Translation of "demolição" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Demolição - tradução : Demolição - tradução : Demolição - tradução : Demolição - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

A demolição.
A demolição.
Equipa de demolição!
Demolition team!
Obras de demolição
National Foundation for Science, Higher Education and Technological Development of the Republic of Croatia
Demolição em Borei Keila.
The demolition and dispersal became violent.
La démolition (A demolição).
La démolition (A demolição).
Demolição de instalações fabris
Demolition of old building
Prepara a equipa de demolição.
Take your demolition team.
Equipas de demolição, frente e centro!
Demolition teams, front and center!
Os custos de demolição do edifício (ponto 11) datam de 2005 e correspondem à demolição de um edifício não especificado.
The costs for the demolition of the building (point 11) were incurred in July 2005 and concerned the demolition of an unspecified building.
Difamação Você pode falar a demolição e remoção
You can talk Defamation the wrecking and removal
Demolição do anexo situado a oeste Robert Metsch
Demolition of the western annexe building Robert Metsch
Construção de edifícios e engenharia civil (sem especialização), demolição
Construction (non specialised) demolition
Os moradores tentavam impedir a demolição de uma quadra esportiva.
The dwellers were trying to impede the demolition of a sports court.
Ouvi dizer que você está apoiando a demolição das moradias
I heard you're supporting the dorms getting demolished
A demolição do piso superior começou 01 de janeiro de 2009.
Demolition work on the upper deck began by January 1, 2009.
A presente resolução estabelece um limite a demolição tem de acabar.
Today's resolution sets a limit the demolition must stop.
As execuções extrajudiciais e a demolição punitiva das casas devem cessar.
All extrajudicial executions and all punitive demolition of homes must stop.
Resíduos de construção e demolição contendo PCB, excepto equipamento que contenha PCB
Construction and demolition wastes containing PCB, excluding PCB containing equipment.
Todos os órgãos, com exceção do governo do estado, são contrários à demolição.
All organs, except for the state government, oppose to the demolition.
As mesquitas foram fechadas e só as de interesse histórico escaparam à demolição.
Mosques have been closed and only those of historic interest have survived demolition.
Temos um parecer do Conselho Regional de Engenharia e Agronomia (Crea) contrário à demolição.
We have the opinion from the Regional Council of Engineering and Agronomy (CREA), contrary to demolition.
O corpo foi perdido após a Reforma, o que levou à demolição do convento.
The body was lost after the Reformation, which led to the demolition of the priory.
A resolução exige inclusivamente a demolição das partes do muro que já foram erguidas.
The resolution even demands that those parts of the wall that have already been built should be torn down.
A boa notícia é que no início deste ano, o conselho estatal promulgou nova regulamentação na requisição e demolição de casas e transferiu o direito de ordenar demolição forçada dos governos locais para a corte.
So the good news is that earlier this year, the state council passed a new regulation on house requisition and demolition and passed the right to order forced demolition from local governments to the court.
A demolição do cenário captado na conclusão do vídeo foi o resultado de descontentamento genuíno.
The demolition of the set captured in the video's conclusion was the result of genuine discontent.
Ele marcou seu terceiro gol na temporada em outro demolição de 6 0 Wigan Athletic.
He scored his third goal of the season in another 6 0 demolition of Wigan Athletic.
Quem vai pagar a demolição da estrutura social? Quem vai pagar a degradação do ambiente?
The financial law passed by the Italian Government does not offer any prospect for setting up a new production apparatus based on indigenous resources such as agriculture, tourism, craft industries and the sea, particularly in southern Italy.
Depois das 39 horas e da demolição da competitividade no nosso país, tiverem de desistir.
Having reached 39 hours and demolished competitiveness in our country, you had to give up.
Remoção manual da alvenaria de tijolo e demolição do anexo situado a oeste Robert Metsch
Hand removal of the brickwork and demolition of the western annexe building Robert Metsch
Depois de 2005, a demolição de edifícios mais antigos no centro histórico passou a ser permitida.
After 2005, the demolition of older buildings in the historical centre was permitted.
A construção da pênis Macroplaza requereu a demolição de muitas construções antigas, incluindo um famoso cinema.
The construction of the Macroplaza required the demolition of several old buildings and houses including a famous movie theater.
As boas notícias são que, no início deste ano, o conselho de Estado aprovou um novo regulamento sobre a requisição e demolição de casas e transferiu o direito de ordenar a demolição forçada dos governos locais para os tribunais.
So the good news is that earlier this year, the state council passed a new regulation on house requisition and demolition and passed the right to order forced demolition from local governments to the court.
Por outro lado, a Comissão considera que o custos da demolição do edifício em 2005 (ponto 11) não são elegíveis, já que a demolição não faz parte do projecto de investimento para modernizar e racionalizar o processo de produção.
The Commission moreover considers that the costs for the demolition of the building that were incurred in 2005 (point 11) are not eligible as this demolition is not part of the investment project to modernise and rationalise the production process.
Marissa Moorman escreve acerca da demolição do Teatro Elinga, o centro da vida cultural em Luanda, Angola
Marissa Moorman writes about the destruction of Elinga Theatre, the centre of cultural life in Luanda, Angola
pois as armas da nossa milícia não são carnais, mas poderosas em Deus, para demolição de fortalezas
for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty before God to the throwing down of strongholds,
pois as armas da nossa milícia não são carnais, mas poderosas em Deus, para demolição de fortalezas
(For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds )
A relatora responsável pela opinião minoritária, Ilka Schröder, escreve no seu relatório 'Pela demolição das barreiras fronteiriças!
In her minority opinion, Mrs Ilka Schröder exclaims 'Tear down the barricades at the frontiers!
Procedeu se à demolição da antiga plataforma de caminhos de ferro e dos dois anexos de quatro andares .
The disused railway platform and the two four storey annexe buildings were demolished .
As ameaças de demolição do edifício onde se insere o teatro têm suscitado reacções negativas nas redes sociais.
The threats to demolish the building which houses the theatre have given rise to negative reactions on the social networks.
O site Central Angola lança uma campanha no Facebook com o objectivo de travar a demolição do Elinga.
Central Angola launched a campaign on Facebook to get bodies in front of Elinga and stall the destruction.
Esta imagem mostra a demolição do estúdio do artista chinês Ai Weiwei, em Xangai, no início deste ano.
Now this picture shows the demolition of the Chinese artist Ai Weiwei's studio in Shanghai earlier this year.
O conluio dos abandonos e dos egoísmos de vistas curtas fez deste texto uma verdadeira empresa de demolição.
It depends on agriculture for 11 of its GDP and 25 of its total exports.
Doravante, os pescadores poderão receber o seu prémio, independentemente da demolição ou exportação do navio no qual trabalhavam.
Henceforth, fishermen will be able to receive their payments irrespective of the destruction or export of the vessel on which they worked.
Munições nucleares (incluindo artigos tais como ogivas, secções de ogivas, projéteis, munições de demolição e munições para treino)
nuclear ammunition (including such items such as warheads, warhead sections, projectiles, demolition munitions, and training ammunition)
A sucata naval proveniente de estaleiros de demolição da Comunidade deve ser considerada como sucata nacional ou comunitária.
Ship breaking scrap from demolition yards in the Community should be counted as domestic and Community scrap.

 

Pesquisas relacionadas : Demolição Prémio - Empreiteiro Demolição - Demolição Subaquática - Demolição Parcial - Construção Demolição - Demolição Controlada - Demolição Selectiva - Demolição Guindaste - Custos De Demolição - Trabalho De Demolição - Martelo De Demolição