Indeed, it drives me so nuts, let me just change this little fact here. |
É um fato político, sim, mas não deixa de ser um fato. | It is a political fact, true, but a fact nonetheless. |
Ver também Fato mental Fato bruto Direção de ajuste Coerção Ligações externas | From Émile Durkheim, The Rules of the Sociological Method, (Edited by Steven Lukes translated by W.D. |
FATO | Fact |
Fato. | Mostly cows. |
De fato, fiquei deprimida. | I did get depressed. |
E, de fato, passará. | And pass, it shall. |
De fato, é verdade. | As a matter of fact, it is true. |
Isso de fato acontece. | It does happen. |
Posição clara! de fato. | Stand clear! indeed. |
Por que, de fato? | Why, indeed? |
De fato que sim. | Indeed I would. |
Sim, de fato, sim. | Oh! Yes, indeed, yes. |
E de fato as encontramos. | And we did indeed find it. |
E de fato está funcionando. | And it's in fact working. |
De fato, é bem pequena. | Indeed, it's rather small. |
E de fato elas estavam. | And indeed they had. |
De fato, está na máquina. | And it's actually in the machine. |
De fato, todo o frasco. | Indeed, the whole container. |
Está de fato representada lá. | It's really manifested there. |
De fato, ela envelheceu muito. | In fact, she had aged a lot. |
De fato, ela continua crescendo. | In fact, it's continued to increase. |
E de fato o é. | And it is. |
De fato não o sabia. | In fact, I did not know it. |
Tom, de fato, fala demais. | Tom really does talk a lot. |
Foi de fato minha culpa. | It was actually my fault. |
Você sabe isso de fato? | Do you know it for a fact? |
De fato, não temos escolha. | We really have no choice. |
Ninguém, de fato, é assim. | ' Nobody looks like that. |
De fato, estatisticamente, pouquíssimas receberam. | In fact, statistically, very few have been. |
De fato! , Disse o marinheiro. | Indeed! said the mariner. |
Por uma questao de fato, | As a matter of fact, |
O Milagre aconteceu de fato. | ...and the truth bore witness to the miracle |
Pesquisas relacionadas : Fato Estabelecido - Fato Gerador - Fato Sobre - Um Fato - Fato Real - Fato Impulsionado - Fato Bruto - Fato Consumado