Translation of "descontos podem ser aplicadas" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Consequentemente, essas propostas não podem ser aplicadas.
Those proposals may accordingly not be implemented.
As 'Muralhas da China? podem ser úteis se forem correctamente aplicadas.
Chinese Walls can be useful if they are enforced properly.
Estas são técnicas que podem ser usadas para que podem ser aplicadas a uma vasta gama de problemas.
These are techniques that can be used to be that can be applied in a wide range of problem solving.
Acho que elas podem ser aplicadas de modo um pouco mais subtil.
They can be applied a little more subtly.
não podem ser aplicadas por um período superior a dois (2) anos.
increase in the customs duty on the product concerned up to a level which does not exceed the MFN applied rate at the time of taking the measure or
As medidas previstas no artigo 11.o podem ser aplicadas à exploração.
The measures provided for in Article 11 may be applied to the holding.
As medidas previstas no artigo 7.o podem ser aplicadas à exploração.
The measures provided for in Article 7 may be applied to the holding.
Essas ajudas não podem ser aplicadas enquanto não se proceder à referida autorização.
They may not be applied until such authorisation has been given.
Podem ser aplicadas restrições no interior da plataforma continental da República do Cazaquistão.
sui generis right of a database maker
Observações Estas derrogações só podem ser aplicadas pelas autoridades que apreendam mercadorias perigosas.
Comments These derogations may only be applied by authorities seizing dangerous goods.
( ) Descontos ( )
Reductions ( )
Descontos
Reductions
Descontos ( )
Reductions( )
Descontos ( )
Reductions ( )
Como é que estas propostas podem ser aplicadas uniforme mente e qual vai ser o custo disso?
There are an enormous number of small vessels, especially in the south of the Community.
Trata se de sanções severas que podem ser propostas pela Comissão e que foram aplicadas.
These are strong sanctions which can be requested by the Commission and which have been implemented.
As tabelas referidas no n.o 1 podem ser aplicadas se estiverem reunidas as seguintes condições
The costs referred to in paragraph 1 may be applied provided the following conditions are fulfilled
Isso significa que tais disposições só podem ser aplicadas a prestações que preencham condições específicas.
This means that they can apply only to benefits which satisfy the specified conditions.
Na afirmativa, indicar que sanções podem ser aplicadas (natureza das sanções, nível máximo das penas)
If yes, state which sanctions may be applied (nature of the sanctions, maximum level of the sanctions)
As mesmas disposições legais podem ser aplicadas de forma humana, tendo em conta os direitos humanos, mas podem também ser aplicadas de forma que vão no sentido do isolamento e da prisão em regime de isolamento.
The same law can be applied in a humane manner, with due respect for human rights, or it can be applied in a way which tends towards isolation and solitary confinement.
Não há descontos.
There are no discounts.
Descontos e impostos
Deductions
Funcionamento do corpo humano As técnicas de engenharia podem ser aplicadas ao estudo do corpo humano.
Concerned with the intricate and thorough study of the properties and function of human body systems, bionics may be applied to solve some engineering problems.
Estas exigências podem, em si mesmas, perfeitamente ser aplicadas em regulamentos ou directivas sectoriais ou específicas.
These demands could well be transformed into sectoral regulations.
Na minha opinião, trata se de disposições que na prática não podem ser aplicadas nem controladas.
I think it is something that cannot be practically applied or monitored.
Precisamos de uma inovação subjectiva, quer dizer, de combinar, reestruturar técnicas conhecidas e reflectir de novo onde podem ser aplicadas e onde podem ser melhoradas.
We need subjective innovation that means combining familiar techniques and technologies, extending them, rethinking where they can be used and where they can be improved.
As lentes de contacto devem ser removidas antes da instilação e podem ser novamente aplicadas 15 minutos depois da administração.
Contact lenses should be removed prior to instillation and may be reinserted 15 minutes following administration.
Estas são técnicas que podemos usar, que podem ser aplicadas numa ampla gama de resolução de problemas.
These are techniques that can be used to be that can be applied in a wide range of problem solving.
As restrições atualmente aplicáveis à utilização de licenças específicas num RCLE podem ser aplicadas no outro RCLE.
Existing restrictions on the use of specific allowances in one ETS may be applied in the other ETS.
Tais medidas podem incluir a determinação da zona em causa em que as medidas devem ser aplicadas. .
This may include the determination of the area concerned in which the measures shall be implemented.
As medidas aplicadas podem ser aprovadas ou alteradas nos termos do n.o 3 do artigo 64.o
The measures applied may be approved or changed in accordance with the procedure referred to in Article 64(3).
As sanções para os casos detectados apenas podem ser aplicadas pela União Europeia no domínio do direito administrativo.
The Union can only impose sanctions in the field pertaining to administrative law when cases are exposed.
Sempre que essas derrogações sejam adoptadas após a adesão podem ser aplicadas a partir da data da adesão .
Where these derogations are adopted after accession they may be applied as from the date of accession .
Sempre que essas adaptações sejam adoptadas após a adesão podem ser aplicadas a partir da data da adesão .
Where these adaptations are adopted after accession they may be applied as from the date of accession .
No entanto, já todos compreenderam que as resoluções da ONU não podem ser aplicadas apenas por meios pacíficos.
At the same time, everyone appreciates that the UN decisions cannot directly be implemented by peaceful means.
Como é evidente, trata se de não criar regras burocráticas desnecessárias que, na prática, não podem ser aplicadas.
It is, of course, a question of not creating unduly bureaucratic rules that cannot be implemented in practice.
Sempre que essas derrogações sejam adoptadas após a adesão podem ser aplicadas a partir da data da adesão.
Where these derogations are adopted after accession they may be applied as from the date of accession.
Sempre que essas adaptações sejam adoptadas após a adesão podem ser aplicadas a partir da data da adesão.
Where these adaptations are adopted after accession they may be applied as from the date of accession.
As medidas sanitárias e fitossanitárias não podem ser aplicadas de modo a constituírem uma restrição dissimulada ao comércio.
SPS measures shall not be applied in a manner which would constitute a disguised restriction on trade.
Estas devem ser aplicadas rapidamente.
They must be speedily adopted.
As medidas de salvaguarda referidas no n.o 1 podem ser aplicadas por um período máximo de oito (8) anos e podem ser prorrogadas por decisão do Conselho Conjunto.
Where the circumstances warranting imposition of the measure continue to exist, such a measure may be extended for a further period of no more than four (4) years.
As medidas de salvaguarda referidas no n.o 1 podem ser aplicadas por um período máximo de oito (8) anos e podem ser prorrogadas por decisão do Conselho Conjunto.
Without prejudice to paragraph 2, the BLNS State concerned and the EU shall, upon request of either Party, enter into consultations on the safeguard measure.
Excepto os que fazem descontos.
I object to a cutrate one.
os descontos e reduções totais.
total discounts and rebates.
todos os descontos e reduções.
total discounts and rebates.

 

Pesquisas relacionadas : Mudanças Podem Ser Aplicadas - Regulamentações Podem Ser Aplicadas - Excepções Podem Ser Aplicadas - Penalidades Podem Ser Aplicadas - Taxas Podem Ser Aplicadas - Podem Ser Aplicadas Taxas - Condições Podem Ser Aplicadas - Taxas Podem Ser Aplicadas - Exclusões Podem Ser Aplicadas - Que Podem Ser Aplicadas - Que Podem Ser Aplicadas - Custos Podem Ser Aplicadas - Só Podem Ser Aplicadas - Requisitos Podem Ser Aplicadas