Translation of "diversificado" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Diversificado - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, bem diversificado.
Oh, full enough.
Geografia Anhui é bastante diversificado topograficamente.
Geography Anhui is quite diverse topographically.
Atualmente o setor terciário encontra se extremamente diversificado.
The tertiary sector is now the largest sector of the economy in the Western world, and is also the fastest growing sector.
Ou, você poderia ter um público diversificado, certo?
Or, you could have a diverse audience, right?
Ou se você tiver um público diversificado, certo?
Or if you have a diverse audience, right?
Contudo , o quadro global foi , de certa forma , muito diversificado .
The overall picture was , however , somewhat mixed .
Uma é que o talento dos homens é muito diversificado.
We have to recognize a couple of things here. One is that human talent is tremendously diverse.
Continua a ser crucial a protecção do mercado diversificado na Europa.
The protection of the diverse market in Europe remains crucial.
O Brasil possui também um diversificado e relativamente sofisticado setor de serviços.
Brazil has a diverse and sophisticated services industry as well.
O problema é diversificado e tem também de ser abordado de forma diversificada.
The problem is complex and needs to be tackled at a variety of levels.
Infelizmente, o procedimento nos Estados Membros ainda é demasiado diversificado e pouco transparente.
Unfortunately, the procedure used in the Member States is too disparate and too unclear.
Itapevi conta com um parque industrial bem diversificado, com destaque para a indústria farmacêutica.
Itapevi has a well diversified industrial park, with emphasis on the pharmaceutical industry.
Seu portfólio diversificado de ativos de permitir a promoção cruzada e economias de escala.
Their diverse portfolio of assets allowed for cross promotion and economies of scale.
A baleia jubarte tem o mais diversificado repertório de métodos alimentícios de todas as baleias.
The humpback has the most diverse feeding repertoire of all baleen whales.
Esta professora necessita de atingir um objetivo curricular e tem um grupo diversificado de alunos.
This teacher needs to meet a curriculum goal and she's got a very diverse group of students.
Ou como alternativa, podemos dizer, o que significa se o público é mais diversificado, direito?
Or alternatively, we can say, what does it mean if the audience is more diverse, right?
Embora seja muito diversificado, o relatório não esconde as suas preferências e a sua selectividade.
Despite busying itself with absolutely everything, the report does not conceal its preferences or selectiveness.
Como vocês viram, os PCVs do Marrocos é um grupo diversificado que vale a pena observar.
As you have seen, Morocco PCVs are a diverse group and one worth watching.
O país possui um clima tropical, com um ambiente diversificado variando de savana para florestas tropicais.
Sierra Leone has a tropical climate, with a diverse environment ranging from savannah to rainforests.
A natureza do timbre e onde escutar o clarinete O timbre da clarineta é muito diversificado.
Pads The next major development in the history of clarinet was the invention of the modern pad.
No entanto, é marcado por um diversificado nuance de estilos, devido às regiões, instrumentos e modernização.
It has, however, diversified into different styles due to regions, instruments and modernization.
O grupo mais diversificado é o dos insectos, que se supõe representar 75 da fauna australiana conhecida.
The largest group of invertebrates is the insects, comprising 75 of Australia's known species of animals.
Com o alargamento da União, o orçamento tornar se á ainda mais complexo e ainda mais diversificado.
When the EU is enlarged, the Budget will once again become more complex and more multifaceted.
O relatório aponta nesse sentido, assegurando, ao mesmo tempo, a participação de um conjunto diversificado de organizações.
The report follows this line, while at the same time guaranteeing the participation of a panel of organisations.
Ao mesmo tempo, impôs um controlo central cada vez mais rigoroso ao seu país, étnica e linguisticamente diversificado.
At the same time, he imposed increasingly strict central control on his ethnically and linguistically diverse country.
É um termo colectivo para designar qualquer membro do diversificado grupo de drogas usadas para aliviar a dor.
An analgesic, or painkiller, is any member of the group of drugs used to achieve analgesia relief from pain.
Durante o Mioceno e o Plioceno, eles eram um grupo diversificado e bem sucedido, com muitas espécies diferentes.
During the Miocene and Pliocene, they were a diverse and successful group, with many different species.
Entre esses investimentos estão a Copasul (frigoríficos), Coopernavi Usinavi, agronegócio, indústria de confecções e um comércio forte e diversificado.
Among these investments are Copasul (refrigerators), Coopernavi Usinavi, agribusiness, the garment industry and a strong trade and diversificado.
Cada um desses países tem diferenças de pronúncia e de vocabulário, o que faz o inglês britânico bastante diversificado.
British English is the English language as spoken and written in the United Kingdom or, more broadly, throughout the British Isles.
FEDER, comporta um novo conceito de desenvolvimento regional, muito mais rico, muito mais vasto, mais diversificado e mais abrangente.
inhabitants of these islands want to see, as I do, money spent on providing minimum infrastmcture investment and here I specifically mention islands off my own coast of Cork.
Decorrem de uma concepção segundo a qual a existência de canais públicos com uma vocação generalista e que agreguem um público suficientemente diversificado constitui uma condição indispensável para o pluralismo da informação, a variedade dos programas e um apoio diversificado à criação audiovisual e cinematográfica.
They derived from the notion that the existence of general interest public channels reaching a sufficiently wide audience was a necessary condition for pluralism of information, variety of programmes and diversified support for TV and film production.
E falhamos com eles aqui na América, onde 7 milhões de muçulmanos constituem o grupo religioso mais diversificado dessa nação.
And we ve failed them here, where 7 million Muslims make up the most diverse religious group in America.
Este projeto fotográfico retrata alguns dos para atletas da Geórgia, dando destaque a este grupo diversificado de homens e mulheres.
This photo project portrays some of Georgia s paralympians, bringing this diverse group of men and women into the limelight.
Então, antes que nós tivemos PA PB é igual igual PC é igual PD, temos um índice diversificado de quatro.
So before we had PA equals PB equals PC equals PD, we got a diverse index of four.
A diversidade cultural pressupõe um tecido industrial sólido e diversificado que garanta o pluralismo da oferta cultural num mercado globalizado.
Cultural diversity presupposes a solid and varied industrial fabric that guarantees pluralism in the cultural supply within a global market.
Sabemos que a comunidade latina é um grupo completamente diversificado de pessoas, e é essa diversidade que vemos representados no movimento.
We know that the Latino community is a completely wide ranging group of people, and it is this diversity that we see represented in the movement.
Apesar de o nosso processo orçamental ser bastante diversificado, o acordo interinstitucional oferece nos a possibilidade de intensificar a nossa colaboração.
Despite the ramifications of our budgetary procedure, the interinstitutional agreement makes it possible for us to intensify our collaboration.
O desenvolvimento do sector privado será necessariamente difuso na sua propagação geográfica e diversificado na sua escala e tipo de funcionamento.
Of necessity private sector development will be diffuse in its geographic spread and diverse in its scale and type of operation.
Estas situações exigem um apoio ainda mais diversificado como forma de construir percursos de integração e de lutar contra a discriminação.
This calls for an even broader range of support to build pathways to integration and combat discrimination.
Mas enquanto a comunidade internacional for mais sinónimo de esperança do que de realidade, o multilateralismo terá de se tornar mais diversificado.
But so long as international community is more hope than reality, multilateralism will have to become more varied.
O Marrocos é o lar de um grupo bastante diversificado de blogueiros de língua inglesa, como tenho certeza que vocês já observaram.
Morocco is home to a rather diverse group of English language bloggers, as I'm sure you have observed.
O setor industrial é o mais diversificado na área leste do Caribe, e o governo está tentando revitalizar a indústria da banana.
The manufacturing sector is the most diverse in the Eastern Caribbean area, and the government is trying to revitalise the banana industry.
Sua economia está baseada na agropecuária, sendo destaque a Fazenda Teotônio do Grupo Empresarial Edson Queiroz, além de possuir um comércio diversificado.
Its economy is based on farming, but also boast diversified trade with the Teotônio Edson Queiroz Corporate Finance Group.
Sabedoria muito diversificado de Deus pode tornar se conhecida apenas através do canal de comunicação de Jeová, o escravo fiel e discreto .
greatly diversified wisdom of God can become known only through Jehovah's channel of communication, the faithful and discreet slave.
Hoje, o balanço é diversificado, sendo evidente que o desenvolvimento estratégico da política euro mediterrânica não pode ficar condicionado por um balanço conjuntural.
The evaluation is now a contrasting one and, of course, the strategic development of Euro Mediterranean policy cannot depend on a temporary evaluation.

 

Pesquisas relacionadas : Diversificado Portfólio - Bem Diversificado - Grupo Diversificado - Público Diversificado - Mercado Diversificado - Diversificado Afastado - Universo Diversificado - Bastante Diversificado - Diversificado Terreno - Diversificado De - Crescimento Diversificado - Diversificado Padrão - Diversificado País - Pensamento Diversificado