Translation of "desporto de base" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Base - tradução : Base - tradução : Desporto de base - tradução : Desporto - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Assim, mesmo sem base legal, nunca deixámos de nos ocupar com o desporto e de investir no desporto, elemento social com um papel de sociedade muito importante. | Even without a legal basis, then, we have continued to concern ourselves with sport and to invest in sport, which is an element of society with a very important social role. |
Mas é de lamentar que o desporto não disponha de uma base jurídica na legislação comunitária. | It is regrettable that sport has no legal basis in Community legislation. |
Em matéria de desporto, temos uma responsabilidade social, que se exerce sobretudo na base da pirâmide. | With sport, we have a social responsibility, particularly towards the majority at the bottom of the hierarchy. |
É preciso desenvolver o desporto nas escolas, o desporto como actividade de lazer e o desporto de competição. | We must develop sport in schools, sport as a leisure activity and sport at a competitive level. |
Objecto Base jurídica para o desporto A União Europeia não tem competências no âmbito do desporto uma vez que o mesmo não está incluído no Tratado. | Subject Legal basis for sport The European Union does not have competence in the sphere of sport because it is not included in the Treaty. |
Por isso, não é compreensível que, na União Europeia, falte uma base jurídica para o desporto. | It is incomprehensible why sport lacks a legal base in the European Union. |
desporto | sport |
Desporto | Sport |
Desporto | Sports |
Desporto Basquetebol é o desporto nacional na Lituânia. | Sports Basketball is the national sport of Lithuania. |
Em segundo lugar, tanto agora como antes, defendo a inscrição de uma base jurídica no Tratado, adequada ao desporto. | Secondly, as I did yesterday, I plead again today for the inclusion in the Treaty of a legal basis relating specifically to sport. |
Defendo, pois, a introdução de uma base jurídica nos Tratados que permita uma acção comunitária no domínio do desporto. | I therefore support the inclusion of a legal basis in the Treaty that would allow for Community action in the field of sport. |
Uma outra nova perspectiva está relacionada com o desporto, que não dispõe ainda de uma base jurídica na União. | The second new feature is connected with sport, which still does not have a legal basis in the Union. |
Senhoras e Senhores Deputados, os senhores insistiram na necessidade de levar a cabo medidas concretas relativamente ao desporto de base. | Ladies and gentlemen, you emphasised the need to carry through practical measures relating to basic sport. |
Eu gosto de desporto. | I like sport. |
Sem base jurídica, como é possível obter anualmente um orçamento dedicado especificamente ao desporto e evitar ter que utilizar outras rubricas do orçamento para poder desenvolver acções no sector do desporto? | Without a legal basis, how can we ensure that a budget is allocated specifically to sport each year, and avoid having to use other budget lines to develop measures in the field of sport? |
Arcada, Desporto | Arcade, Sport |
O Desporto | On sports |
É deste universo de manipulação que se deve proteger o desporto de base, esse desporto amador praticado em milhares de clubes, com meios limitados, que vivem da dedicação, da competência e da generosidade de uma multidão de voluntários. | It is from that manipulated world that we must protect real sport, the amateur sport practised in thousands of clubs, which have limited resources and survive thanks only to the devotion, ability and generosity of a huge number of voluntary workers. |
Desporto O desporto mais popular nas Honduras é o futebol. | People from all over the world come for one week of festivities. |
Dois fatos de desporto, dois... | Two spectator sport suits, one spectator sport... |
Fatos de treino para desporto | Overcoats, car coats, capes, cloaks and similar articles |
Fatos de treino para desporto | CHAPTER 59 IMPREGNATED, COATED, COVERED OR LAMINATED TEXTILE FABRICS TEXTILE ARTICLES OF A KIND SUITABLE FOR INDUSTRIAL USE |
Fatos de treino para desporto | Carpets and other textile floor coverings, woven, not tufted or flocked, whether or not made up, including kelem , schumacks , karamanie and similar hand woven rugs |
Fatos de treino para desporto | Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon |
Fatos de treino para desporto | Carpets and other textile floor coverings, of felt, not tufted or flocked, whether or not made up |
À falta de uma base legal, é um facto que não é possível prever uma rubrica orçamental específica para o desporto. | Lacking a legal basis, it is clearly not possible to assign a specific budget line for sport. |
Refiro me à decisão da Comissão, certamente um pouco embaraçosa, de suprimir a rubrica orçamental B3 1026 no domínio do desporto, que apoiava o programa intitulado 'Desporto medidas preparatórias para uma política comunitária?, com base no aviso nº 33 de 2002, publicado pela DG responsável pela cultura e pelo desporto. | I refer to what must certainly have been a rather embarrassing decision on the part of the Commission to abolish budget heading B3 1026 relating to the field of sport, which supported the programme entitled 'Sport preparatory measures for a Community policy in the field of sport', on the basis of notice No 33 published in 2002 by the DG for Culture and Sport. |
Para evitar estes factores deve haver uma acção comum da UE e uma base jurídica no domínio do desporto. | To prevent these we need joint action on the part of the Union and a legal base for sport. |
Desporto e lazer | Sport and movement |
Pratica algum desporto? | Do you play any sports? |
Praticas algum desporto? | Do you play any sports? |
Desporto preferido futebol. | Favorite sport football. |
Especificidade do desporto | Specific nature of sport |
Calçado para desporto | Ties, bow ties and cravats |
Calçado para desporto | Men's or boys' singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles |
Calçado para desporto | Of artificial fibres |
Calçado para desporto | Garments, made up of fabrics of heading 5602, 5603, 5903, 5906 or 5907 |
Calçado para desporto | Ensembles |
Calçado para desporto | Windows, French windows and their frames |
Desporto O futebol é o mais conhecido e praticado desporto em Portugal. | Sport Football is the most popular sport in Portugal. |
Hoje em dia, o desporto não é apenas desporto, é também negócio. | Sport today is not only sport, it is also business. |
Ora, não pretendi falar de desporto misto mas sim de dois géneros no desporto o desporto feminino tem de ser promovido, quer na escola quer a nível da competição. | In actual fact, I did not mean mixed sex sport I meant diversity in sport women's sport must be encouraged at school and at competition level. |
O Ano da Educação pelo Desporto deve concentrar se nos aspectos de inclusão social do desporto. | The Year of Education through Sport should concentrate on the social inclusion aspect of sport. |
Imagino que seja amante de desporto. | I imagine you're very fond of sports. |
Pesquisas relacionadas : Desporto Equestre - Pobre Desporto - Volante Desporto - Atirador Desporto - Praticar Desporto - Praticar Desporto - Faça Desporto - Desporto Escolar - Vestuário Desporto - Desporto Profissional - Executar Desporto - Pesquisa Desporto - Cinza Desporto