Translation of "discussão franca" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Discussão - tradução : França - tradução : Discussão franca - tradução : Discussão franca - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Senhor Presidente da Comissão, afirmou querer provocar, com as suas reflexões, uma discussão franca sobre o cerne da questão. Bravo!
The President of the Commission has said he wants to provoke a frank discussion on the crux of the matter with his ideas.
Ele há de reconhecer também que esta mos numa discussão franca e que nós aceitámos muitas das sugestões que fez.
He will see that we have held an open debate and adopted many of his ideas.
Recordo que, nos últimos dois anos, temos instado o Conselho para que haja uma discussão franca entre os nossos países.
I would remind you that for two years now we have been urging the Council of Ministers to organize frank discussions amongst our countries.
Franca
France
Entrada franca.
Free Admission.
Vou ser franca
I think I should tell you frankly
Maria, seja franca.
Tell me, Maria. Be frank.
Sê absolutamente franca.
Be absolutely frank.
Pai Nosso (Em alfabeto cirílico) Lingua Franca Nova () Lingua Franca Nova LFN Wiki Omniglot Grammar of Lingua Franca Nova, (na LFN) Gramatica de Lingua Franca Nova (.pdf) na Disionario de Lingua Franca Nova a engles La Foro de LFN
Nouns are usually preceded by articles (la or un) or other determiners such as esta (this, these), acel (that, those), alga (some), cada (every, each), multe (many, much), and poca (few, little).
Aprenda a lingua franca.
Learn the lingua franca.
A entrada é franca.
The entry is free.
Aprender a língua franca.
Learn the lingua franca.
Vou ser franca consigo.
I'll be frank with you.
Não és franca comigo.
You're not frank with me.
Não é franca comigo.
But I am.
Para ser franca, sim.
Frankly, yes.
Termo equivalente Martina Franca
Equivalent term Martina Franca
Termo equivalente Martina Franca
Equivalent term Lacrima di Morro d'Alba
A franca opção por uma Europa federal levou a discussão a concentrar se sobre a questão fundamental de saber qual é, afinal, a união política que pretendemos.
If you are going to abolish a constitutional body then you must have a twothirds majority, no less, to agree the move. That is why it is no easy matter.
Teria de deixar a Franca.
It meant my leaving France.
Maria, seja honesta, seja franca.
Maria, be honest, be frank.
Pelo menos você é franca.
I'm glad you admit it.
Eu vou ser franca com você.
I'm going to be honest with you.
Você tem de ser franca conosco.
You need to be honest with us.
Vou ser franca. Eu não entendo.
To be honest, I don't understand it.
Photography and discussions from Martina Franca
It presents a variety of rather unusual operas.
Modelos são a nova língua franca.
Models are the new lingua franca.
A proposta representa uma franca melhoria.
Most of the victims have still not been compensated.
Como foram as coisas em Franca? ,
Hey, how's things in France?
Vila Pouca, Vila Verde, Vila Franca.
Vila Pouca, Vila Verde, Vila Franca.
Desenvolvimento da zona franca de Nouadhibou
port management
Você realmente quer que eu seja franca?
Do you really want me to be frank?
Agora eu vou ser franca com você.
Now, I'm going to be honest with you.
Eu tenho de ser franca com você.
I have to be honest with you.
A região iguaçuana entrou em franca decadência.
The region iguassuana enter into frank decay.
Foi um hábito que adquiri em Franca. ,
A habit I picked up in France during the war.
A mão tens muito boa, muito franca.
Hot, hot and most. 'Tis a good hand, a frank one.
Bom, você precisa ser franca com o Tom.
Well, you have to be honest with Tom.
Só que a maioria não é tão franca.
Only most of them aren't so frank about it.
São a melhor parelha de toda a Franca.
They're the finest pair in the whole of France.
Vou ser muito franca, nâo contava com isto.
I'll be unbearably frank and say I didn't expect this.
Como sabem, esfor ço me por apresentar tais argumentos, e o Conse lho Mercado Interno é um Conselho onde, na verdade, é sempre possível ter uma discussão franca, sendo frequente alcançarem se bons resultados.
I know that is the case in Sweden and I know that is the case with regard to the European Society for PKU Sufferers.
Alverca é mais populosa que Vila Franca de Xira.
It covers an area of 17.89 km² and had a population of 31.070 as of 2011, being the biggest city of the municipality of Vila Franca de Xira.
JULIET Mas para ser franca e dar te novamente.
JULlET But to be frank and give it thee again.
Para ser franca, não consegui dormir durante três anos.
I stopped sleeping for three years.

 

Pesquisas relacionadas : Baleia Franca - Culatra Franca - Crítica Franca - Avaliação Franca - Zona Franca - Declaração Franca - Muito Franca - Avaliação Franca - Declaração Franca - Comunicação Franca - Comunicação Franca - Resposta Franca - Sendo Franca