Translation of "divulgação proativa" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Divulgação - tradução : Divulgação - tradução : Divulgação - tradução : Divulgação - tradução : Divulgação - tradução : Divulgação - tradução : Divulgação proativa - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Reativa? Proativa? | Proactive? |
Creio que temos que mostrar uma atitude proativa, aberta e receptiva. | We need to show a pro active, open and receptive attitude. |
Paranhos começou a escrever artigos apoiando a política externa proativa do Brasil, que o aproximou do Partido Conservador. | Paranhos began to write articles in support of Brazil's proactive foreign policy, which brought him close to the ruling Conservative party. |
Foto Divulgação | Photo Personal files, used with permission |
Crédito Divulgação | Credit Divulgação |
Divulgação e sustentabilidade | Dissemination and sustainability |
Divulgação de informações | Disclosure of Information |
Divulgação de informações | A procuring entity shall promptly inform participating suppliers of the entity's contract award decisions and, at the request of a supplier, shall do so in writing. |
Divulgação de informações | Article 56 |
Divulgação de informações | the name and address of the successful supplier |
Divulgação de informações | Article 38 |
Divulgação de informação | Article VII |
Divulgação de informações | Nothing in this Agreement shall be construed as requiring either Party to provide information, the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests. |
Divulgação da oferta | Disclosure |
Proibição de divulgação | Prohibition of disclosure |
Divulgação dos subíndices | Dissemination of sub indices |
A divulgação pública deverá ocorrer ao mesmo tempo que a divulgação selectiva . | Public disclosure is to be carried out at the same time as the selective disclosure . |
A maior crítica da resposta da comunidade internacional para o genocídio em Ruanda, é que esta foi reativa e não proativa. | A major criticism of the international community's response to the Rwandan Genocide was that it was reactive, not proactive. |
A gestão proativa dos efeitos locais e a redução da fotoativação nas zonas não tumorais são importantes para controlar os riscos. | Proactively managing the local effects and diminishing photoactivation in non tumour areas is important to manage the risks. |
CAPÍTULO IV Divulgação das Estatísticas Europeias Artigo 17.º Medidas de divulgação 1 . | EN CHAPTER IV Dissemination of European Statistics Article 17 Dissemination measures 1 . |
Segundo, minha recomendação é que você tenha uma postura proativa e escreva para o seu representante pelo menos uma vez por mês. | Second of all, I'm going to recommend that you get into a proactive stance and write to your elected officials at least once a month. |
Proativa e sistematicamente, incentivamos essa prática em muitos hospitais na Índia, muitos perto de nós, bem como em outras partes do mundo. | We proactively and systematically promoted these practices to many hospitals in India, many in our own backyards and then in other parts of the world as well. |
A divulgação dos resultados | Announcing the Results |
Foto Fernando Conrado Divulgação | Photo Fernando Conrado Divulgação |
Imagem ARFOC SP Divulgação | Image ARFOC SP Divulgação. |
Sustentabilidade através da divulgação | Sustainability through Dissemination |
Não divulgação de informações | Non Disclosure of Information |
DIVULGAÇÃO PÚBLICA DE INFORMAÇÕES | ANNEX IX |
Não divulgação de informações | Where the entity publishes the notice only in an electronic medium, the information shall remain readily accessible for a reasonable period of time. |
Não divulgação de informações | Maintenance of Documentation, Reports and Electronic Traceability |
Divulgação voluntária da informação | Voluntary disclosure |
Divulgação dos anúncios publicitários | Dissemination of advertisements |
Divulgação às partes interessadas | Disclosure to interested parties |
Divulgação Divulgação diária aos BCN através do Sistema de Intercâmbio de Dados N13 30 . | Daily dissemination to NCBs via the N13 Data Exchange System 30 . |
O famoso ator Tengyuan Liu, que também é pai, pediu à sociedade para que seja proativa e evite que tais incidentes ocorram novamente | Famous actor Tengyuan Liu, who is also a parent, called on the society to be pro actively and prevent such incidents from happening again |
Divulgação a nível dos projectos | Dissemination at project level |
divulgação e actividades conexas, | Dissemination and related activities |
Imagem de Divulgação do SBT. | Image for publication from SBT. |
Foto Rios de Encontro Divulgação | Photo Rios de Encontro Communication |
Divulgação dos resultados por banco | Bank by bank disclosures |
Utilização ou divulgação não autorizadas | A requested Member shall not be required to |
Utilização ou divulgação não autorizadas | With reference to the above, the Kingdom of Morocco has the honour to notify the Preparatory Committee that it designates the following provisions under Category A. |
Utilização ou divulgação não autorizadas | Disciplines on fees and charges imposed on or in connection with importation and exportation |
Segurança e divulgação de informações | Article 29 |
Confidencialidade e divulgação de informações | Regular review of account information |
Pesquisas relacionadas : Atitude Proativa - Identificação Proativa - Notificação Proativa - Comunicação Proativa - Liderança Proativa - Investigação Proativa - Trabalhar De Forma Proativa - Reagem De Forma Proativa