Translation of "ele me salvou" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ele me salvou. | It saved me. |
Ele me salvou e... ele morreu. | He saved me and died. |
Ele me salvou do perigo. | He saved me from danger. |
Ele salvou me de tédio , respondeu ele, bocejando. | It saved me from ennui, he answered, yawning. |
Tom me salvou. | Tom saved me. |
Eu sempre sempre diz isso ele me salvou quando meu filho morreu | I always always says so it saved me when my son died |
Ele salvou um marinheiro. | He saved a sailor. |
Ele salvou o correio. | He brought the mail through. |
Alguém me salvou a vida. | Someone saved my life. |
Você salvou me a pele. | You saved my hide. |
Foi você quem me salvou? | Are you the one who saved me? |
Foi você que me salvou? | Are you the one who saved me? |
Oh, salvou me a vida. | Oh, you're saving my life. |
Você me salvou a vida. | You saved my life. Thank you. I'll strap you in. |
Ele salvou a minha vida. | He saved my life. |
Ele salvou as suas vidas. | He has saved their Lives. |
Ajudaste me, o que tinhas aqui salvou me. | Everybody else dead? You helped me. |
Ela até me salvou a vida. | She even saved my life. |
Ele se salvou, de alguma maneira. | He saved himself somehow. |
De algum modo, ele se salvou. | Somehow, he saved himself. |
E ele salvou o meu pai. | And he saved my father. |
Ele salvou a vida do Gus. | He did save Gus's life, you know. |
Ele salvou a vida do Dan. | He saved Dan's life. |
Só não entendo o ping estes Fongim realmente alguém me disse que ele salvou meu casamento | Just do not get the ping these Fongim really somebody told me it saved my marriage |
O homem que me salvou a vida. | The man who saved my life. |
O novo remédio me salvou de uma doença. | The new medicine saved me from an illness. |
O que me salvou foram os meus sentidos. | I had only my wits to save me. |
Ele matou o dragão e salvou a princesa. | He slayed the dragon and saved the princess. |
Ele também salvou a vida a quatro pilotos. | He also saved the lives of four pilots. |
Porque foi ele quem nos salvou a ambos. | For it was he who saved us both. |
Mamãe, mamãe, esse homem me salvou de um afogamento. | Mommy, Mommy, this man saved me from drowning. |
Sei que me salvou a vida, mas sejamos razoáveis. | I know you saved my life, but let's be reasonable. |
E é assim que acreditamos que ele salvou sua teoria. | And so that's how we thought he saved his theory. |
Ele diz Peter Pan, guerreiro poderoso, salvou a Lily Tigre. | He says, Peter Pan, mighty warrior. Save Tiger Lily. |
Em sua biografia, ela escreveu sobre ele Enrique me salvou da escuridão de um casamento abusivo e trouxe me de volta à luz calorosa da vida. | She wrote in her autobiography Enrique saved me from the darkness of an abusive marriage and brought me back into the warm light of life again. |
Ele tinha um comandante louco que se foi abaixo e ele salvou o navio. | He had a paranoid skipper who went to pieces, and he saved the ship. |
Graças a Deus para sempre, poupando me de uma curva, o que eu faria com ele, como ele olha, o que é um milagre que você fez para mim você me salvou, | Thank God for ever, saving me a curve, what would I do with it, how it looks, what a miracle you did to me you saved me from, |
Ele está sempre a contar como salvou a rapariga do comboio. | He's always talking, Pilar, how he carried the girl from the train. |
Há uma ótima citação que me salvou ano passado, de Theodore Roosevelt. | There's a great quote that saved me this past year by Theodore Roosevelt. |
Salvou me de ter uma história única daquilo que os livros são. | It saved me from having a single story of what books are. |
E foi a tua faca que me salvou a vida na praça. | And your knife saved my life in the marketplace. |
Ela salvou me a vida permitindo me ir à casa de banho na sala dos professores. | She saved my life by letting me go to the bathroom in the teachers' lounge. |
Eu sabia que o Peter Pan nos ia salvar e ele salvou! | I knew Peter Pan would save us, and he did. |
Há uma citação maravilhosa que me salvou o ano passado, de Theodore Roosevelt. | There's a great quote that saved me this past year by Theodore Roosevelt. |
Ela salvou me a vida, o meu companheiro e eu salvámos a dela. | She saved my life I and my partner saved hers. |
Pesquisas relacionadas : Me Salvou - Salvou-se - Salvou Mais - Ele Me Acariciou - Ele Me Golpeou - Ele Me Pediu - Ele Me Tocou - Ele Me Convenceu - Ele Me Deixou - Ele Me Avisou - Ele Me Lembrou - Ele Me Tranquilizou