Translation of "em seu caminho" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Em seu caminho - tradução : Em seu caminho - tradução : Em seu caminho - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Em seu caminho estavam saqueando tudo. | On their way, they looted everything. |
Não quero estar em seu caminho. | I don't want to be in your way. |
Não quero ficar em seu caminho. | I don't want to get in the way. |
Eu não quero estar em seu caminho. | I don't want to be in your way. |
Perderam seu caminho | Lost their way |
Deixao seguir o seu próprio caminho em paz. | Let him go his own way in peace. |
E ele não se deteve em seu caminho evolutivo. | And it has not stopped its evolutionary path. |
O fluxo de lava destruiu tudo em seu caminho. | The flux of its lava cleared all in its path. |
Tom seguiu seu caminho. | Tom got his way. |
Vou no seu caminho. | The take. |
Siga o seu caminho. | On your way. |
Que perderam seu caminho | Who lost their way |
César, tranquilizado, prosseguiu seu caminho em direção a Avaricum (Bourges). | However, the capital of the Bituriges, Avaricum (Bourges), a Gallic settlement straight in Caesar's path, was spared. |
Por exemplo, o gafanhoto vai devorar tudo em seu caminho. | For example, the locust will devour everything in its path. |
Diga a sua m?e, eu fui em seu caminho. | Tell her mother, I went on your way. |
E seguiu o seu caminho. | And he wandered away. |
continuando o seu caminho e ... | As it wends its way onward, babbling and... |
Siga, o seu caminho, senhor. | I said we work here. |
Unidades blindadas americanas fazem o seu caminho (em direção ao interior). | American armored units make their way (inland). |
Sidarta começou a reconsiderar seu caminho. | Siddhartha began to reconsider his path. |
Isso significa que seu caminho dependente. | That means its path dependent. |
Deixe eu sair do seu caminho!' | let me just get out of your way. |
George escolherá o seu próprio caminho. | George will go his own way. |
E quem está no seu caminho? | And what's in your way? |
Mandeia seguir o seu caminho legal. | I sent them on their merry and legal way. |
Quando o fazem, eles fazem seu caminho, um caminho, talvez até uma colina. | When they do, they make their way up a path, maybe up a hillside. |
Assim tornou Esaú aquele dia pelo seu caminho em direção a Seir. | So Esau returned that day on his way to Seir. |
Assim tornou Esaú aquele dia pelo seu caminho em direção a Seir. | So Esau returned that day on his way unto Seir. |
Em um modelo de coordenação há uma diferença mensurável no seu caminho. | In a coordination model there's a measurable difference in your path. |
Você adora o seu caminho para dentro da pornografia e agora você precisa adorar o seu caminho para fora. | You worship your way into porn. And you must worship your way out of it. |
Introduza o caminho base do seu projecto | Enter the base path of your project |
Você tem de achar seu próprio caminho. | You have to find your own way. |
Você não quer estar no seu caminho? | Don't you want to be on your way? |
Seu marido não é um caminho fácil. | Your husband is not an easy one. |
Se fosse aqui, seu caminho ficaria assim. | If it was here, it's path would be like that. |
Segue seu caminho e eu o meu. | You can go your way, and I'll go mine. |
Espere aí, eu saio do seu caminho. | Wait a minute, I'll get out of your way. |
Rogers imediatamente ficou obcecado em achar tal caminho que iria imortalizar seu nome. | Rogers became obsessed with finding the pass that would immortalize his name. |
rir pessoa dois, se eles ficam em casa, seu caminho é também um. | laugh , person two, if they stay home, their path is also one. |
Eu não quero você aqui anymore e envia los para em seu caminho. | I don't want you here anymore, and sends them off on their way. |
E todo o seu caminho e conversação será em graça e bondade eterna. | That shall befall you for ever.' 2 And there upon Methuselah went and summoned to him all his brothers and assembled his relatives. |
No caminho, ele viaja com seu cavalo em uma longa ponte, que começa a desmoronar quando eles chegam à metade do caminho. | On the way to this confrontation, he travels on horseback across a long bridge which begins to collapse as he is halfway across. |
Se fosse lá, talvez o seu caminho ficasse assim, e em algum ponto, o caminho pode nunca chegaria até aqui este aqui deveria seguir simplesmente reto por este caminho. . | If it was there, maybe its path is like that, and at some point, its path might never get to that this out here might just go straight out that way. |
Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar. | God understands its way, and he knows its place. |
Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar. | God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof. |
Pesquisas relacionadas : Seu Caminho - Caminho De Seu Caminho - Cortar Seu Caminho - Navegar Seu Caminho - Forçar Seu Caminho - Encontrou Seu Caminho - Teve Seu Caminho - Vento Seu Caminho - Seu Próprio Caminho - Encontra Seu Caminho - Fizeram Seu Caminho - Encontrando Seu Caminho